English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Shepherd

Shepherd traduction Turc

1,840 traduction parallèle
Pensamos que queriam o chefe dela, Thomas Shepard.
Patronu Thomas Shepherd'a ulaşmak için yaptıklarını sanıyoruz.
Que timing dramático, Dr. Shepherd.
Son derece yerinde bir zamanlama, Dr. Shepherd.
- Shepherd?
Shepherd.
- Dr. Shepherd?
- Dr. Shepherd. - Evet.
O Sloan e o Shepherd vão sair da cirurgia no bloco 2.
Sloan ve Shepherd 2. ameliyathanede hazırlanıyorlar.
E depois encontrou-se com o Dr. Shepherd.
Sonra Dr. Shepherd'la görüştü.
Saí antes que o Shepherd me pudesse atirar as culpas.
Shepherd beni suçlamadan oradan gideyim dedim.
O shunt do Shepherd correu mal?
Shepherd'ın şontu kötü mü gitti?
Dr. Shepherd, podes pedir ao Dr. Karev para sair?
Dr. Shepherd, Dr. Karev'e gitmesini söyleyebilir misiniz?
- Shepherd, este é o meu B.O.
- Shepherd, burası benim ameliyathanem.
Só queria ter a certeza absoluta de que estaria tudo pronto para o Dr. Shepherd.
Her şeyin Dr. Shepherd için hazır olduğundan... -... emin olmak istedim.
Dr. Shepherd, preciso de um minuto.
Dr. Shepherd, bir saniye lütfen.
O Dr. Shepherd e o Dr. Hunt... Estão preocupados com a tua resistência e estabilidade emocional.
Dr. Shepherd ve Dr. Hunt'ın dayanıklılığınız ve duygusal dengeniz konusunda endişeleri var.
- Shepherd.
- Shepherd.
Dr. Shepherd.
Dr. Shepherd.
Isaac, se não paras de me tratar assim, deixo de te falar.
Isaac, eğer bana Dr. Shepherd demekten vazgeçmezsen... -... seni ciddi anlamda keseceğim.
Shepherd, chamei-te.
- Shepherd, sana çağrı atıyorum.
Ele é o Shepherd.
O Shepherd.
- O Shepherd nem te deixou competir.
Shepherd senin yarışmana bile izin vermedi. Hayır.
Dr. Shepherd, explicava a nova escala à administração.
Dr. Shepherd, ben de tam bazı yönetim kurulu üyelerimize yeni programlama sistemimizi tanıtıyordum.
Dr. Shepherd, está na altura de fazer um intervalo.
- Dr. Shepherd artık gerçekten ara verme zamanı geldi.
O Shepherd mandou-nos seguir as craniotomias canceladas.
Shepherd iptal edilen kraniyotomilerini kontrol etmemiz için bizi görevlendirdi.
Achas que, se não estiver lá, podes fazer algo bestial e dizer ao Shepherd que foste só tu, o que faz de ti a parva.
Eğer orada olmazsam kendi kendine birkaç nöro hareketi çekip sonra da Shepherd'a bunları tek başına yaptığını söyleyeceksin. - Bu da seni dallama yapıyor.
Se isso ajuda o Dr. Shepherd nesta cirurgia, uso fralda. A minha fralda é fabulosa, a minha fralda é do melhor.
Eğer Dr. Shepherd'a bu ameliyatta yardım edecekse bez takarım, çünkü benim bezim süper.
- O Shepherd precisa da sala.
Hayır. Shepherd'ın ameliyathaneye ihtiyacı var.
- A Bailey está com o Shepherd.
- Bailey Shepherd'la ameliyathanede.
O Dr. Shepherd está a operar junto à espinal medula de um homem.
Dr. Shepherd şu anda bir adamın omuriliğini ameliyat ediyor.
Um doente que trabalha aqui e cuja vida quero que salvem.
Burada çalışan ve benim de Dr. Shepherd tarafından iyileştirildiğini görmek istediğim bir hasta.
- Vá, Shepherd.
- Hadi ama, Shepherd.
O Shepherd terminou a cirurgia e tratei dos pré-operatórios.
Shepherd ameliyatı bitirdi. Ben de tüm ameliyat öncesi kontrolleri bitirdim.
Precisa de uma cesariana urgente enquanto o Shepherd trata da hemorragia.
Shepherd kanamayla ilgilenirken sezaryen yapacağız.
Achaste que se fizesses um grande salvamento neurológico, o Shepherd devolver-te-ia o emprego?
Büyük bir nöro tanısı koyduğun takdirde Shepherd sana işini geri mi verecek?
Vai chamar o Shepherd.
Shephard'a çağrı at.
É o Jennings e a administração, ou o Chefe e o Shepherd?
Jennings ve kurul mu, yoksa Shepherd'la aranızda olanlar mı?
Pois, é verdade.
Peki ya, Shepherd?
E se for o Shepherd?
Şaka mısın?
Aconteceu uma coisa na noite do casamento dos Shepherd.
Shepherd'ın düğün gecesinde bir şey oldu.
Desde o casamento dos Shepherd.
- Shepharlar'ın düğününden beri.
Tudo sob a supervisão do operador de câmara especialista em botânica, Tim Shepherd.
Ve her şey yeşil dostu kameraman Tim Shepherd'ın gözetimi altında gerçekleşti.
Shepherd!
Shepherd!
- Shepherd!
- Shepherd!
- Shepherd?
- Shepherd?
Shepherd, não te posso deixar fazer isto.
Shepherd, bunu yapmana izin veremem, dostum.
Qual é a sua opinião sobre o Shepherd?
Shepherd ne kadarını üstlenecek?
- Dr. Shepherd.
- Dr. Shepherd- -
- Dr. Shepherd?
Dr. Shepherd.
Dr. Shepherd?
Dr. Shepherd.
- Dr. Shepherd?
- Dr. Shepherd?
O Shepherd vem a caminho.
Shepherd geliyor.
O Dr. Shepherd quer fazer uma anastomose permanente.
Dr. Shepherd kalıcı bir şant yerleştirmek istiyor.
O Dr. Shepherd disse que se portou muito bem.
Dr. Shepherd tamamen iyileştiğinizi söyledi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]