Translate.vc / Portugais → Turc / Verdad
Verdad traduction Turc
22 traduction parallèle
Não estás a brincar comigo, pois não, miúdo? ¿ verdad caradura?
Benimle dalga geçemezsin, seni aptal çocuk.
Jura dizer a verdad, toda a verdade e nada mais que a verdade?
Doğruyu ve sadece doğruyu söyleyeceğine yemin eder misin?
Es la verdad!
Doğru!
Y ahora es trabajo mio, verdad?
Artık sıra bende.
bem... En verdad he sentido cosas.
Ben bir şeyleri hissetmek konusunda gerçekten iyiyimdir.
É a pura verdade, esperei dois anos naquela merda por ti.
Si no fuera verdad no te irias Gerçekten, iki kahrolası yıl bekledim.
Sim, é verdade.
Si, es la verdad.
A minha fonte diz-me que é a verdad.
Kaynağım öyle demiyor.
Tivemos saudades dele, não tivemos George? ¿ Verdad Gregório?
Eski günleri kaçırdık di mi?
Não é verdade, meu amor?
¿ VERDAD, MI AMOR?
- Es verdad.
- Çok haklısın.
Vive em Maiorca, é conhecido por negociar em nome do Verdade Suprema, o grupo terrorista espanhol.
Mayorka'da yaşıyor İspanyol terörist grubu Verdad Suprema adına görüşmeler yaptığı bilinmekte.
O alemão acabou de alvejar os tipos da Verdade Suprema.
Alman az önce Verdad Suprema adamlarını vurdu. Çifte suç.
- Isso era um fantasma verdad...
Yani bu gerçekten bir... Gerçek, evet.
A sério!
De verdad!
Eu tenho alguma verdad para ti.
Sana birkaç verdad'ım var.
- ¿ De verdad? Manda-a para cá, por favor.
Lütfen onu buraya yolla.
Eles vêm para te ouvir cantar, es la verdad.
Senin es la verdad söylemeni dinlemeye geldiler.
Es la verdad.
Es la verdad.
Mas, papi, ¿ es la verdad?
Ama baba, ¿ es la verdad?
Isso é verdad...? "
Onlar gerçek mi...
- É verdade?
- Es verdad?