Translate.vc / Portugais → Turc / Showgirls
Showgirls traduction Turc
32 traduction parallèle
"Showgirls" ; é de meter medo a um susto.
Showgirls. Cidden korkunçtu.
Showgirls.
Onlar şov kızıydı.
A mãe diz que ela almoçou com os produtores do "Real Vegas Showgirls".
Çok garip. Annesinin dediğine göre Gerçek Vegas Revü Kızları'nın yapımcılarıyla yemeğe çıkacakmış.
No dia do jantar com os produtores do "Real Vegas Showgirls"?
Gerçek Vegas Revü Kızları'nın yapımcılarıyla yemeğe çıktığı gün.
E da próxima vez que esfaqueares uma das tuas showgirls e precisares do CSI para abafar o caso, é suposto eu ajudar-te, certo?
Bir daha kızlarından birini bıçakladığında örtbas etmen için sana yardım mı edeceğim?
Olha, pomos o Tom Jones e umas showgirls lá atrás... e temos um espectáculo de Las Vegas.
Tom Jones'la birkaç dansçı kız da olsa... Vegas'ta bir revü'den farkımız kalmaz.
Foste um pouco atrevida comigo.
"Showgirls" filminden çıkmış gibiydin.
Para que conste, showgirIs é uma palavra.
Bilgin olsun diye söylüyorum, showgirls tek bir kelimedir.
ShowgirIs adoram vibradores.
Showgirls dildo sever.
"Showgirls" é uma palavra ou duas?
Showgirls tek kelimemidir yoksa iki mi?
Agora voltamos a Showgirls.
İşte karşınızda "Showgirls"
Há alguns lugares decentes para ficar por aí?
- Nomi? - Showgirls'ten.
- Do Showgirls.
Bay Martell 1014 nolu odada.
Normalmente vou àquele clube de strip. O Imperial Showgirls na Washtenow,
Washtenaw'daki şu striptiz kulübünde çalışan görkemli şov kızlarını çok duydum.
- Imperial Showgirls?
- Şahane şov kızlarını mı?
Você andou à pancada com o Alex Newcomb no Imperial Showgirls na noite em que ele foi morto.
Alex Newcomb ile Kulüpte kavga ettin ve o gece öldürüldü. Neden olduğunu bilmek istiyorum.
Aluguei o "Showgirls".
"Gösteri Kızları" nı kiraladım.
Não. Boggle. Acho que não consigo suportar o "Showgirls" outra vez.
Kelime Avı olsun. "Gösteri Kızları" nı tekrar izleyebileceğimi sanmıyorum.
Demasiado "Showgirls"?
Çok mu şov kızı gibi?
Já vi Showgirls e Blue Lagoon.
Showgirls'ü ve Blue Lagoon'u izledim.
Quando foi o Showgirls? Foi um bom filme.
Showgirls'ü hatırlıyorum, iyi bir filmdi.
Viste os filmes "The Talented Mr. Ripley", "Dead Ringers"... E, é claro, o clássico menosprezado "Showgirls".
Yetenekli Bay Ripley, Ölü İkizler ya da pek önemsenmemiş Showgirls filmlerini izledin mi?
Ninguém mata ninguém em "Showgirls", segundo ouvi...
Showgirls'te kimse kimseyi öldürmemişti. Senden duydum.
Ora aí está uma má acção digna duma edição especial de "Showgirls".
İşte bu, Showgirls Özel Bölüm'ü hak eden şeytani bir eylem!
Nazis e cantoras de cabaret, é o mesmo da "Casablanca" misturado com o "Show Girls".
Şaka mı yapıyorsun? Naziler ve kabare şarkıcıları Casablanca'nın Showgirls'le birleşmiş hali gibi.
As pessoas acham que as mulheres são cruéis, mas, segundo o Derek, aqueles tipos fazem qualquer coisa para serem famosos.
İnsanlar kadınların cadaloz olduğunu düşünür ama Derek'e göre o adamların yanında "Showgirls" okul müsameresi gibi kalırmış.
Lembra-te, fui eu que inventei a coreografia de "Showgirls".
Unutma, Showgirls'ün koreografisini bulan adamım ben.
Lembras-te que no liceu me emprestavas as tuas leggings quando passei pela fase da Elizabeth Berkeley do "Showgirls"?
Hatırlar mısın, lisede sen çok cömerttin. Ben Elizabeth Berkley Showgirls evremden geçerken bana çoraplarını ödünç verirdin.
Bem, nós vamos à sessão dupla do "All About Eve" e "Showgirls" no cinema da restauração, se quiseres vir connosco.
Çifte film izlemeye gidiyoruz. All About Eve ve Showgirls. Gelmek ister misin?
- Desculpa. Deu uma de Showgirls.
Pardon. "Showgirl" numarası çekti resmen.
"Showgirls", obra-prima.
"Showgirls", bir başyapıt.
Merda, Holly, quero dizer, até mesmo as showgirls podem rasgar a lista telefônica pela metade.
Lanet olsun Holly. Bir şov kızı bile telefon defterine şöyle bir bakmayı akıl edebilir.