Translate.vc / Portugais → Turc / Relief
Relief traduction Turc
16 traduction parallèle
Tax relief Mai never come
* Vergi bayramı hiç gelmeyebilir *
Ouvem-se tiros que se vão tornando cada vez mais próximos... e que põem o passado militar e tendências violentas do tenente... em ousado bas-relief.
Uzaktan gelen silah sesleri duyduk, sesler gittikçe arttı... böylece Teğmen'in çarpık askeri geçmişi ve şiddet eğilimleri... yüzeye çıkarılmış oldu.
É como o Comic Relief.
Bu tıpkı... Comic Relief gibi.
Uma vez sentei-me uma tarde inteira a ver o "Comic Relief" porque estava...
Bir kere tam bir gece Comic Relief. izlemek zorunda kaldım. Çünkü...
É muito activa na Sociedade de Socorro.
Relief Society'de oldukça etkindir.
Eu, por exemplo, vou jogar pela Comic Relief.
Ben örneğin, "Comic Relief" için oynayacağım.
Não doarei o que ganhar à Comic Relief, uma vez que já não existe.
Mademki ortada artık böyle bir kuruluş kalmamış,... bende bağışımı Comic Relief'e yapmayacağım.
O vaso lanterna da colecção "Platinum" do Jonathan Adler e também o vaso cardo da colecção "Relief" na página 15.
Ve 1950'lerin şezlongu. Jonathan Adler'den fanus vazo. ... ve bir de Rölyef Kolleksiyonundan deve dikeni vazosu.
# But I just can't get no relief, Lord #
* Ama imkan yok rahatlamama * * Tanrı'm *
- E tudo isto para a caridade.
Hepsi Sport Relief organizasyonu için demek.
Troubled Asset Relief Program?
Sorunlu Varlıkların Kurtarılması Programı mı?
Os rapazes dos 1D foram até África integrados no Comic Relief.
GANA 1D gençleri... Comic Relief'e katkı için... Afrika'ya gitti.
Angariaram bem mais de um milhão de libras.
COMIC RELIEF ORTAK KURUCUSU Bir milyon sterlinin üzerinde para topladılar.
- Uma era o International Relief Fund?
İçlerinden biri Uluslararası Refah Fonu'ymuş?
Agora, se te lembras, ainda temos a opção de Relief Canyon que fica ao lado, não vamos encontrar uma coisa pequena, certo?
Hatırlarsan bizde orada denedik ama bişey bulamadık. Neden biliyor musun?
Gossip Girl, Davina, Dick Van Dyke, A Dama e o Vagabundo, Hannah Montana, camiões, Dança Comigo no Gelo, mojitos, Rio Ferdinand,
Gossip Girl, Davina, Dick Van Dyke Lady And The Tramp, Hannah Montana Canavar Kamyonlar, Buzda Dans mojito, Rio Ferdinand, Marsala Zone, Pop Tarts Jude Law'ın Soğuk Dağ filmindeki aksanı, saç düzleştiriciler, Love Actually Kylie, Whitney, Britney, Robbie, Brucie, L'Oreal, Wild At Heart süt, Comic Relief, midilliler, Posh, Becks, kasları çalıştırmak Chitty Chitty Bang Bang, ve Heavy Petting.