English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Tilly

Tilly traduction Turc

148 traduction parallèle
... mal posso esperar para ver a cara da Tilly.
Kimse bana bir şey söylemiyor.
Vá buscar uns copos, Tilly.
Bardak getir.
Isto é a Tilly.
Bu, Tilly.
- Por que lhe chamam Tilly?
- Ona neden Tilly diyorlar?
Preparar para usar a Tilly.
Tilly'yi hazırla.
A Tilly será usada para proteger os aviões que estão à frente.
Tilly, uçakları korumak için kullanılacak.
Posicionar a Tilly no local da barreira número três.
Tilly'yi üç numaralı barikatın yerine koy.
A Tilly protegerá os aviões da frente.
Tilly'yi uçakları korumada kullanmalıyız.
Eu fá-lo-ei aterrar se a Tilly não o incomodar.
Tilly onu rahatsız etmezse onu indirtebilirim.
Frank, vou ao bar do Tiddy, beber um café.
Bebop. Tilly'nin yerine bir fincan kahve içmeğe gidiyorum.
Atenção unidades três um, unem-se às patrulhas do rio... para registrar as ruas da àrea cercada.
Arabalar... Tilly sokağında sınırlandırılmış bölgeyi aramak için Hayes Wharf'ta sahil güvenliğe katılın.
Tilly Soames.
Tilly Soames.
Tilly Masterson.
Tilly Masterson.
Dize-me, minha querida, o que encontraremos quando... os carros voltarem à corrida?
Söylesene Tilly tatlım, araçlar yola koyulduğunda senden ne umalım biz?
- Oh! Isso demonstra demasiada confiança em si mesmo para... alguém que em quarta em quatro participantes.
Tilly hayatım, dört yarışmacının olduğu bir yarışta dördüncü olarak seyreylerken buna desteksiz atma denir.
Pode deitar-se e voltar a dormir, Menina Tilly.
Yeniden uzanabilirsiniz. Yine uykuya dalın. Sorun yok, Bayan Tillie.
Tirarei agora a minha parceira, Menina Tilly Wong, do estado de hipnose.
Şimdi, hipnoz ettiğim Bayan Tillie Wong'u hipnozdan çıkaracağım.
- Uma salva de palmas para a Menina Tilly.
Bayan Tillie için bir alkış, baylar bayanlar. Teşekkür ederim.
Tilly, sai.
Dışarı çık.
- Não, a tua tia Tilly.
Yok, baban!
Tilly o que é que se passa no número 4 onde a luz está sempre acesa?
Tilly, 4 numarada ne var öyle, sürekli ışığı yanıyor?
A minha última namorada, a Tilly.
Son kız arkadaşım, Tilly.
Olá, Tilly.
Merhaba, Tilly.
A tua tia Tillie disse que tinha de os devolver.
Tilly Teyzen geri göndermem gerektiğini söyledi.
Este é o Jake Sulista a brigar com a Tilly Latinha.
Bu, Tin Can Tilly'nin içinde ağlayan Southside Jake.
"Qual é a receita da tua tia Tilly para biscoitos de vodka?"
Teyzen Tilly'nin votka bisküvileri için tarifi nedir?
Cuidado com a cabeça ou ela vai ser servida na festa com biscoitos de vodka.
Teyzen Tilly'nin votka bisküvileri için tarifi nedir?
Diz que, se a "Aunt Tilly's Taffy" entregar com 2 horas de atraso, renuncia a qualquer pagamento... e responsabiliza-se pelos prejuízos causados pelo atraso.
Tilly Teyze'nin Şekerleri iki saat bile geç teslimat yaparsa o nakliyenin parasını kaybedecek ve bu geç teslimatta doğacak zararları karşılayacak zaten.
Podes mandar os teus duendes dar porrada à Tilly.
- Tilly Teyze'yi dövmesi için birkaç "umpa lumpa" gönderebilirsin.
Tia Tilly, como é que eu podia, quando o meu coração lhe pertence?
Tilly Hala, kalbim sana aitken nasıl evlenebilirim?
Lembro-me que a pasta de anchova era a sua favorita, tia Tilly.
Balık ezmesini çok sevdiğinizi hatırlar gibiyim Tilly Hala.
Mas as opiniões da tia Tilly são do tempo da Arca de Noé.
Ama Tilly Hala'nın bu konudaki fikirleri Nuh'dan kalma.
O Pitt ficou com o dinheiro da Tilly.
Pitt, Tilly'nin parasını aldı.
Menina Tilly, estamos prontos para ti nas filmagens.
Bayan Tilly, sette sizi bekliyoruz.
Jennifer Tilly.
Jennifer Tilly!
Jennifer. Menina Tilly, estava a ter um caso com ele?
Onunla bir ilişkin var mıydı?
Pensa só. Jennifer Tilly está a representar-me num filme.
Düşünsenize, Jennifer Tilly bir filmde beni canlandırıyor.
Até agora, não há confirmação oficial... se a Srta. Tilly é ou não uma suspeita.
Bayan Tilly'nin şüpheli olduğunu gösteren bir delil yok.
Já agora, Menina Tilly, dás-me o teu autógrafo?
Bu arada Bayan Tilly, bir imzanızı alabilir miyim?
Bem, Menina Tilly, sei que está assustada.
Bayan Tilly, korktuğunuzu biliyorum.
Empurre, Srta. Tilly. Empurre!
İtin Bayan Tilly, itin.
Mas quero ser a Jennifer Tilly.
- Ama... Ben Jennifer Tilly olmak istiyorum.
Ela é perversa, Srta. Tilly.
O kötü bir kız Bayan Tilly.
Obrigada, Srta. Tilly. Deus a abençoe.
Teşekkür ederim Bayan Tilly.
A senhora Tilly diz que há sempre outra guerra e talvez já tenha idade.
Bayan Tilly, her zaman başka savaş çıkar diyor ya o zaman büyümüş olursam.
"Última chance de contar à tia Tilly que o testamento está no armário".
"Tilly teyzeye verilen son bir şans, vasiyetin gizli olduğunun söylenmesidir."
- Olá, Tilly.
- Selam Tilly.
Esta é a Tilly.
Bu Tilly.
Olá, Tilly.
Merhaba Tilly.
Sou a Tilly.
Ben Tilly.
- Srta. Tilly. - O que foi?
Bayan Tilly, ondan korkuyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]