English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Wolverine

Wolverine traduction Turc

236 traduction parallèle
Não, Wolverine!
Hayır, Wolverine! Fişşt, fişşt, fışşt.
Ele está a imitar o ataque do Wolverine com as suas garras de Adamantium.
Adamantium pençeleriyle saldıran Wolverine taklidi yapıyor.
Eu ataco a estrutura ao estilo de Wolverine, tiro a cavilha... e zás-trás-pás, aquele raio cai.
Yapıya Wolverine tarzı saldırır ve pimi sökerim... sahne gümbür diye yıkılır.
Nunca chamei Wolverine à tua mãe.
Annene hiçbir zaman kutup porsuğu demedim.
O Bilbo quer que eu desenhe um Wolverine a cortar preços com as garras de adamantium.
Bilbo benden Wolverine'in adamantium pençeleriyle fiyatları parçalayan bir resmini istedi.
Senhoras e senhores, o vencedor de hoje e ainda Rei da Jaula, o Wolverine.
Sayın baylar ve bayanlar, Bu gecenin galibi ve hala Kafesin Kralı, Wolverine.
Não sei. Que espécie de nome é Wolverine?
Ya Wolverine ne tür bir isim?
Deves ser o Wolverine.
Wolverine olmalısın.
Wolverine está à procura e eu vim aqui buscar-te.
Wolverine iz peşinde ama benim seni almam gerekti.
Wolverine tem a localização.
Wolverine yeri belirledi.
Isto é, para já, tudo o que podemos pagar, Wolverine.
Şu an ancak bu kadarını karşılayabiliriz, Wolverine.
Wolverine!
- Wolverine.
Wolverine! Espera.
Wolverine, bekle!
O que é que o Wolverine faria?
Wolverine olsa ne yapardı
Wolverine, a Rogue tem a mente e as habilidades do Nocturno.
Wolverine, sorun Nightcrawler. Derbeder onun zihnini ve yeteneklerini almış.
Wolverine.
Wolverine.
Uma prova do que está por vir, Wolverine!
Gelecekler habercisiydi bunlar, Wolverine!
O Wolverine tem pratos de aço nos ossos...
Wolverine'in kemiklerinde demir parçacıklar var.
Agora, Wolverine é um animal cheio de velocidade quando luta... e tem o "corpo para dar ao manifesto".
Wolverine'e gelince, o da kavga ederken zıvanadan çıkmış bir hayvan gibi, ve kendine yetecek kadar da güçlü.
Sem dúvida. Ele arrancava a cabeça do Wolverine... ele arrancava a cabeça do Batman... e usava-as como bolas anti-stress.
Şüphesiz Wolverine'in kafasını koparabilir Batman'in de kafasını koparabilir.
Como, o quê, como Wolverine, como líquido dos freios?
Sıvı seviyeleri. Şey gibi mi...
- Wolverine!
- Wolverine!
Vai ter suas respostas, Wolverine... mas vai desejar não tê-las tido.
Cevaplarını alacaksın Wolverine ve almamış olmayı dileyeceksin.
Dentes de Sabre, onde está o Wolverine?
Sabretooth, Wolverine nerede?
Ele tem velhos problemas com Wolwerine.
Wolverine ile eski davaları var.
Wolverine, não!
Wolverine hayır!
- Treinar aqui ou com o Wolverine.
- Hayatta kalma eğitimi burada veya Wolverine ile.
- Descanse Wolverine, nós assumimos. - Ora, ora.
- Bundan sonrasını biz devralalım.
Desiste, Mystique, ou terás que enfrentar Wolverine!
Vazgeç Mystique yoksa Wolverine ile karşılaşacaksın!
E o Wolwerine e o Pássaro Negro não estavam lá, como você disse.
Ve şu Wolverine denen adam ve Blackbird gittiler, tam söylediğiniz gibi.
Aqui vem a Banda dos Glutões da Universidade Morris Brown!
İşte geliyorlar, Morris Brown Koleji Marş Wolverine Bandosu.
... à banda da universidade Morris Brown apresentando ao artista do "jive".. ... Petey Pablo!
Morris Brown Koleji Marching Wolverine Bandosu, karşınızda artist Petey Pablo!
E achas que acolher Wolverine compensará o fracasso com o filho de Stryker?
Ve şimdi Wolverine'i almak Stryker'in oğluyla başarısızlığını giderecek mi sanıyorsun?
Wolverine?
Wolverine?
Mas se queres uma perspectiva mais íntima, por que não perguntas ao Wolverine?
Daha derin bilgi istersen Wolverine'e sor.
Julgava que eras único, Wolverine.
Eskiden senin eşsiz olduğunu düşünüyordum Wolverine.
As pessoas não mudam, Wolverine.
Kimse değişmez Wolverine.
É como se já tivessem morrido.
zaten ölü sayılırlar Wolverine.
Aí não vais encontrar respostas.
O tarafta cevap yok Wolverine.
Quem tem as respostas, Wolverine?
Tüm cevaplar kimde Wolverine?
Um dia alguém acabará o que eu comecei, Wolverine.
Bir gün benim başlattığımı biri bitirecek Wolverine.
Eram como cão e gato.
The Wolverine ve onun Cyclops'u, dostum.
Fazia-te luzir como um texugo / doninha um texugo / doninha?
Seni wolverine'e benzetiyordu. - Wolverine mi? - Mm-hmm.
Os Wolverines...
Wolverine'ler.
Ver-te foi como.. um pequeno, e forte wolverine a comer um saco de nozes do meu cu.
Seni seyretmek aynı... küçük ama güçlü bir porsuğun... k.çımın dibinde bir çuval fındığı yemesini seyretmek gibi.
Wolverine.
Diego olsun. Wolverine!
Porque, é um Wolverine também?
- Niye, sen de mi kutup porsuğusun?
É... - Wolverine.
- Wolverine.
O primo Pateta do Wolverine.
Wolverine'in eblek kuzeni.
Então, não praticam a pena capital cá pelo Michigan, pois não?
Yani burada Wolverine Eyaleti'nde idam cezası tecrübeniz yok değil mi?
- "Wolverine"?
- "Wolverine" i mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]