English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Walls

Walls traduction Turc

47 traduction parallèle
Quero falar com o inspector Walls.
- Hayır. Hayır, Müfettiş Walls'ı görmek istiyorum, lütfen.
Entrega isto ao inspector Walls.
Bunu Müfettiş Walls'a götür.
" Ela entrava no novo filme de Arthur Baden, As Paredes Aproximam-se.
" Ünlü yıldız Pauline Shields'ın da yer aldığı Arthur Baden'in son filmi... 'The Walls Are Closin In'de rol alıyordu.
De acordo, a batalha de Adobe Walhs.
Adobe Walls savaşı.
Estampem-nos contra as vossas Jet Walls.
Bu adamı jet duvarlarınıza çarptırın.
O Wally disse que têm um negócio juntos.
Walls birlikte çalıştığınızı söyledi.
- O Wally disse o quê?
- Walls ne dedi?
Sr. WiIIard, sou o Xerife Walls.
Bay Willard... ben Şerif Walls.
Devias telefonar ao Xerife Walls.
Şerif Walls'u aramalısın.
Não telefonaste ao Xerife Walls.
Şerif Walls'a haber vermedin, değil mi?
Era o Xerife Walls.
Arayan Şerif Walls'du.
Xerife Walis, prendeu o Cobb e o WiIIard?
Şerif Walls... Cobb ve Willard'ı siz mi tutukladınız?
Morte declarada às 18. : 12, na Walls Prison, em Huntsville.
Huntsville'deki Walls Hapishanesi ölüm saatini 6 : 12 olarak açıkladı.
Se aquele peixe era o fantasma de Henry Walls... então as iscas normais não iriam funcionar.
Eğer o balık Henry Walls'ın ruhuysa, geleneksel yem işe yaramazdı.
"Your cheers and laughter " Will linger after " They've torn down these dusty walls
Gülüşleriniz ve alkışlarınız... bu tozlu duvarlar yıkıldıktan sonra bile burada kalacak.
"... down these dusty walls
... burada kalacak.
Adobe Walls em Tirlingua, Texas.
Texas, Tirlingua'daki Adobe Walls'dan.
A senha levou-nos a uma "door" e as "walls" foram abaixo.
Şifre bizi kapıya ulaştırdı, ve duvar aşağı indi.
ESPECIALISTA GLENDALE WALLS Devia declarar-me culpado de :
Glendale Walls, Fiili Saldırı, Görevi İhmalden Suçlu Bulundu. Fiili saldırı ve iki maddede görev ihmalini kabul ettim.
Acho que a Melissa Walls assassinou a Janice Potter e o Dr. Brusatti.
Sanıyorum, Melissa Walls,.. ... Janice Potter ve doktor Brusatti'yi öldürdü.
Melissa Walls, fala o Tenente Caine.
Melissa Walls, Komiser Caine.
Além disso, não sei. A Melissa Walls não é uma ameaça.
Melissa Walls bir tehdit değil.
Natalia, não disseste que a Melissa Walls estava na lista de convidados, a nossa principal suspeita?
Natalia, bir numaralı zanlımız Melissa Walls'un davetli listesinde olduğunu söylemedin mi?
Até agora, todas as vítimas estão ligadas à sua estudante graduada, a Melissa Walls.
Şu anda bütün kurbanlar doktora öğrenciniz Melissa Walls ile bağlantılı.
Temos estado à sua procura, Mna.
Biz de sizi arıyorduk bayan Walls.
Segundo isto, a Melissa Walls tem muito que explicar.
Buna göre Melissa Walls'un açıklayacak çok şeyi var.
A Melissa Walls estava na lista de convidados, a nossa principal suspeita.
Konuk listesindeki Melissa Walls, baş zanlımız.
Quando a investigação da Melissa Walls correu mal, foi considerado responsável.
Melissa Wall'ın araştırması kötüye gidince siz sorumlu tutuldunuz.
Miss boa vista, Melissa walls...
Bayan Boa Vista, Melissa Walls...
Melissa walls?
Melissa Walls?
Sem pólvora a arma não dispara. Que sorte para a Melissa walls.
Barut olmadan silah ateş almaz.
Significa que o Garwood a têm enganado.
Melissa Walls'un şansı.
O mesmo tipo de balas usadas contre a Melissa walls.
45mm. Melissa Walls'un olayında kullanılanla aynı.
"Skated perp living outside the walls gets offed in style".
Duvarların dışında yaşayan cinsten.
Quero lá saber.
Smells his ex in the walls or something. Umrumda mı?
Quando eles chegarem aqui com aquele camião, quero cair em cima deles como os muros de Jericó.
O kamyonla içeri dalabilir. Walls of Jericho hareketi gibi üzerine üşüşmek istiyorum.
O que não quero fazer, e não farei, é ficar aqui sentado e esperar até estarmos a combater exércitos hititas às portas do palácio.
What I don't want to do, and won't do, is sit here... And wait until we're fighting hittite armies... Outside the palace walls.
Atravesso metade das paredes, e depois fico preso.
I can walk halfway through walls, then I get stuck.
Olá, posso falar com o detetive Teddy Wells?
Alo, Dedektif Teddy Walls'la görüşebilir miyim?
O Kenneth Wells, por favor.
Merhaba, Kenny Walls lütfen
Patricia Walls!
Patricia Walls!
Walls.
O halde yeterince iyi aramıyordunuz.
Ficámos com a agenda da Melissa Walls.
Melissa Walls'un ajandasını aldık.
Ela é só raízes, nada de paredes.
Kolayca unutamaz. All roots no walls.
Esta é a Melissa walls. Envia estes para o H, o mais rápido possível.
İşte Melissa Walls.
The empty halls the dirty walls we smear our names in them dirt we find beneath our nails Alguma coisa que queira dizer?
Söylemek istediğin bir şey var mı?
Etta Mae Walls!
Etta Mae Walls!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]