Translate.vc / Portugais → Turc / Realty
Realty traduction Turc
50 traduction parallèle
Ligue para eles em Santa Mónica.
Surfside Realty için çalışıyorum. Onlara telefon edin.
Imobiliária Crockett.
Crockett Realty.
- O pai dela... é o Strode Realty?
- Onunkisi... Strode Realty mi? - Evet.
Jelinek Realty.
Jelinek Emlakçilik.
Bruce Silverman, da Windermere Realty.
Bruce Silverman, Windemere emlakçılık.
Farto-me de ver na televisão, nunca soltam ninguém.
Realty şovlarını izliyorum. Kimsenin gitmesine izin vermiyorlar!
Olá, Abby Janello, da Vinegrove Realty.
Ben... Ben Abby Janello. Vinegrove Emlakçılık.
Abby Janello, da Vinegrove Realty.
Vinegrove Emlakçılık.
E eles ganham milhões com a Wade.
Onlar da Wade Realty ile milyonlarca dolarlik is yapiyor- -
Phillip Dudley da Commercial Realty.
Phil Dudley, Ticari Emlak'tan.
Para a Geist Realty?
Geist emlakçilik mı?
Joan Gillespie, imobiliária Pagano.
- Joan Gillespie, Pagano Realty.
Ed quer que passemos a noite a terminar a apresentação para a Edelstein Realty.
Ed burada kalıp Edelstein kampanyasını bitirmemizi istiyor.
GIL GUNDERSON : Nº 1 EM SCOTTSDALE JACKPOT REALTY
Gil Gunderson Scottsdale'de 1 Numara
JACKPOT REALTY ESCRITÓRIO DE SCOTTSDALE 47ºC?
Jackpot Emlak 47 derece mi?
Há um Neil Gaines que trabalha na Footage Town Realty, no número 7298, 3ª Avenida. - 7298, obrigado.
Pekala, Bu Neal Gaines mevsimlik çalışıyor ve 7298 no, 3.caddede oturuyor... 7298.Sağol.
O pai dele Brendan Bankley e dono da Bkley Realty.
Babası Brendan Barkley,
Davis Dunn Realty, para onde pretende que reencaminhe a chamada?
Davis Dunn Realty, nereye yönlendireyim? Lütfen hatta kalın.
Estou muito honrada por estar aqui a representar a Park Avenue Realty.
Park Caddesi Emlakçılık adına burada olmaktan gurur duyuyorum.
da Tunick Realty.
Tunick Realty.
- Sou a Sandra da Oakcrest Realty. E ela é uma invasora.
- Ben Sandra, Oakcrest emlaktan ve bu kadın işgalci.
Alexandra, olá. Aqui é a Tracy Flores do San Lucas Realty.
Alexandra, selam, ben San Lucas Emlak'tan Tracy Flores.
Peter Gardiner, Welan Realty.
Peter Gardiner, Welan Emlak.
Como tem tanta certeza que o assassino trabalha no Wintergrove Realty?
Katilin Wintergrove Emlak'ta çalıştığından bu kadar emin olmanı sağlayan şey nedir?
LeTu Realty e UPCS planeiam estabelecer uma aldeia cultural.
Letu Realty ve UPCS'nin planı kültürel bir köy kurmak.
Katie McQueen, Do Dunwich Realty?
Dunwich Emlak'tan Katie McQueen.
O teu cliente foi para a Sunshine Realty.
Müşterilerin Sunshine Emlak'a gittiler.
O seu chefe, sr. Bennett, ele e a sua equipa estão sistematicamente baixando o preço da ação da Anaconda Realty, na qual eu investi.
Patronunuz Bay Bennett o ve onun gibi arkadaşları benim de paramı yatırdığım Anaconda Gayrimenkul hisselerinin fiyatlarını sistematik olarak düşürüyorlar.
Anaconda Realty.
Anaconda Gayrimenkul.
Agora o Anaconda Realty Trust é o que tens de ter debaixo de olho.
Anaconda Emlak Fonu tam ihtiyacın olan şey.
Mas eu não pus o seu marido na Anaconda Realty no ano passado?
Eşinizi geçen yıl Anaconda Emlak'a sokmamış mıydım?
Eu pus o seu marido na Anaconda Realty. Tenho a certeza.
Eşinizi Anaconda Emlak'a sokmuştum, eminim.
E ele investiu nesta Anaconda Realty Trust?
Bu Anaconda Emlak Fonu'na inandı mı peki?
Barnes Realty.
Barnes Gayrimenkul.
Barnes Realty?
Barnes Emlak mı?
Aceitou dinheiro da "Roderick Realty"?
Roderick Gayrimenkul'den mi para alıyorsunuz?
Somos da imobiliária Rothchild Realty.
Rothchild Emlak'tan geliyoruz.
Este anúncio da Realty.
Bu emlak ilanı...
O edifício é da Royal Realty.
Royal Realty nin.
Uma empresa chamada Royal Realty.
Royal Realty adlı şirkete.
Ei, daqui fala a Claire... da Primetime Realty. Por favor deixe o seu nome, número... e uma pequena mensagem, assim que puder ligo de volta.
Lütfen adınızı, numaranızı ve kısa mesajınızı bırakın.
Franchise Realty Corporation, em que posso ser útil?
Bayilik emlak şirketi, nasıl yardımcı olabilirim?
Já ouviste falar na Franchise Realty Corporation?
Bayilik Emlak Şirketi'ni hiç duydun mu?
- A Franchise Realty Corporation.
Bayilik Emlak Şirketi.
Falei com a minha rapariga do Kathy Kitt's Realty, às escondidas.
Kathy Kitt's Realty'deki dostumla görüştüm.
Bem, de qualquer forma, a questão é, a Gilda da Kathy Kitt's Realty pensa que se o Sr. Childers está a representar alguma grande cadeia de venda a retalho, então nós podemos conseguir... a pessoa pode conseguir, por uma propriedade neste local
Neyse, demek istediğim... Kathy Kitt's Realty'deki Gilda eğer Bay Childers büyük bir ticaret zincirini temsil ediyorsa görünürlüğü yüksek ve trafik akışının bulunduğu yerde olan bu mülk için 500 bin doların üstünü çıtamız olarak belirlememiz gerektiğini düşünüyor.
IMOBILIÁRIA DERMODY REALTY
DERMODY EMLAK
Linda Fusco Realty.
Linda Fusco Emlakçılık.
SUNNY REALTY Hoje!
SUNNY EMLAK Bugün!
É a Gail da Brooklyn Realty.
Ben Brooklyn Emlak'tan Gail.