English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Rae

Rae traduction Turc

218 traduction parallèle
Rae, eu nunca consegui escrever antes de conhecê. La.
Rae, seninle tanışana kadar yazamıyordum.
Por que não ficamos em San Diego na minha próxima folga?
Rae, sonraki iznimde San Diego'da buluşmaya ne dersin?
Rae!
Rae!
Não, é da Rae.
Hayır, Rae'den.
Conheci garotas como Rae... e fuzileiros que se arriscaram casando.
Rae gibi kızları gördüm... Ve şansını deneyip onlarla evlenen askerler de gördüm.
Querida Rae, foi bom receber notícias suas novamente.
Sevgili Rae, senden tekrar haber almak güzeldi...
- Dempsey Rae!
- Dempsey Rae!
Não me apresentei. Dempsey Rae, de Pecos.
Los Pecos.
Tom Cassidy, dono do Círculo C.
Little Rae üzerine Circle C'nin sahibi.
Este é o Dempsey Rae.
tatlım.
- Dempsey Rae.
- Dempsey Rae.
A Rae Dawn Chong, muito quente.
Rae Dawn Chong, çok seksi.
Pensei que a Rae tivesse voltado.
Rae geri döndü sandım.
- Onde está a Rae?
- Rae nerede?
Olá, Rae.
Merhaba Rae.
- Estás bem, Rae?
- İyi misin Rae?
Rae, só nos temos um ao outro.
Rae, artık sadece ikimiz kaldık.
- A coisa não está boa, Rae.
- İyi görünmüyor Rae.
Rae...
Rae...
Continua a procurar e vê se encontras a Rae.
Aramayı sürdürün, Rae'i de bulmaya çalışın.
Vou falar à Betty Rae...
Birazdan Betty Rae'i arayıp ona gelmesini söylerim.
Perguntei à Betty Rae coisas sobre ti.
Betty Rae, senin yükselmen gerektiğini düşünüyor.
Rae Ann, certo?
Raye Anne'di değil mi?
"Rae Ann, ela fica." Não?
"Raye Anne, she's a stay in."
Rae, é o John.
Rae, benim, John.
- Rae, sou eu.
Rae, benim.
É o John, Rae.
Benim, John.
John, até senti o cheiro da cabeça dele.
John, saçlarını koklayabiliyordum. Yeter Rae.
Vamos recuperar, e quando estivermos fortes começaremos de novo, não é, Rae?
Kendimizi toparlayacağız. Kendini toparlayınca... eve gideceğiz ve her şeye baştan başlayacağız.
Diz lá, Rae.
Söylesene Rae, öyle değil mi?
Diz lá, Rae. Vamos ou não?
Söylesene, öyle değil mi?
A minha mulher, Rae.
Bu da karım Rae.
Rae, estou enjoado, preciso de ir à casa de banho.
Rae, hastalandım! Tuvalete gitmem lazım!
Rae, estou enjoado!
Midem bulanıyor!
Salta, Rae! Salta!
Atla Rae!
Está a ser muito agressiva, Rae.
- Bak, çok sinirlisin.
Não, Rae. Está bem?
Hayır Rae, olmaz.
Sim, Rae.
Evet Rae, buradayım.
Sim, sou eu.
Rae, benim.
Amigos, Rae.
Artık dostuz.
A atracção principal do desfile era a Miss Michigan, Kaye Lani Rae Rafko.
Geçit töreninin yıldızı, Michigan Güzeli Kaye Lani Rae Rafko'ydu.
A nossa nova Miss América... Kaye Lani Rae Rafko, Miss Michigan!
Yeni Amerika güzelimiz Kaye Lani Rae Rafko, Michigan'dan çıkmıştı.
Palmas para a Olívia e a Belinda e à treinadora, a Rae Lindley.
Olivia ve Belinda için kocaman bir alkış, lütfen ve çalıştırıcıları için.
O Willy não olha para a Rae, nem para mim.
Willy, Rae'ye veya bana hiç bakmadı.
A Rae diz que devemos aumentar o tanque.
- Rae, havuzu büyütmemizi istiyor. - Çok güzel.
O que vocês querem é caro, tenho de ter a certeza.
Rae ile istediğin şey pahalıya çıkar. Emin olmalıyım.
- Sabias disto, Emma Rae?
Bunu biliyor muydun Emma Rae? Neyi?
Adeus, querida.
Hoşçakal tatlım. - Hoşçakal. - Hoşçakal Rae Teyze.
Emma Rae!
Of Emma Rae!
Emma Rae, o que se passa contigo?
Tanrım, Emma Rae, derdin ne senin?
Ora!
Dempsey Rae.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]