English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Pim

Pim traduction Turc

145 traduction parallèle
Agora vamos escolher quem vai. Pim-pam-pum.
Şimdi bunu kimin yapacağını seçelim. lbby-dibby hop.
Leva a Mrs. Pim ao dr. Natas, por favor?
Bayan Pim'i Dr. Cream'e götürür müsünüz?
- A Mrs. Pim, dr. Natas.
- Bayan Pim sizi görecek.
- Leva a Mrs. Pim para a sala.
- Bayan Pim'e bekleme salonunu göster.
Louvado seja deus, mais valia fazeres, pim pam pum, cada bala mata um ou unáni póli póli ana, uma barquinha...
Daha neler. "Portakalı soydum, başucuma koydum" oynayalım istersen. Ya da bir patates, iki patates.
É a mola que esta danificada.
Pim sıkışmış olabilir.
"Puxe a cavilha."
"Pim'i çekin."
Cada bola mata um Pim, pam, pum
Çok yalvarırlarsa şutlayın şunları
Pim-pam-pum, pim-pam-pum. Isto não é giro?
Öne-arkaya, öne-arkaya, ne eğlenceli değil mi?
Puxas o cordão e já está.
20'e kadar say, pim'i çek, hepsi bu kadar.
Quando um saltador morre, a polícia traz cá o equipamento para inspecção.
Bir paraşütçü yandığında, onlar pim'i kontrol için güvenliğe getirir.
- É um equipamento de contrabandista.
- Evet, bu kaçakçı pim'i.
- O equipamento da Jess partiu-se.
Jessie söyle pim'i çalışmıyor.
E o truque da campainha?
"Pim numarası" na ne dersin?
O truque da campainha?
"Pim numarası" mı? Haydi, aşağılık.
Este é o truque da campainha.
"Pim numarası" işte bu.
Uma no eixo, uma de controlo remoto celular e uma bomba-relógio com um relógio de pulso.
Üç pim, akstakini pek göremiyorum. Uzaktan kumanda ve bir kol saatine ayarlı mekanizma.
Pim, pam, pum!
Vay fasulye sırığının tepesindeki dev!
Pim, põe-te a mexer, quero fazer uma chamada.
Pim, telefon etmem lazım.
- Sim, piri-lim-pim-pim.
- Tamamdır kanka.
Que erro mais lixado para um recruta cometer!
Lanet pim elimde koptu!
- Agarrei a granada pela cavilha!
- Lanet pim beni avladı!
É preciso é que a localização não falhe...
Yapmak istemeyeceğin son şey pim-bulucuyu kaçırmaktır.
Não vejo como tirar um pino de um beliche nos ajuda a fugir.
Yataktan pim çıkarmanın kaçmamıza ne yararı olacak, anlamadım.
Pim, pam, pum.
O piti piti, Britney!
Fecha. Pim.
Hayır, ama yaklaştın.
Obrigada, Pim.
Pim. Teşekkür ederim.
Muito obrigada.
Pim, çok teşekkür ederim.
Obrigada, Obrigada, Pim.
Teşekkür ederim, Pim.
A mamã disse que tenho de ser simpática com ele pois os pais dele trabalham com o Pim.
Annem ona iyi davranmam gerektiğini söylüyor ; çünkü babası Pim'le çalışıyor.
Mas, Pim...
Ama, Pim...
Pim, pam, pum!
Lay, lay, lay... la!
Pim, pam, pum!
Lay lay lay la!
Pim, pam, pum!
Lay lay... lay la!
Pim, pam, pum!
Lay, lay... lay la!
Pode ser para libertar a caixa.
Bu onun tutan pim olabilir.
Benny, podes mostrar-me um mapa da Floresta de Pim?
Benny, bana Pim Ormanı'nın haritasını gösterebilir misin?
Slannen de Pim.
Pimli Slannen.
Slannen de Pim não é um elfo a quem lhe agrada as batalhas legais, mas perante uma ameaça à igualdade, liberdade e direitos civis, este elfo desembainhará a espada da justiça.
Pimli Slannen, yasal bir savaşa kolayca sürüklenen bir elf değildir... fakat eşitliğe, özgürlüğe ve insan haklarına meydan okumayla karşılaştığında... bu elf adaletin kılıcını çekecektir.
Santo Deus, o contrapino soltou-se!
Olamaz! Pim kırıldı.
- O quê?
- Ne? - Pim!
- O pino!
Pim!
O pino!
- İşte pim. - Pim.
Pim pam pum Apanha um bófia e pum
Dandini dandini dastana Aynasızı yakala
Pim pam pum.
Dandini dandini dastana.
Pim, pam, pum cada bola mata um da galinha p'ro perú quem se livra és tu!
Ya şundadır ya bunda, Helvacının kı-zın-da. - İşte, bu!
Pim pam pum cada bola mata um p'ra galinha e p'ro perú...
Bir patates, iki patates, üç patates, dört. beş patates, altı patates, yedi patates, dahası.
Pim, vem ver uma coisa.
Şuna bak.
Gostei do "pim".
Bu kısmı seviyorum!
O que se passa, Pim?
Neler oluyor, Pim?
Ajuda-me!
Pim! Korkuyorum!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]