English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Submarine

Submarine traduction Turc

16 traduction parallèle
Universidade de Middlebury, em 1969 o ano da chegada à Lua, do Submarino Amarelo e de Woodstock.
Middlebury Koleji, 1969, ilk defa aya ayak basılan yıl, " "Yellow Submarine" "nin gösterildiği ve Woodstock" un yer aldığı yıl.
Comeram sandes grandes, sandes gigantescas, sandes compridas.
Submarine Sandviç'i * yemişler.
Senhor, ainda que respeite a sua autoridade aqui no "Submarino Supremo"... e admire a sua posição de poder... devo retirar-me, uma vez mais, da industria de sanduíches de queijo.
- Bana oğlum deme. Beyefendi, Submarine Supreme " deki yetkinize saygı duyuyorum, güçlü konumunuzu takdir ediyorum, ama üzülerek sandviç sektöründen yine ayrılmak zorunda kalacağım, çünkü ben aslında bir çizgi filmciyim.
Eddie, que cantaria "Yellow Submarine" a plenos pulmões só para te fazer rir. Eddie, que poria de parte para ti a manga da sua salada de frutas.
Sadece seni güldürmek içim nefesinin sonuna kadar "Yeşil Denizaltı" şarkısını söylerdi veya meyva salatasındaki mangoları senin için ayırırdı.
Que tal "Yellow Submarine"?
- "Yellow Submarine" e ne dersiniz?
Dormir na cama dos pais ser amamentado até à adolescência e ir para uma escola progressista, onde passam o dia a cantar Yellow Submarine?
Ebeveynlerinin yatağında mı uyusun? Ergenlik çağına kadar meme mi emsin? Bir okula girip bütün gününü Yellow Submarine'i söyleyerek mi geçirsin?
A minha TV está no fritz e acabei de alugar o filme submarino amarelo.
Televizyonum bozuldu ve az önce Yellow Submarine'i kiraladım.
Dragão mágico, maconha, submarino amarelo,
Magic dragon, bambalachi, Yellow Submarine,
Soubemos que um dos barcos que estava junto às rochas avistou uma fêmea com uma cria e um parceiro, o que poderá gerar conflito na corrida ao acasalamento.
Gemilerden birinin, Submarine Rock'un karaya yakın tarafında,... yanında yavrusu ve kavalyesi olan bir dişi balina gördüğünü öğrendik ve bu umarım bir kızışma yarışına dönüşebilir. Bu yüzden oraya gidip bir bakacağız.
Chamo-me Spanky e nós somos a Banda Internacional Silver String Submarine.
Ben Spanky, grubumuzun adı ise Uluslararası Gümüş Teller Denizaltı Grubu.
Ouve, eu e o gangue temos uma banda, a Banda Internacional Silver String Submarine.
Şey, çocuklarla bir müzik grubumuz var, adı Uluslararası Gümüş Teller Denizaltı Grubu.
Muito bem, pessoal, a Banda Internacional Silver String Submarine vai tocar esta noite.
Pekala arkadaşlar, Uluslararası Gümüş Teller Denizaltı Grubu bu gece çalacak.
Banda Internacional Silver String Submarine.
Uluslararası Gümüş Teller Denizaltı Grubu.
E o vencedor é a Banda Internacional Silver String Submarine!
Kazanan... Uluslararası Gümüş Teller Denizaltı Grubu!
- "O Submarino..." - "O Submarino Amarelo", sim!
- Yellow Submarine... - Yellow Submarine, evet!
Estás a falar do "Submarino Amarelo".
- "Yellow Submarine" den bahsediyordum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]