English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Tonino

Tonino traduction Turc

114 traduction parallèle
Quem sabe... Talvez Tonino Gambacurta.
Tonino Gambacurta olabilir mi diye düşünüyorum.
Que bela voz tem Tonino!
Tonino'nun sesi ne güzel değil mi?
Está bem! Tonino não vale.
Kesinlikle Tonino olmaz.
Vou leva-la ao Tonino's.
Tonino'lara götüreceğim onu.
Que foi, Tonino? Entra!
Ne yapıyorsun?
Não repares na bagunça!
Tonino! İçeri gel. rahatla.
Então, és o Soffiantini, dito Tonino, não? Sou Salomé!
Yani sen Soffiantini alias Tonino'sun, öyle mi?
Mas... diz-me, Tonino, não estás a pensar em tiranos?
Ama sen... Söyle bana, Tonino, despotları düşünmüyorsun, değil mi?
Depois, Tonino, quando te instalares, podes voltar para comer.
sonra, Tonino, yerleştikten sonra, yemeğe buraya gelebilirsin.
Come, Tonino, é bom para ti.
Salata da. Ye, Tonino, yemen lazım.
Não, não... jovem, esta é a casa onde se come o melhor.
Hayır, hayır, Tonino. Bu ev en iyi yemek yiyebileceğin yer.
Sabes, Tonino, não sou como elas, sou uma artista.
Biliyosun, Tonino, ben onlar gibi değilim. Ben bir sanatçıyım.
Quando entrava em cena com meu vestido prateado com penas de avestruz, os príncipes reais enlouqueciam.
Gümüş renkli elbiselerimin içinde ve deve kuşu tüylerimleyle... kraliyet prenslerinin ağızlarının suyu akardı. Ben bir yıldızdım, Bay Tonino.
Cala-te, porco! Tonino é um rapaz do campo.
Tonino bir köy çocuğu.
Tonino, que estás a fazer aqui?
Tonino, ne yapıyosun burada?
Não, Tonino, aqui não.
Hayır, Tonino, Hayır.
Tonino, abre.
Tonino, Aç kapıyı.
Todavia, Tonino não pode fazer isso!
Herneyse Tonino böyle şeyler yapamaz!
- Espera, Tonino.
- Dur, Tonino. - Hadi.
Tonino!
Dur, Tonino.
Escuta, Tonino, pensaste bem nisso?
Dinle, Tonino, iyice düşündün mü?
Tonino, são os nossos passaportes.
Bunlar, Tonino, bizim pasaportlarımız.
Espera, Tonino, pára!
Bekle, Tonino, dur!
Cala-te, Tonino, cala-te.
Kes sesini, Tonino, kes sesini.
Tonino, não faças isso.
Tonino, yapma böyle. dinle.
Basta, Tonino!
Yeter, Tonino!
Cala-te, Tonino.
Tonino, sus.
Tonino!
Tonino!
Foge, Tonino!
Kaç, Tonino!
Cuidado, Tonino!
Hey, Tonino!
E aquele ali, chama-se Orlando Tonino.
Ve bu da Orlando Tonino.
Assim, Tonino...
Doğru, Tonino.
Tonino, cuidado não toques nos candelabros!
Avizeleri kollayın!
Tonino!
Torino.
Tonino?
- "Don Tonino"?
Dá-me o livro do Tonino Guerra.
Tonino Guerra'nın kitabını ver bana.
Que se passa com o meu avô, Tonino?
Büyükbabamın nesi var?
- Tonino.
- Tonino.
É a porra do mar, Tonino, a fazer o que deve fazer!
Orası bir okyanus Tonino. Ne yapman gerekiyorsa yapmalısın!
Onde está o Tonino?
- Tonino nerede?
Tonino, se te vir outra vez em Atlantic City, mato-te pessoalmente.
Tonino, seni yine Atlantic City'de görürsem bizzat öldürürüm.
Torino?
- Tonino.
- O meu sócio, Tonino.
- İş arkadaşım Tonino.
De início o homicídio pareceu ser uma represália do assassínio de Tonino Russo, mas os investigadores descobriram que o corpo carbonizado na viatura era o de uma mulher, presumivelmente o de uma rapariga ainda muito jovem.
Öncelikle bunun Tonino Russo'nun ölümünün öcünü almak için olduğuna inanılıyordu, fakat arabanın içinde yanmış hâlde bulunan cesedin çiçeği burnunda bir kıza ait olduğu tespit edildi.
No entanto, os investigadores perguntam-se se haverá relação entre a morte de Tonino Russo e a desta rapariga carbonizada.
Polis, Russo cinayeti ve kızın ölümü arasında ilişki olup olmadığını araştırıyor.
E o Tonino Collevatti.
Ve Tonino Collevatti.
Tonino, ouça.
Tonino, dinle.
Tonino, espera.
Tonino, bekle.
Escuta, Tonino.
Dinle beni, Tonino.
Vamos, Tonino.
Hadi, Tonino.
- Tonino! - Vá apressem-se!
- Çabuk ol!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]