English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Tcp

Tcp traduction Turc

21 traduction parallèle
Erro Com Comunicações Ligação Caiu
İletişim Hatası TCP / IP bağlantısı koptu
QUANTO AO USO DE TCP, ACETONA E TOLUENO,
JÜRİ TARAFINDAN SUÇLU BULUNDU.
O banco identifica e registra qualquer conexão em qualquer porta fora a TCP 20 e a 80.
Bankanın IDS kayıtları... ... 22 yada 80.TCP portundan gidiyor
Exactamente. Certo, procura conexões UDP e TCP abertas... na rede do COE. Sim, temos vários pacotes a ser transmitidos.
UDP ve TCP bağlantılarını tarayalım gelen çoklu paketler var.
- Verificaste o TCP / lP?
- TCP / IP ayarlarını kontrol ettin mi?
Deixa-os fazerem as perguntas. Pode falar-nos do Manta Ray?
Üste ağ geçidi devreleri var efendim güvenlik mekanizması uygulanarak, USD-TCP bağlantısı kurulabilir.
Tratava principalmente das codificações e testes. Desenvolvemos um sistema usando os protocolos TCP / IP,
Daha çok kodlama ve test etme üzerineydi. sistem geliştiriyorduk.
Resposta : Ligação TCP / IP.
Sen de "TCP / IP ağı" dedin.
Se o teu vídeo imobilizou, experimenta reiniciar a memória do TCP / IP.
Görüntü donduysa TCP / IP protokolünü resetle.
Ele ou ela usa routers anónimos para criptografar os dados de TCP e encobrir os rastos, mas tenho seguido as lacunas entre a entrada e a saída dos pacotes, e eles estão a diminuir.
TCP'lerini şifrelemek ve izini saklamak için TOR kullanıyor. Ama giren ve çıkan verilerin farklarını kontrol ettim ve daralıyorlar.
E está a ver um TCP para combinar o hipertexto com uma informação de assinatura, e depois...
Ve imza bilgili hiper metini bağdaştırmak için aktarma kontrol protokolünü arıyor ve ondan sonra buyurun.
O que dirias se te dissesse que acabei de ligar o TCP virtual à fonte do sensor aberto?
Sanal TCP'yi açık kaynaklı sensöre bağladım desem ne dersin?
O invasor fez uma sondagem por portas TCP abertas, todos os pacotes podem utilizar IP falsificado?
Bir saldırgan, açık TCP portu taraması yapıyorsa tüm paketler sahte IP adresi kullanabilir mi?
O cavalo de Troia emitiu um sinal que permite aceder às tuas portas UDP ou TCP, amigo.
Truva Atı donanımı sinyal yaydığı için UDP veya TCP girişlerinize erişim imkanı veriyor dostum.
Tente aceder à quarta camada de uma arquitectura OSI.
OSI'de dört katmanlı UDP / TCP dene
O Gordon quer render-se à Cisco nos upgrades de TCP / IP.
Gordon TCP / IP güncellemelerini Cisco'ya çevirmek istiyor.
O protocolo de morada é TCP / IP. que opera por cima do TCP / IP de forma simbiótica, certo, Tom? mas também servidor, para fácil troca de ficheiros.
Adresleme protokolü TCP / IP'dir.... haksız mıyım, Tom?... her makine sunucu olabilir, böylece dosyalar rahatlıkla aktarılabilir.
Tive acesso à infra-estrutura do servidor do Escritório de Patentes e há um alerta grave em relação ao contador de tentativas TCP / IP. Significa que... Alguém está a enviar dados.
- Patent Ofisinin sunucu yapılanmasına erişim sağladım ve AKP sayacından büyük bir uyarı geliyor, yani biri veri yüklüyor.
Carl, guardas-te os formulários TCP
- Carl, formları paketledin mi?
Qualquer resposta SYN / ACK para segmentos TCP SYN vão para um endereço falso.
Tüm TCP SYN segmentindeki tüm SYN / ACK cevapları sahte adrese gider.
As portas TCP abertas não são detectadas.
Açık TCP portları tespit edilemez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]