English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Stingo

Stingo traduction Turc

45 traduction parallèle
Chame-me de Stingo, pois era como me chamavam na epoca.
Bana'Stingo deyin', o günlerde öyle derlerdi.
Chamo-me Stingo.
Adım Stingo.
- "Stingo".
- "Stingo".
- Ah, "Stingo"!
- "Stingo", evet!
- Bom dia, Stingo.
- Günaydın, Stingo.
O que acha disso, Stingo?
Bu konuda ne düşünüyorsun, Stingo?
Stingo, toque!
Stingo, dokun tuşlara!
Stingo, e serio. Trepar e se entregar aos deuses das sombras.
Stingo, gerçekten düzüşmek Karanlık Tanrılara gitmektir.
Sim, sou eu, o Stingo.
Evet, küçük Stingo geldi!
- Stingo?
- Stingo?
Stingo, voce esta... muito bonito.
Stingo, iyi görünüyorsun.
Stingo... voce nao precisa mover mobilia.
Stingo... Senin mobilya yeri değiştirmek için nedenlerin yok.
Ah, Stingo...
Oh, Stingo...
Acho que Stingo e muitojovem e tem muito talento. ele nao tem problemas de verdade, mas... nao sabe se tenho talento.
Stingo'yu hep gerçek problemleri olmayan... genç ve yetenekli bir Amerikalı olarak düşünmüştüm, ama...
Stingo... ha tantas coisa que nao entende.
Stingo anlamayacağın o kadar çok şey var ki.
O Stingo, sabe, ele...
Stingo, bilirsin, o...
Stingo chegou de um encontro!
Stingo randevusundan dönmüştü.
Stingo, espere.
Stingo, bekle.
ele e nosso melhor amigo.
Stingo en iyi dostumuz.
Stingo!
Stingo!
Stingo, espere!
Stingo, bekle bir dakika!
Nesta ponte... da qual Thomas WoIfe e Hart Crane escreveram... acoIhemos Stingo no Panteao dos Deuses... cujas palavras sao tudo o que sabemos da imortalidade.
... köprünün bu ayağı üzerinde... Thomas Wolfe ve Hart Crane yazdılar. Ölümsüz sözcükleri için, Stingo'ya... tanrıların mabedine'hoş geldin'diyoruz.
A Stingo!
Stingo'ya!
- Stingo!
- Stingo!
- Acho melhor ir embora.
- Stingo, gitsen iyi olur sanırım.
E igual ao do Stingo.
Evet, Stingo'nun saatine benziyor.
talvez ouviu falar de mim, sou Stingo
Belki adımı duymuşunuzdur, Stingo.
Stingo?
Stingo?
Oh, Stingo.
Oh, Stingo.
Bom dia, sr. Stingo.
Günaydın, Mr. Stingo.
Stingo, nao recuse isso.
Stingo, bunu reddetme.
ele estava com uma arma.
Silahı var, Stingo.
Ouca, Stingo... eu ja passei dos 30, sabe?
Dinle Stingo. Ben 30 umu aştım, biliyorsun.
Nao ha so a questao da diferenca de idade... entre eu e voce, Stingo.
Problem sadece aramızdaki... yaş farkı değil, Stingo.
Mas por favor, Stingo, nao... nao fale em casamento... nem em filhos.
Ama lütfen Stingo ... evlilik konusunu ve ... "çocukları" hiç açma.
" Meu querido Stingo... e um amante tao maravilho que detesto ter de partir e... perdoe-me por nao lhe dizer adeus mas devo voltarpara Nathan.
"Sevgili Stingo'm"... " Ne kadar güzel bir sevgilisin. Ayrılmak zorundaydım ve... elveda diyemediğim için beni affet Nathan'a geri dönmeliyim.
É um excelente amante, Stingo.
Sen harika bir sevgilisin, Stingo.
Como está o Stingo?
- Stingo'ya ne oldu? - Sadece biraz...
Conheço um segurança no Club Stingo, e acho que deveríamos ir lá esta noite.
Club Stingo'da tanıdığım bir kapıcı var. Ve bence bu gece gerçekten gitmeliyiz.
Stingo lhe comprou essa champanhe.
Şampanyayı Stingo aldı.
Voce nao me engana, Stingo.
Beni aldatabilmiş değilsin, genç Stingo.
- Stingo.
- Stingo.
Stingo.
Stingo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]