English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Siss

Siss traduction Turc

38 traduction parallèle
Talvez nos sentemos aqui e converse comigo um tempinho, meu precioso.
Belki siss bureda otururlarss bissde sisle sohbet ederiss kıymetlimss.
Este é o "Kentucky Siss", que ganhou o Kentucky Derby.
Merhaba Pegasus.
Viste o vestido da Siss Wallace?
Sis Wallace'ın elbisesini gördün mü?
Mesmo a SISS não vai disparar sobre ti.
GGG bile seni fark etmeyecek.
A SISS?
GGG mi?
O que é a SISS?
GGG de ne?
A SISS vai-nos encontrar!
GGG bizi bulacak!
A SISS vai destruir o controlo de missão.
GGG Görev Kontrol'e gelecek!
Eu trato da SISS.
Ben GGG'nin icabına bakarım.
Segue-me.
Şişş, beni takip et.
Hush, não devemos.
Şişş, yapmamalıyız.
Posso andar no Barco Banana?
- Muza binebilir miyim? - Şişş!
Andava a chumbar no liceu, tinha 20 kg a mais, um mau trabalho.
Lisede başarısızdım, şisş mandım, kötü bir isş im vardı.
Sai já daí!
- Şişş! Hemen oradan çık!
- E, sim, estaremos perto do...
In-n-Out! Hey, Sişş! Sişş!
Cem garrafas de cerveja Na parede
Duvarda yüz bira şisş esi
Cem garrafas de cerveja
Yüz bira şisş esi
Cem garrafas...
Duvarda yüz bira şisş esi...
Cem garrafas de cerveja Pega numa
Duvarda yüz bira şisş esi Birini al, herkes teker
BRIGADA IRLANDESA DO GENERAL THOMAS MEAGHER Depois, ele rompeu os limites da guerra e através do rio... rapidamente marcou a sua posição.
Savaş engellerini yıktı ve şisş misş nehire doğru yavaşça kaldırdı sancağını.
Quem diabo és tu?
- Şişş, şişşt.
Só ligas á dança!
Tek düşüncen dans etmek. Şişş!
Mijo, cu...
- Açık fıkralar - Şişş, pislik.
Estou tão contente por te ver.
Ben de seni görmekten memnunum. şişş...
Vê só.
Şişş, sadece izle.
Disse : "Calma".
"Şişş" dedi.
- Audrey, não diga mais nada.
- Audrey, şişş.
Não diga mais nada.
Şişş.
Tenha calma, Audrey.
- Audrey, şişş.
"Tenha calma!".
- Şişş.
Tenha calma, querida.
- Şişş tatlım.
Está tudo bem.
Şişş, tamam.
Se a apoiar...
- Eğer onu desteklersem... - Şişş.
- Silêncio!
- Sessiz ol. Şişş..!
- Chega.
Şişş...
És um ignorante
- # Ne yazık ki, karanlıkta kalmışsın. - Şişş...!
Não. Não fales.
Hayır, şişş... aşkım

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]