Translate.vc / Portugais → Turc / Quagmire
Quagmire traduction Turc
775 traduction parallèle
Kevin me convidou para a festa milenar de Quagmire.
Kevin beni Quagmire'in milenyum partisine çağırdı.
Realmente, vou sair de Quagmire.
Oh, aslında, ben Quagmire'in partisine gitmeyeceğim.
Não sei, Quagmire.
Bilmiyorum, Quagmire.
É o Glen Quagmire, O vizinho do lado esquesito.
Bu Glen Quagmire, sapık komşumuz.
Rapazes, eu quero fazer um brinde a vocês, Quagmire, Cleveland...
Beyler, size kadeh kaldırmak istiyorum, Quagmire, Cleveland....
Quagmire?
Quagmire?
- Eu não acredito! Quagmire, Cleveland, Joe!
- İnanmıyorum.Quagmire, Cleveland, Joe!
Bem, olá! Tu deves ser a mais bonita a montar o Quagmire.
Merhaba, Quagmire'a binmek için şu güzelliktesin.
Senhor Quagmire, posso usar a sua pasta de dentes?
Bay Quagmire, diş macununuzu kullanabilir miyim?
Hey, Quagmire, estás pronto para acampar?
Hey, Quagmire, kamp yapmaya geliyor musun?
Encomenda para Glen Quagmire.
Glen Quagmire'a paket.
Sr Quagmire, o que é que "hic-a-doo-La" significa?
Bay Quagmire, "hic-a-doo-La" ne demek?
Ei, Quagmire, eu também vou ter um barco.
Hey, Quagmire, benim de bir botum olacak
Ei, Quagmire, talvez o comediante diga algumas piadas acerca de barcos ou andar de barco ou de possuir um barco.
Hey, Quagmire, belki komedyenler botlar, denizcilik, veya bot sahibi olmakla ilgili de espriler yaparlar
Oh, Quagmire, tu és o que os Espanhóis chamam "el terrible".
Oh, Quagmire, sen ispanyolların deyişiyle çok "El Terrible" sin
- Ei, Quagmire.
- Merhaba Quagmire
O nosso bairro não estava assim tão unido desde que o Quagmire nos deu TV por cabo de graça.
Our neighborhood hasn't been this united since Quagmire got us free cable.
- Quagmire.
- Quagmire.
O Cleveland e o Quagmire mantêm as suas posições mas não vi o Joe o dia inteiro.
Cleveland ve Quagmire pozisyonlarını koruyorlar ama Joe'yu sabahtan beri görmedim.
Quagmire, rua ratazana sacana!
Quagmire, seni gidi adi sıçan!
- Onde é que está o Quagmire?
- Quagmire nerede?
Sim, já me lembro. Olá, Cleveland. Olá, Quagmire.
Evet, hatırladım Merhaba Cleveland ve Quagmire.
O Quagmire está a ver se tem sorte.
Quagmire tekrar şanslı olmaya çalışıyor.
E tu, Quagmire?
Ya sen, Quagmire?
Querem enganar o velho Quagmire.
"Hadi Quagmire'ı kekleyelim" ha?
Não, é mesmo um homem, Quagmire.
Hayır, cidden erkek Quagmire.
Cuidado, Quagmire.
Dikkat et, Quagmire.
- Ei, Peter. Sou eu o Quagmire.
- Hey Peter, ben Quagmire.
- Ei, Quagmire.
- Selam, Quagmire.
Sou o Marinheiro Glen Quagmire.
Asteğmen Glen Quagmire.
Desculpa, Quagmire, as tuas virilhas fazem-me lembrar a Lois.
Apış aranda bile Lois'i görüyorum.
Obrigado, Quagmire.
Teşekkürler Quagmire.
- Peter? Ele está no Barrington com o Brian e com o Quagmire.
Brian ve Quagmire ile birlikte Barrington'da.
Sr. Quagmire! Terminei a caça ao tesouro!
Bay Quagmire, hazine avını bitirdim.
O Sr. Quagmire também está a cuidar de toda esta gente?
Bay Quagmire tüm bu insanlara bakıcılık mı yapıyor?
Quagmire, esqueceste-te de dizer "Oh".
Quagmire, "Oh" demeyi unuttun.
Ei, Quagmire, olha isto.
Hey, Quagmire, şunu izle.
A equipa do Quagmire fica com o lado esquerdo da casa e a do Peter com o lado direito.
Quagmire'ın takımı evin soluna ve Peter'ın takımı evin sağına gidecek.
Peter Griffin e Glen Quagmire foram vistos a correr para fora da supostamente assombrada casa depois de apenas meia hora, deixando para trás apenas seu orgulho e trilhas gémeas de urina.
Peter Griffin ve Glen Quagmire hayaletli evden... 1.5 saat sonra kaçarken görüldüler... ve arkalarında sadece sidik izleri bıraktılar.
Quagmire, parece-me que cada um de nós fez mais uns 500 milhões de dólares.
Quagmire, bana göre her birimiz 500 milyon dolara sahip olabiliriz.
Olá, sou o Quagmire.
Selâm ben Quagmire.
Olá, Quagmire.
Merhaba Quagmire.
- A sua mesa, Sr. Quagmire.
- İşte masanız Bay Quagmire.
Eu pago as bebidas, Quagmire.
Bırak ben ısmarlayayım, Quagmire.
- Boa, Quagmire, tens um Winnebago.
- Çok şeker, Quagmire, Winnebago almışsın.
- "Tour Nacional do Quagmire".
- "Quagmire'ın Ülke-Çapı Gezisi".
Não podes ir sozinho com o Quagmire.
Quagmire ile tek başına gidemezsin.
E agora?
- Kusura bakma Quagmire.
112?
Ben Quagmire.
É o Quagmire.
Evet.
Não faz mal.
Sorun değil Quagmire.