English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Turks

Turks traduction Turc

60 traduction parallèle
Nós, o Sector de Investigação do Departamento dos Assuntos Gerais, também conhecido por Turks, fomos ordenados que perseguisse-mos as amostras que tinham fugido das instalações da Shinra.
Kod adı Turk`ler olan, Genel İşler Bölümü Araştırma Sektörü olarak, Shin-Ra tesisinden kaçan örnekleri takip etmemiz emredildi.
Os Turks, huh.
Turk`ler, ha.
Aqueles Turks... aparecem do nada e fazem o que lhes apetece.
Şu Turk`ler... hiçbir yere bağlı değiller ve ne isterlerse onu yapıyorlar.
Mas, foi-nos dito pelo Turks para esperarmos até eles chegarem.
Lakin, Turk`ler varmalarını beklememizi söylediler.
É necessário tomar 2 Turks, aplicando-os na área do corpo que se encontra sensível.
İki ölçek Turk alın ve hassas bölgelere uygulayın.
Ela é instrutora de aeróbica no Club Med de Turks e Caicos. Turks e Caicos?
Turks ve Caicos'taki Club Med'de aerobik hocası olmuş.
Pois. Acabei de a trazer do aeroporto. - Chegada de Turks e Caicos.
Evet, onu havaalanında buldum, Turks ve Caicos'tan dönmüştü.
Somos os Turks orgulhosos.
Biz gururlu Turk'leriz.
- Estou um pouco farta dos Turks.
Turk'lerden bıktım artık.
Nada disto está a funcionar. Nós somos os Turks, lembras-te?
Biz Turkleriz, hatırladın mı?
Nós somos os Turks!
Ne? Biz Turkleriz.
O quê, nós somos os Turks!
Biz Turkleriz.
Nós somos os Turks, o quê?
Ne? Biz Turkleriz.
Nós somos os Turks!
- Biz Turkleriz.
- Nós somos os Turks, o quê?
Ne? - Siz Turklersiniz.
- Vocês são os Turks!
Doğru.
Isso mesmo, nós somos os Turks!
Biz Turkleriz. Ciddiyim.
Somos os Turks.
Biz Turkleriz. Ne? Biz Turkleriz!
Percebeste? Somos os Turks!
Biz Turkleriz!
Viajo durante uns meses para me habituar ao barco, depois faço uns cruzeiros, provavelmente, pelas ilhas Turca e Caicos.
Tekneye alışmak için bir kaç ayın geçmesi lazım, bilirsin, gerçekten alışmak için. Ve o zaman büyük ihtimal Turks ve Caicos adalarında yat kiralama işine gireceğim ki...
TURKS E CAICOS
TURKS CAiCOS ADALARI
As ilhas Turcas e Caicos.
Turks ve Caicos Adaları.
O que achas que faz o Kruger nas Turcas e Caicos?
Kruger sence Turks ve Caicos'ta ne yapıyordur?
Muito bem, se o Kruger começou aqui, nas ilhas Turcas e Caicos, e teve 24 horas para viajar, então, de acordo com isto o tipo pode estar em qualquer lado.
Pekâlâ, Kruger buradan Turks ve Caicos Adaları'ndan yola çıktıysa ve.. ... seyahat etmek için 24 saati varsa o zaman buna göre dostum adam herhangi bir yerde olabilir.
E vocês fizeram uma viagem de borla às Turcas e Caicos.
Siz ikiniz de Turks ve Caicos'a ücretsiz bir seyahat kazandınız.
Sr. Palmer, já visitou o paraíso que são as ilhas Turks e Caicos?
Bay Palmer, Turks ve Caicos Adaları cennetine gittiniz mi hiç?
Turks Caicos.
Turks ve Caicos adaları. Turks ve Caicos.
Vamos as Turcas, mas vamos de barco.
- Turks adalarına gideceğiz... - Turks ve Caicos. ... ama tekne kiralayacağız.
Pensei que ela estava entre Tulum e as ilhas Turks e Caicos.
Sanırım Turks ve Caicos ve Tulum arasında bir yerlerde.
Serena, precisas de ver este hotel em Turks e Caicos.
Serena, Turks ve Caicos'taki yeni oteli görmelisin.
Victor está em Turcas e Caicos, num casamento com a minha filha.
Victor, Turks ve Caicos Adaları'nda. Kızımla birlikte düğünün olacağı yerde.
Se o mundo ainda cá estiver, daqui a uma semana encontramo-nos nas Turks e Caicos.
Bir hafta sonra dünya burada olursa Türk ve Kakos adalarında seninle görüşürüz.
- Tem mais, bem, tem a Turcas,
İki tane miydi? - Bir sürü var. Turks ve...
Tem sido difícil. Mas Turcas e Caicos?
Zor zamanlar geçirdiğimizi biliyoruz ama Turks ve Caicos Adaları başka.
Temos as melhores praias de Turks and Caicos.
Turks and Caicos'un en iyi plajları bizde.
Ouve, isto é Turks and Caicos, ninguém é quem diz ser.
Bak burası Turks ve Caicos, kimsenin kimliği gerçek değil.
- Turks and Caicos?
Turks ve Caicos mu?
Mas primeiro diga-me porque veio para Turks and Caicos?
Ama önce sen bana söyle, neden Turks ve Caicos'a geldin?
- Turks and Caicos.
Turks ve Caicos.
Sabia que Turks and Caicos é um Protectorado da Coroa? Creio que sim.
Turks ve Caicos bir kraliyet protektorasıdır.
Só sabemos que está há anos nas Turcas e Caicos, - a beber e a gastar o dinheiro de família.
Tek bildiğimiz, yıllardır ailesinin tüm parasını, Turks ve Caicos Adaları'nda içki içerek harcadığı.
Vamos passar o feriado em Turks e Caicos, com a família do Jake haja o que houver.
Ne olursa olsun, tatili, Jake'in ailesiyle birlikte Turks ve Caicos Adaları'nda geçiriyoruz.
- Inacreditável.
Turks ve Caicos. İnanılmaz!
- Nós somos os Turks.
- Turkler bunu atlatabilir mi?
- E os Turks conseguem ultrapassar isto?
- Turkler her şeyle baş eder, kadın.
- Mulher, os Turks lidam com qualquer coisa.
- Tamam!
Somos os Turks.
Biz Turkleriz.
Somos os Turks.
Ne?
Estamos a pensar em alugar um barco.
- Turks.
Só à Turcas.
Turks'e gidebiliriz mesela.
Ele está em Turks and Caicos.
Evet?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]