English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Softball

Softball traduction Turc

266 traduction parallèle
Se fosse uma equipa feminina e introduzíssemos uns números, podia dar um musical. " Num Campo de Basebol
Kızlar softball takımı olsa ve içine birkaç numara koysak, müzikal olabilir. " Isınma Sahasında Oldu :
A quantos jogos de softball e churrascos irás?
Bizim bölümün kaç beyzbol maçına... ve kaç mangal partisine katılacağını?
Um da equipa de softball da Sony?
Sony futbol takımından biri mi?
Querida, tens de trazer o Brian para nos ver a jogar softball.
Canım, Brian'i eve davet et de maçı birlikte seyredin.
- Vamos jogar basebol.
Softball oynamayı.
- Quando nos ensina basebol?
Ne zaman softball öğreteceksiniz?
Sr. Cronauer, obrigado por nos ensinar a jogar basebol.
Bay Cronauer, bize softball öğrettiğiniz için sağ olun. Sizden çok şey öğrendik.
Softbol misto. Prémio de participação.
" Co-ed Softball...
Domingo passado, no jogo de softball?
Geçen pazar akşamı, beysbol maçında mıydın?
Umas semanas mais tarde, confundem o Gilbert com um saco de boxe.
Birkaç hafta sonra, Gilbert softball oynarken, hata yaptı.
O que aqui a loira quer dizer... é que não podem tirar o softball ao pai.
Zeka küpü arkadaşımızın demeye çalıştığı şu. Babamı beyzboldan mahrum bırakamazsınız.
Foi claque, 1. violino na orquestra da escola e capitã de softball.
Pon-pon kızı, ilk keman... okul orkestrasında... kız softball takımının kaptanı.
Quem é excluído do softball?
Kim bu kadar çabuk atılabilmiştir?
Há uns anos, o Clube da Comédia tinha uma equipa de softball.
Bir kaç sene önce, komedi kulübünün beyzbol takımı vardı.
Lá porque jogamos softball juntos, eu sou lançador, ele apanhador, acha que temos uma relação especial.
Aynı beyzbol takımındayız diye ben vurucu, o yakalayıcı diye aramızda bir bağ olduğunu mu sanıyor?
Ensinámos àqueles joalheiros judeus umas coisinhas sobre softball.
Evet. Emin ol o hasidik kuyumculara beyzbolla ilgili bir iki şey öğrettik.
Jogamos softball juntos.
Beraber beyzbol oynarız.
Joguei softball com este tipo no dia do trabalhador.
Bu adamla, daha geçenlerde beysbol oynamıştım.
Eu cheguei uns 20 minutos atrasado e na noite anterior, a gente tinha jogado softball e vencido eu fiz um duplo e um triplo.
Bilmiyorum, yirmi dakika geç kalmıştım geçen gece beyzbol oynadık. Geldim. Kazandık da.
É tipo home run no softbol?
Softball'daki homer ( * ) gibi bir şey mi?
Viste as coisas do softball?
Hey Benim softball eşyalarımı gördün mü?
Disseste-me que não ias jogar mais softball.
Hatırlarsan bir daha softball oynamaya gitmeyeceğini söylemiştin.
- Tudo bem, eu desisto do softball.
- Pekala Softball'u bırakıyorum.
Hey, como tens passado? Hey, e naquele dia durante o treino de softball... quando o Ricky Feldman acertou naquela linha de tabela e acertou-te mesmo nos tomates?
Antrenmanda da top tam senin hayalarına gelmişti!
A cabeça passou a ter o tamanho de uma bola de softbol e isso traz sarilhos.
Softball kadar bir yeri kazdılar. ( Softball : Beyzbolun küçük sahada oynananı )
O Arby's não mais do que uma vez por mês e, em contrapartida, a Elaine vai aos jogos de softbol, e não se põe a ler um livro.
Ayda en fazla bir kez Arby'se gideceksiniz. Bunun karşılığında Elaine softball maçına gelecek ve kitap okumayacak.
A Miranda estava obrigada a participar no jogo de basebol anual da empresa.
Miranda, firmasının yıllık softball oyununa katılmak zorundaydı.
O basebol de uma firma de advogados é igual a qualquer outro, excepto que quando um advogado rouba uma base é promovido.
Bir hukuk firmasının softball oyunu tıpkı diğerleri gibidir. Yalnızca, burada bir avukat sayı yaptığı zaman terfi ettirilir.
A fundação do direito à vida em Illinois... irá jogar a sua partida de softball bi-anual... contra a equipa do condado de Cook... no domingo próximo às 14h.
The greater Illinois Chapter of the Right to Life Foundation... will be holding its biannual soft ball game... against the Cook County... Pro-Choice League next Sunday at2 : 00.
Amanhã é dia de treino de softball.
Yarın beyzbol antrenmanımız var.
Tenho que ir ao treino de softball.
Beyzbol antrenmanına gitmem gerek.
Eles jogam na equipe de softball da companhia do vizinho como neste sábado
Komşularının şirket beyzbol maçlarında oynarlar. Bu cumartesi gibi...
É onde o Greg Coleman fez à Marlene Garcia aquele chupão gigantesco.
Orası Greg Coleman'ın Marlene Garcia'ya softball boyunda... alet verdiği yer.
Você joga softball. Você assiste Ally McBeal. O WNBA?
Hally McBeal'l izliyorsun.
Bem, a Irmã Bernadette vai sair do convento e começa uma equipa de softball com consequências sensuais.
Evet, Rahibe Bernadette manastırı terk edip bir beysbol takımı kuracak. Seksi sonuçları olacak.
Toda a gente está na baixa a ver o jogo de Softball.
Herkes aşağıda maçta.
Há um jogo de softball hoje?
Beyzbol maçı bugün müydü?
Campo de softball de Baldwin. Bem.
Baldwin softball sahası.
- Luka, não vou jogar softball.
Luka ben softball oynamam.
- Está a jogar softball.
Softball oynuyor.
Não queres jogar softball com o teu namorado.
Ne demek istiyorsun? Erkek arkadaşınla softball oynamaya bile gitmiyorsun.
- Luka, não sabia que jogavas softball.
Luka softball oynadığını bilmiyordum.
Ei, vai haver um jogo de softball esta tarde.
Hey, öğleden sonra beysbol var.
Amanhã de manhã vou a um jogo de softball.
Yarın sabah, softball maçına gideceğim.
- "Jogas softball?" Essa é boa. - Está bem.
"Softball mu oynuyorsun?" Çok iyiydi.
Luke, o teu marido também joga softball?
Luke! Kocan da softball oynuyor mu?
- Está a jogar softbol.
- softball oynuyor.
Tenho de encontrar um deficiente e ensiná-lo a jogar softbol.
I need to find a retarded kid Zeka özürlü bir çocuk bulup ona softball oynamayı öğretmeliyim!
nós patrocinamos a equipa feminina de softball.
Kızlar takımının sponsoruyuz.
- Quando nos ensina basebol?
Bize ne zaman softball öğreteceksin?
- Queres vir? - Jogas softball?
Gelmek ister misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]