English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Shinjuku

Shinjuku traduction Turc

41 traduction parallèle
GUIA PARA SHINJUKU OCIDENTAL
WEST SHINJUKU YOL REHBERİ
No final, muitos abandonaram e foram viver nos arredores do templo Hanazono em Shinjuku.
Sonunda, çoğu vazgeçti ve Shinjuku'daki Hanazono Tapınağı civarında yaşadı.
Shinjuku vive submergido no terror.
Shinjuku korku içinde!
Shinjuku.
Shinjuku.
Onde é que podem estar sem ser em Shinjuku?
Shinjuku dışında nerede yaşayabilirler?
Então regressaste a Shinjuku, hein?
Shinjuku ya geri döndün, değilmi?
Quero que vires Shinjuku do avesso. Até encontrares o patrão!
Shinjuku'yu altüst etmeni istiyorum ve patronu bunala kadar içini dışarı çıkarmanı!
Todos os Yakuzas de Shinjuku andam atrás de nós.
Ozaman Shinjuku daki her Yakuza şimdi senin düşmanın.
Takayama, liga para a Esquadra de Polícia de Shinjuku oriental.
Takayama, Doğu Shinjuku polis karakolunu ara.
Estação de Shinjuku - Tokyo
Shinjuku İstasyonu, Tokyo
Marunouchi, Shinjuku e Oedo.
Marunouchi Hattı, Shinjyuku Hattı " yolcuları tren değiştirmeye hazır olsunlar.
Chegámos à estação Shinjuku.
Shinjyuku'ya yaklaşıyoruz. "
Estou em Shinjuku. Não podemos encontrar-nos mais tarde?
Şimdi Shinjyuku'dayım biraz beni beklersin, olur mu?
Raye disse-me que ia até Shinjuku.
Ray Shinjuku'ya gideceğini söylemişti.
No mesmo dia, houve quatro ataques de coração na zona de Shinjuku.
Aynı gün, dört kişi Shinjuku istasyonu civarında kalp krizi geçirip öldü.
O sujeito que matou seis pessoas ontem... num distrito comercial movimentado em Shinjuku, fez reféns oito pessoas, incluindo crianças e professores, neste Centro de Tempos Livres.
{ C : $ CAFFFF } Dün Shinjiku'da birkaç kişiyi öldürüp altı kişiyi yaralayan katil... { C : $ CAFFFF }... hala anaokulunda küçük çocuklarla birlikte sekiz kişiyi rehin tutuyor.
A vítima ficou ferida no estômago. O incidente ocorreu em Shinjuku. A faca era do próprio restaurante e media aproximadamente 30 cm.
Zanlı... iddaya göre önce mağdura bir bıçak sapladı.
A primeira vítima foi um assassino em Shinjuku. A Polícia ignorou este caso por ser irrelevante.
Ve polis bunu kaçırmış olsa da senin ilk kurbanın anaokulunda sekiz kişiyi rehine alan Shinjuku katiliydi.
Raye Penber picou o bilhete na Estação de Shinjuku às 15 : 11.
Bunları art arda tekrar görmek istiyorum. Tamam. Neredeydi?
Mesmo que ele estivesse a vigiar alguém, será difícil... tomar essa conclusão a partir deste vídeo desfocado.
Ray Penbar, Shinjuku istasyonuna batı girişinden saat 15 : 11'de giriyor.
Shinjuku. Shinjuku. Esta é a última estação.
Shinjuku, Shinjuku bu yöndeki son istasyonumuzdur.
Era a primeira vez que ía a estação de Shinjuku sozinho.
Shinjuku istasyonuna tek başıma ilk gelişimdi.
- Está num hospital em Shinjuku.
- Shinjuku hastanesi.
Em Shinjuku.
Shinjuku'da.
Distrito de Tóquio
Tokyo - Shinjuku Mahallesi
O mais violento em Shinjuku.
Shinjuku'nun en azılı çetesidir.
Diz ao teu pessoal para nunca voltar a pisar Shinjuku.
Adamlarına söyle, bir daha Shinjuku'ya adımlarını atmasınlar.
Os recentes ataques em Shinjuku... são considerados críticos.
Shinjuku'daki son saldırılar kriz yönetimini harekete geçirdi.
Dá os territórios de Shinjuku ao Steelhead.
Shinjuku mahallesini Steelhead'e verin.
Irmãos, adiante para Shinjuku!
Kardeşler, artık Shinjuku bizim!
Nesta zona será criada a saída Oeste da Estação de Shinjuku e é com confiança que propomos a Torre Espiral Shinjuku.
Burası Shinjuku İstasyonu'nun batı çıkış alanı. Shinjuku Spiral Kulesi'ni size sunmak bir onurdur.
Shinjuku...
Shinjuku...
Estação de Shinjuku...
Shinjuku istasyonu...
Aqui na saída sul da estação de Shinjuku, todos os transeuntes trazem consigo guarda-chuvas.
Shinjuku İstasyonu'nun bu güney çıkışında, yolcuların hepsinde şemsiye var.
Nem acredito que estamos em Shinjuku.
Shinjuku'da olduğumuza inanamıyorum.
Ayumu, estou em Shinjuku.
Ayumu, ben Shinjuku'dayım.
Chegámos a Shinjuku. Próxima paragem : Yotsuya.
"Bir sonraki durak Shinjyuku" Shinjyuku'dan sonra Yotsuya Yoyogi, Sendagaya, Shinanomachi duraklarında duracaktır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]