Translate.vc / Portugais → Turc / Reach
Reach traduction Turc
58 traduction parallèle
But I won't need it Mas eu não precisarei dele When I reach the end Quando chegar ao fim
# Ama ona ihtiyacım olmayacak... # #... sona ulaştığımda. #
To reach there Para chegar lá
# Oraya erişmek için # #
Tanto Joseph Roscoe Adams como George Reach tinham cadastro.
Hem Joseph Roscoe Adams, hem de George Reach sabıkalıydılar.
Why, it takes work to reach the Top
* Başarıya ulaşmak için çok çabalamak gerekir *
Algo chamado "Ridge Hand".
Bazı kesimlerce "reach hand" olarak anılır
Outside the reach of money
Paradan uzak...
Eles marcham devagar, e demora muito tempo até chegarem, e não os vêem entre o fumo, mas conseguem ouvir os tambores.
They march slowly, and it takes them a long time to reach you. And you can't see them in smoke, but you can hear the drums.
614 Reach Road.
614 Reach sokağı.
A banda de abertura será o projecto do Skyler, guitarrista dos Timmy, "Reach for the Skyler".
Bu durumda açılış grubu Timmy'nin gitaristi Skyler'in yeni solo projesi "Reach for the Skyler" olabilir.
Os "Reach for the Skyler" não iam tocar?
"Reach for the Skyler" biraz sonra çalınmayacak mı?
Os "Reach for the Skyler" não iam tocar?
Sizin -! Oops.
Murmuras para produzir um som E tentas alcançar o chão
* You whisper to make a sound * * And you crawl to reach the ground *
Mas se se lembrar de alguma maneira diga-nos e depois até podemos dizer que a descoberta foi sua... Como fizeram aoJohnny Flyswatter, ao Doug Reacharound.
Ama eğer bir şeyler bulursan, bize bildir buluşa senin ismini verelim Johnny Flyswatter veya Doug Reach-Around için yaptıkları gibi.
Até Ardverikie Reach, Madame.
- Aberganny Reach'e haşmetmeap.
Depois de meses de seca, o búfalo chegar ao fim da sua longa migração, e os rios começam a fluir novamente no Kalahari.
After months of drought, the buffalo reach the end of their long migration, and the rivers begin to flow again in the Kalahari.
A Mãe e seu filhote têm de nadar para sul atravessar metade do globo para chegar ao seu destino :
Mom and her calf have to swim south across half the globe to reach their destination :
Os pinguins de Adélia, e estão com pressa para atingir os seus ninhos.
Adélie penguins, and they're in a hurry to reach their nesting grounds.
Em Ridge Valley.
Reach Valley Lisesi.
"Mulher, 30 anos ou mais, " olhos castanhos, pele e cabelo claro encontrada em Limehouse Reach ".
Kadın, otuz yaşlarında kahverengi gözlü, beyaz tenli ve sarışın Limehouse yakınlarında boğulmuş.
Equipa Alpha, Alpha 5 está a tentar contactar-vos.
Alpha team, alpha 5 is trying to reach you.
They fly so high, they reach the sky
¶ O kadar yüksekten uçuyorlar ki, gökyüzüne ulaşıyorlar.
Aqui, em Agaden Reach.
Şurada, Agaden Reach'te.
Que se Caddock fosse ocupada, Agaden Reach em breve se seguiria.
Eğer Caddock istila edilirse sırada Agaden Reach'in olduğunu söyledim.
Irei a Agaden Reach tentar convencer a Shota.
Agaden Reach'e gidip Shota'yı ikna etmeye çalışacağım. Emin misin?
Chamavam-no "Reach".
Ona "eli uzun" derlerdi.
Se matassem o "Reach", O que fazias?
Peki, birisi "eli uzun" u öldürseydi, ne yapardın?
Há um programa semelhante. Chama-se REACH.
Buna benzeyen bir program var ve buna yetişme diyoruz.
A REACH tem andado a fazer um programa de pagar para estudar cá há dois anos.
Reach iki yıldır şehirdeki öğrenimi için ödeme programı yapıyor.
O que traz a grande Shota tão longe de Agaden Reach?
Büyük Shota'yı Agaden Geçidinden bu kadar uzağa ne getirmiş olabilir?
Até não conseguir mais alcançá-lo, agarrá-lo.
" till I can't reach it, grab it'
- "Reach out and touch..."
- Uzan ve yakala.
Como sabem, a música Reach Down, que foi a segunda música que compus para o álbum dos Temple of the Dog, queria que fosse uma espécie de Neil Young :
Bildiğiniz gibi Temple of the Dog kaydı için yazdığım ikinci şarkı olan Reach Down " uun biraz da olsa Neil Young gibi olmasını istedim,
Há seis altas para escolher como Chelsea Reach e jogar o dinheiro lá de cima.
Civarda parayı atmak için Chelsea Reach köprüsü kadar yüksek altı adet köprü var.
Todo o poder das Terras da Tempestade e da Campina.
Fırtına diyarları ve Reach'in kudreti bizimle.
Pois essa alma libertará Ouro pelo caminho
♪ Because this soul will unleash, gold is in reach ♪
Faltava-me apenas isto para mudar de nível no "Halo Reach", e a Ronnie estragou tudo!
* Reach'i bitirmeme bu kadar kalmıştı ki........ Ronnie mahvetti!
- E ele tem antecedentes?
thinking they might know how to reach him. Sabıkası olduğunu söylemiştin.
Assim como as nossas vendas da bebida da Trincheira, que esperavam que fosse escravizar a humanidade.
Reach içeceğinin satış rakamları da aynı şekilde. Ki onunla da nüfusu köleleştirmeyi umuyordunuz.
Eles mantiveram os meta-genes avançados longe das mãos da Trincheira. Adicionaram um agente neutralizador na bebida da Trincheira, para que a Terra não se tornasse servil.
Gelişmiş Meta-Gen'leri Erişenler'in elinden aldılar ve aynı zamanda Reach içeceğine de halkı pasifleştirememesi için bir etkinsizleştirici eklediler.
Torre Jerusalém, Reach 3-9-4.
Kudüs kule, burası Reach 394.
Torre, Reach 3-9-4.
Kule, burası Reach 394.
Chamem o Pottinger do Dakota Reach.
Dakota Bölgesi'nde bulunan Pottinger'ı arayın.
Quentin, de volta do Reach.
Quentin, aramıza dönmüşsün.
O Pottinger está a tratar de assuntos urgentes da República Terrestre no Dakota Reach.
Pottinger, Dünya Cumhuriyeti'nin acil işleri için Dakota Bölgesi'nde.
- Vou enviar-te para Dakota Reach.
Seni Dakota bölgesine gönderiyorum.
O Mercado vai enviar-me para Dakota Reach numa caça aos gambuzinos.
Mercado beni saçma sapan bir iş için Dakota bölgesine gönderiyor.
O que é Common Reach?
- Common Reach nedir?
Beyond the reach of fame
Aleve ulaşmaktan uzak...
Ridge Valley.
Vay be Reach Valley Lisesi.
Também tenho estado a ver a REACH.
Reach'i de araştırdım.
Dakota Reach?
Dakota bölgesi mi?