English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Stephens

Stephens traduction Turc

162 traduction parallèle
Depois telefone ao Stephens do Post e diga-lhe que vou para a América.
- Sonra da Post'dan Stevens'i ara. Ona da Amerika'ya gittiğimi söyle.
Há coisas melhores para fazer, do que misturar-me...
Stephens-Macy çetesi ile uğraşmaktan...
- Mr. Stephens.
- Ah, Bay Stephens.
Agora, vou falar com o Stephens.
Şimdi Stephens'i göreceğim.
Eu digo ao Mr. Stephens.
Bay Stephens'a bildireyim.
- O Mr. Stephens disse que esperasse.
- Bay Stephens beklemeni söyledi.
Obrigada, Mr. Stephens.
Teşekkürler Bay Stephens.
A secretária do Mr. Stephens está fechada.
Bay Stephens'in masası kilitli.
Vim cá à procura dos registos do Stephens e encontrei-os nesta secretária num livro preto.
Stephens'in belgelerini almaya geldim masasında, siyah bir defterin içindeydiler.
O livro não está na mesa do Stephens, no bolso do Barrow ou no teu.
Masada, sende ya da Barrow'un cebinde defter yok.
Pergunte ao Mr. Stephens.
Stephens'a sorun.
Mr. Stephens, pode dizer-nos onde estava entre as 21h e as 22h?
Bay Stephens, 9 ve 10 arası neredeydiniz?
Era a lista que estava no livro do Stephens, o que encontrei na gaveta.
Stephens'in defterindeki fiş çekmecede bulmuştum.
- Mr. Stephens.
- Bay Stephens.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke, Tenente Abrams, Asta, Nicky, tu e eu.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke Teğmen Abrams, Asta, Nicky, sen ve ben.
Benny, depois de se encontrar com o Stephens no gabinete, voltou lá, outra vez?
Benny. Benny, dün gece Stephens'i ofisinde gördükten sonra oraya bir daha gittin mi?
Que relação tinha o Whitey Barrow com o Stephens e o Macy?
Whitey Barrow ile Stephens ve Macy arasında nasıl bir bağ vardı?
Estava na entrada com o Mr. Stephens quando o Whitey...
Bay Stephens'la lobide beklerken Whitey...
O Mr. Stephens não a trouxe a casa antes do assassínio.
Öyleyse Bay Stephens'la erken ayrılmadınız.
O Stephens sabia de si e do Barrow?
Barrow ile aranızdaki ilişkiyi Stephens biliyor muydu?
Corri o risco do Stephens descobrir.
Stephens öğrenebilirdi ama riski göze aldım.
Se a Polícia a apanha e o Stephens descobre não sei o que pode acontecer.
Polisin eline geçerse ve Stephens öğrenirse kötü şeyler olabilir.
- O tipo que o vigilante viu sair do gabinete do Stephens?
- Bekçinin Stephens'in ofisinden kaçarken gördüğü var ya?
Aquela tipa do Stephens tem uma longa carreira.
Stephens'in kadını namlıymış.
É verdade que encontrou um bom motivo para a senhora, mas também têm bons motivos o Stephens, o Macy, o Rainbow Benny e...
Kabul, kadının gerekçesi olduğunu kanıtladın ama başkalarının da gerekçesi var. Stephens'in Macy'nin, Rainbow Benny'nin ve...
O livro que o Whitey me tirou no gabinete do Stephens.
Whitey'nin benden aldığı defter.
É o Stephens.
Ben Stephens.
Posso dizer ao Mr. Stephens que vem aí mais gente?
Bay Stephens'a konuk geldiğini söylememin sakıncası var mı?
Ora então, Mr. Stephens.
Pekala Bay Stephens.
Queria um álibi pela mesma razão, Mr. Stephens?
Bay Stephens siz de mi aynı nedenle bir tanığa ihtiyaç duydunuz?
Levou o Mr. Stephens e a Miss Porter da arena na noite de anteontem?
Geçen gece Bay Stephens ile Bayan Porter'i salondan eve sen mi götürdün?
Stephens, o senhor acha que o Barrow e a Miss Porter são apenas conhecidos?
Bay Stephens, Barrow ile Bayan Porter'in tanışıyor olmaları sizin fikriniz miydi?
- Talvez para usar contra o Stephens.
- Stephens hakkında bilgi.
Mr. Stephens, o Benny era o seu comissário de apostas, não era?
Benny bahis oynatıcınızdı, değil mi Bay Stephens?
E em representação do Stephens, ele subornou algum jóqueis, não foi?
Ve Stephens adına bazı jokeylere rüşvet vermişti, değil mi?
Não admira que o bando Stephens-Macy estivesse a ir bem...
Eyalet meclisi temsilcisi sessiz ortak olunca, Stephens-Macy şebekesinin yükselmesine şaşırmamak gerek.
E colocou o livro do Stephens na lareira que continha os registos dos negócios desonestos do grupo, incluindo a sua desonestidade.
Ve şöminesine Stephens'in içinde şebeke ile ilgili bilgiler ve senin aldığın rüşvetin kayıtları bulunan defterini koydun.
O seu sócio, o Mr. Stephens, resolveu o caso quando disse que esteve à porta de casa dele e que viu as escadas.
Ortağın Bay Stephens, Benny'nin kapısından merdivenleri gördüğünü söyleyerek olayın çözülmesini sağladı.
Deve estar muito orgulhosa da sua filha, Sra. Stephens.
Kızınızla gurur duyuyor olmalısınız, Bayan Stephens.
Sou a Helen Stephens.
Adım Helen Stephens.
Como está, Sra. Stephens?
- Memnun oldum, Bayan Stephens.
Boa noite, Sra. Stephens.
İyi geceler, Bayan Stephens.
Samantha Stephens, directora de entretenimento?
Samantha Stephens, eğlence Başkanı mı?
- Mrs. Stephens.
- Stephens.
Irmã Stephens vi finalmente a luz.
- Eminim. Stephens kardeş... Sonunda ışığı gördüm.
Stephens, se não quer comprar mais beijos, dá lugar àqueles que querem?
Bay Stephens, eğer daha fazla öpücük istemiyorsanız bizler için kenara çekilirmisiniz?
- É a Samantha Stephens a sua simpática directora da zona.
- Samantha Stephens yakın dostunuz olan başkan.
Graças á directora de entretenimento, Mrs. Darrin Stephens, temos um número de magia especial que está cheio de surpresas.
Eğlence Başkanımız Bayan Darrin Stephens sayesinde bu gece sürprizlerle dolu özel bir gösterimiz var.
Mrs. Stephens excedeu-se, desta vez.
Bayan Stephens bu sefer gerçekten yaptı.
Há uma hora que observo a casa dos Stephens, e ela não trama nenhuma.
Yaklaşık bir sattir Stephensların evine bakıyorumda, hiç hareket yok.
Espero que sim, Sra. Stephens.
- İnşallah, Bayan Stephens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]