Translate.vc / Portugais → Turc / Twisted
Twisted traduction Turc
38 traduction parallèle
Finalmente vou poder ensinar-te o twisted-flip no skate.
Kesinlikle sana kaykayı havada döndürmeyi öğreteceğim.
- Twisted Sister? "Irmã torta"?
- Twisted Sister mı?
Tenta dizer : "Twisted Sister".
Söylemeye çalış. Twisted Sister.
- Twisted Sister.
Twisted Sister.
Fico imaginando se estão escutando Twisted Sister.
Bu çalan acaba Carolyn'in söylediği Twisted Sister mı?
Matamos aquele que parecia uma Irmã Maluca.
Twisted Sister gibi görünenini temizledik.
Quando tinha 14 anos, queria ter o cabelo como o tipo dos Twisted Sister, por isso, rapel a cabeça e pensei em caracóis com toda a força.
Sonra 14 yaşındayken, kıvırcık saçım olmasını istedim... Twisted Sister'daki eleman gibi, o yüzden kafamı traş edip kıvırcık düşünmeye çalıştım.
Botas da digressão do Wasted e uma imitação do casaco do Twisted.
Harap turunun botu ve ucuz bir Çarpık ceketi.
A camiseta que o Bobby usou na digressão do Twisted.
Bu Bobby'nin Çarpık turunda giydiği ceket.
Isto é do Bobby, da digressão Twisted de 1977.
Bu Bobby'nin'77 senesi Çarpık turundan.
- Trabalha comigo na Hot Twisted.
Benimle birlikte "Hot and Twisted" da çalışıyor.
DECOLIP : o segredo do Hot Twisted.
V.A.L.İ., Sıcak ve Kıvrık'ın yöntemidir.
Não é isso que chamavam à tua mãe : boa e maluca Hot Twisted?
Annen için de "sıcak ve kıvrak" demiyorlar mıydı?
Bem-vindo ao Hot Twisted.
Sıcak ve Kıvrık'a hoş geldiniz.
Para alguns pais, nos anos 80, Dee Snider dos Twisted Sister era o tipo mais perigoso do planeta.
80'lerde, bazı annelere göre Twisted Sister'dan
Twisted Sister, juntamente com outras 8 bandas de Metal, apareceram numa lista intitulada : "Os 15 Obscenos", porque a sua música foi considerada obscena pelo Centro Paternal de Recursos Musicais.
Aile Müzik Merkezi'15 Ahlaksız'diye bir liste yayınlamıştı. Bu listedeki grupların ahlaksız olduğunu söylüyordu.
Dee Snider foi chamado a depor ante o Congresso de EUA para defender sua música e seu meio de vida.
Twisted Singer'dan Snider senatoya müziğini savunmaya çağrıldı.
1984 foi uma época totalmente insana para os Twisted Sister.
84 çılgın bir yıldı.
Daí que, julgámos, era mais um grupo de pais, a colocar os Twisted Sister na sua lista de alvos a abater.
Bu da bizi gözüne kestirmiş başka bir aile grubu diye düşündük.
- Os Twisted Sister não foram boa ideia.
Twisted Sister dinletmek iyi olmadı galiba.
Se ele é justo como o diabo, twisted psycho who gets off watching people fight with each other.
Ya o insanların birbirini öldürmesini izlerken zevke gelen psikopatın biriyse.
Toda a gente nesta cidade quer fazer o Twisted Forest.
Şehirdeki her maymun "Twisted Forest" ı yapmak istiyor.
Pára com isso!
Twisted Sister, adamım! Haydi!
- Vamos jogar twisted na merda da relva.
- Hadi mezarlarla oyun oynayalım.
Então, queres jogar Twisted Wizard?
"Twisted Wizard" oynamak ister misin?
Tenho, também, o Twisted Wizard 2 e uma nova bicicleta!
"Twisted Wizard 2" ile yeni bir bisiklet aldım.
Seja como for, vamos jogar Twisted Wizard 2 na tua casa.
Her neyse gidip sizin evde "Twisted Wizard 2" oynayalım.
Vieste de "twisted stock".
Çok sapkın bir gruptan geliyorsun.
Este verão, ele vai chegar ao fim de Twisted Wizard 2!
Bu yaz Twisted Wizard 2'yi bitirecek.
O que vamos fazer? Passar o dia a jogar Twisted Warlock?
Birlikte ne yapalım, bütün gün Twisted Warlock mı oynayalım?
Rkocheckers 2x21 - 24 / 04 / 2014 The Man With the Twisted Lip
Çeviren :
A fã dos Twisted Sister.
Twisted Sister hayranı.
- É o nome da banda rock.
Twisted Sister kim?
Viram esse? Isso é marado, Mark.
That's twisted, Mark.
Twisted Forest.
Twisted Forest.
Ficámos com o Twisted Forest.
Twisted Forest'ımız var.
" Twisted?
Sapkın mı?