Translate.vc / Portugais → Turc / Suresh
Suresh traduction Turc
186 traduction parallèle
- Suresh?
Suresh mi?
Havia um Professor Suresh na Universidade de Madras.
Madras Üniversitesi'nde, Suresh adında bir profesör vardı.
Deve haver muitos Suresh na sua terra.
Muhtemelen senin geldiğin yerde bir sürü Suresh vardır.
Suresh?
Suresh, öyle mi? - Pardon?
Havia um Prof. Suresh na Universidade de Madras, um geneticista com teorias interessantes.
Madras Üniversitesi'nde Suresh adında bir profesör vardı. Genetik bilimci. İlginç teorileri vardı.
Deve haver muitos Suresh na Índia, deve ser como Smith ou Anderson.
Muhtemelen senin geldiğin yerde bir sürü Suresh vardır. Mesela, Smith gibi...
Chandra Suresh.
Chandra Suresh.
O Suresh?
Suresh mi?
Quero que o Dr. Suresh o faça.
Doktor Suresh'in yapmasını istiyorum.
- É Suresh, Dr. Suresh.
Suresh. Dr. Suresh.
O teu amigo, o Suresh?
Arkadaşın Suresh.
- Chandra Suresh?
- Chandra Suresh.
Procuro por Chandra Suresh.
- Chandra Suresh`i arıyorum.
Você é Chandra Suresh? Não.
- Sen Chandra Suresh misin?
Vais simplesmente levar o Papa Suresh de volta à Índia?
Suresh babayı Hindistan'a geri mi götüreceksin?
- O Suresh acabou de ir para a Índia.
- Suresh Hindistan'a gitti.
- O Suresh vai voltar para a Índia.
Suresh Hindistan'a gitmek üzere yola çıktı.
O meu nome é Chandra Suresh, sou um genetista.
Adım Chandra Suresh. Genetisyenim.
O meu nome é Chandra Suresh.
Adım Chandra Suresh.
O Suresh estava certo, é tão claro agora.
Suresh haklıydı. Şimdi herşey daha açık.
O Dr. Suresh.
Doktor Suresh.
Sou vizinha do Chandra Suresh.
Chandra Suresh'ın kapı komşusuyum.
O Suresh ganhou um novo aliado contra o mal,
"Suresh kötülüğe karşı kendine yeni bir müttefik edinir."
Sou o Dr. Suresh, e preciso de te tirar sangue, se não houver problema.
Ben Dr. Suresh. Senin için uygunsa, kan örneği alacağım.
Tio Suresh, o que é este drama todo?
Suresh amca, sorun nedir?
Um vírus que os desnuda dos seus poderes e os encaminha para a sua morte eventual.
MOHINDER SURESH KAHİRE, MISIR Güçlerini giderek tüketen ve sonunda ölmelerine yol açan bir virüs.
Que conferência inspiradora, Dr. Suresh.
İlham verici bir konuşmaydı, Dr. Suresh.
Para onde irá, Dr. Suresh?
Nereye gideceksiniz, Dr. Suresh?
Temos recursos para lhe oferecer, Dr. Suresh.
Size sunabileceğimiz kaynaklara sahibiz, Dr. Suresh.
Não podes confiar neles, Suresh!
Onlara güvenemezsin, Suresh!
Lembras-te do Dr. Suresh?
Dr. Suresh'i hatırlıyor musun?
Depois de falares com o Dr. Suresh, serás.
- Dr. Suresh ile görüştükten sonra, olacaksın.
Vamos falar com o Dr. Suresh, sem ti.
Doktor Suresh'i görmeye gideceğiz, sensiz.
Fala Mohinder Suresh.
Benim, Mohinder Suresh.
Bem-vindo a casa, Dr. Suresh.
Evinize hoş geldiniz, Dr. Suresh.
Preciso da sua ajuda, Dr. Suresh.
Yardımınıza ihtiyacım var, Dr. Suresh.
Queres mesmo matar o Dr. Suresh? O único homem que pode salvar-te?
Seni kurtarabilecek tek insanı, Dr. Suresh'i öldürmeyi gerçekten istiyor musun?
Recebi um telefonema do Dr. Suresh, é possível que tenha encontrado uma cura.
Dr. Suresh'ten bir telefon aldım. Bir tedavi bulmuş olabilir.
Depois do Suresh me consertar, tiro-te o teu de bom grado.
Suresh beni iyileştirdikten sonra, güçlerini seve seve elinden alırım.
Será que o Suresh sabe que o tens sob vigilância?
Suresh, onu gizlice videoya kaydettiğini biliyor mu?
Dr. Suresh, podemos contar consigo?
Dr. Suresh, bizimle misiniz?
O meu nome é Mohinder Suresh.
Adım Mohinder Suresh.
Obrigado, Dr. Suresh.
Teşekkürler, Dr. Suresh.
O Dr. Suresh.
Dr. Suresh'i.
Por que procuram o Dr. Suresh?
Dr. Suresh'i neden arıyorsunuz?
Eu conheço o Dr. Suresh.
Dr. Suresh'i tanıyorum.
- Tu e o Dr. Suresh?
- Sen ve Dr. Suresh mi?
É por isso que querem encontrar o Dr. Suresh?
- Bu yüzden de, Dr. Suresh'i bulmalısınız.
O Suresh ajudou muitas pessoas como vocês, ele sabe o que fazer.
Suresh'in, sizin gibi pek çok insana yardım etmesini sağladım. O ne yapılacağını bilir.
Sou o Dr. Mohinder Suresh.
Ben Dr. Mohinder Suresh.
Não, o doutor é que vai.
Hayır, Dr. Suresh, siz yapacaksınız.