English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Somebody

Somebody traduction Turc

73 traduction parallèle
Preciso de alguém
l need somebody
Mas desde hoje arranjei alguém que é novo Eu não sou tolo e não aceito o que não quero
But as from today, well l've got somebody that's new l ain't no fool and l don't take what l don't want
Mas desde hoje arranjei alguém que é novo Eu não sou tolo e não aceito o que não quero
But as from today, well l've seen somebody that's new l ain't no fool and l don't take what l don't want
Sim. Uma versão musical de "Somebody upthere likes me".
Evet, "Orada Benim Gibi Birileri Var" ın müzikal versiyonu.
Isso mostra-se a alguém?
I mean, do you show that to somebody?
alguém se divertiu muito...
Somebody has a good time.
# How can I explain to you # Somebody actin'so very blue?
# Size nasıl anlatabilirim # bu kadar hüzünlü olan birini?
* Alguém mantém teIIin'me
# Somebody keep tellin'me
There's somethin'on my mind Won't somebody please tell me what is wrong
Aklımda bazı şeyler var birisi bana söylesin, yanlış olan ne?
Alguém aparentemente chegou à mesma conclusão.
Somebody else had apparently come to the same conclusion.
Eu sabia que hoje ia dar cabo de alguém!
I knew l ´ s gonna whack somebody today!
- Make somebody a great husband someday, huh?
- Birisi bir gün kusursuz bir koca yaratsın, ha?
O grande chefe dali, Kim Somebody, é um conhecedor.
Patron buradaydı adı Kim'mi neydi, uzman o.
# Plastic features # # you could make somebody a pretty little wife #
* Plastik Cerrahiyle * * Herhangi bir kadını tatlı güzel bir eş yapabilirsin *
Quero apresentar-te uma pessoa.
I want to introduce you to somebody.
Sim, houve alguém que me esgotou.
Yeah, well, somebody wore me out. Evet, şey, birisi beni yordu
- Pai! - * Somebody help me, yeah
GERÇEK SAYILABİLECEK BİR HİKAYE
E a sério, o Tommy diz que o tipo pode localizar alguém somebody do milho na merda dele.
Cidden... Tommy dedi ki bu dedektif adamı bokundaki mısır tanesinden bile takip edebiliyormuş.
Eu pensei : "Oh, meu Deus, somebody's com eles agora tentando dizer-lhes."
"Tanrı'm!" diye düşündüm. "Yanlarında olan birisi şu anda onlara söylemeye çalışıyor."
Somebody set him straight.
- Durdur onu!
Somebody tell me..
Mücevher getirdim...
Acho que alguém do The Time Bandits.
The Time Bandits'in, I Think Somebody'sinde.
I know somebody payin'child support for one of his kids
* Birinin onun çocuğu için nafaka verdiğini biliyorum *
# Somebody to #
* Sevecek birini?
# Somebody, ohh, somebody #
* Biri * * Biri *
# Somebody to love #
* Sevecek birini *
# Find me somebody to love # # Find me somebody to love #
* Sevecek birini bul bana * * Sevecek birini bul bana *
# Find me somebody to love #
* Sevecek birini bul bana *
# Find me somebody to love #
* Bana... * * Sevecek birini bul bana *
# - Somebody, somebody, somebody # #
* Birini, birini *
# Somebody find me somebody to love #
* Sevecek birini bul bana *
# Somebody to # # Love #
* Sevecek birini *
# Find me # # Somebody to love #
* Sevecek birini bul bana *
# - Somebody find me # #
* Biri benim için bulsun * * Benim için bulsun *
- Somebody # # - Somebody to # # To love #
* Sevecek * * birini... *
E podemos acabar com a "Somebody to Love".
"Somebody to love" ile kapatabiliriz.
I've been waiting for somebody to pick up my stroll
* Bekliyorum, birinin dolaşırken bana ayak uydurmasını *
I want somebody to speed it up for me
* İstiyorum hızlı başlayan *
Não precisas explicar o que permanece, é alguém que adoro.
* There's no need explaining * * The one remaining * * Is somebody I adore *
And last but not least, grant somebody their last wish
* Son olarak ama son derece önemli, getiririm, birinin son dileğini yerine *
If you wanna party, just grab somebody
* Eğlenmek istiyorsan, kap birini *
If you want to party, just grab somebody
* Eğer eğlenmek istiyorsan, kap birini *
Fi-lo aprender a "Everybody Loves Somebody".
Ona "Everybody Loves Somebody" şarkısını öğrettim.
Concentra-te.
Konsantre olun. Comment : 0,0 : 17 : 12.86,0 : 17 : 15.50, Default, 0,0,0, Tolja's on'cause it'd be somebody who's been eaten.
Todo mundo precisa de alguém com quem possa falar.
"Everybody needs somebody that they can talk to."
Mas todo mundo precisa de alguém com quem possa falar
"But everybody needs somebody that they can talk to"
CRIMINAL MINDS Episódio 1x18 Retirada da internet ( sem créditos ) Sabe, nós conseguimos ir sozinhos até o aeroporto! CRIMINAL MINDS "Somebody ´ s Watching"
Sezon 01 Bölüm 18 Çeviri : dugel İyi seyirler
- Find me # # - Somebody find me # #
* Biri benim için bulsun * * sevecek birini *
- Somebody to love # # - Somebody # #
* Biri * * benim için bulsun *
Temporada 6 Episódio 03 I Always Feel Like Somebody's Watchin'Me
Çeviri : jules Sezon 6, Bölüm 3 :
Preciso deles para irem buscar uma pessoa.
Need them to pick somebody up.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]