English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Zamir

Zamir traduction Turc

44 traduction parallèle
Os húngaros não têm pronomes.
Macarlarda zamir yoktur.
Utilizamos um pronome de gênero comum.
Biz tarafsız bir zamir kullanırız.
Porque estás a evitar o pronome?
Niye bu zamir oyununu oynuyorsun?
Substantivos, advérbios adjectivos aqui e além.
İsim, zamir bazen sıfat.
Não o pronome, mas um jogador com o improvável nome de "Primeiro".
Zamir olan değil, ama muhtemelen ismi Kim olan bir oyuncu ilk sırada.
- Acabou, Sr. Zamir.
- Konu kapandı, Bay Zamir.
- Sr. Zamir!
- Bay Zamir!
- Sr. Zamir!
- Bay Zamir.
DIFICULDADE DE PRONOME!
Zamir sıkıntısı! Sen, karıştırıIırsın.
Olá, amigos, e Sr. Zamir.
Merhaba arkadaşlar... ve Bay Zamir.
Sr. Zamir?
Bay Zamir?
- Sr. Zamir? !
- Bay Zamir?
Preposição, é uma prep...
Zamir. Za- - İnanmıyorum.
- Para começar, Teal'c, se é membro da SG-1, devias usar o pronome "nós" e não "vocês".
Tamam, ilk olarak, Teal'c, SG-1'in bir üyesi olduğun sürece zamir olarak "biz" demelisin, "siz" değil.
Olá, sou o General Zamir.
Merhaba. Ben, General Zamir.
Excepto pela pronúncia.
"Zamir" ler dışında.
Alguém me pode dar um exemplo de uma homófona múltipla?
Bekle, sanırım bir kere daha kusmam gerekiyor. Aranızda bana zamir çekimleri hakkında örnek verebilirmi?
Que em lingua, alucina tem de se saber a classe e forma de todos os pronomes... e disse a Dolores que quem errar uma apenas, sai fora.
- Dilbilgisi dersinde zamir ve sıfat türlerinin hepsini öğrenmek zorundayız. Tek bir yanlış yaparsak bütün bir yılımız gidecek.
Confusão de pronomes.
Zamir karışıklığı.
Nunca ouviste "Zamir"?
Zamir'i duydun mu?
Eu também... Eu também estou ganzado do nitrogénio, mas também... mas também está aqui o rapaz, o Zamir, por isso...
Ayrıca nitrözle kafayı bulmuş durumdayım ama buradaki dostum Zamir de kafayı buldu.
Ambos Rashad Ahmad e Dr. Zamir estão sob custódia.
Rashad Ahmad ve Dr. Zamir gözaltına alındı.
A sério, tem uma grande deficiência em relação aos pronomes.
Gerçekten bazen zamir kullanmakta çok beceriksiz oluyorsun.
Meu Deus, sinto falta do uso de um simples pronome.
Tanrım, basit zamir rahatlığını özledim.
O pronome é masculino singular, "Dê-lhe o que ele quer".
Zamir, tekil erkek. Ona istediğini verin.
As mulheres usam muitos mais pronomes, quando escrevem.
Yazarken çok daha fazla zamir kullanırız.
Não tens de usar pronomes.
Zamir kullanmana gerek yok.
Cuidado com o pronome extra.
Fazladan zamir kullanmamaya dikkat et.
ZAMIR GERSON
Ve- -
Quero tudo o que tivemos sobre Zamir Gerson.
Zamir Gerson hakkında en ufak bilgi kırıntısını bile istiyorum.
Não. Acho que tem algo a ver com Zamir Gerson.
Ben bu işin Zamir Gerson ile bir ilgisi olduğunu düşünüyorum.
- Qual? - "Eu".
- Ne bir zamir?
E a sua escolha do pronome...
Ve zamir seçimin.
E depois a palavra "He," não era o pronome masculino, mas sim a abreviatura para hélio.
Sonraki "O" kelimesi de üçüncü tekil zamir değil de Oksijenin kısaltması olan O'yu gösteriyordu.
Se cada rumor nesta região fosse tomado como facto, então... Então pessoalmente eu teria como facto que o pivô de notícias da TV2 Ido Zamir estaria aqui ao meu lado e eu teria o filho do nosso amor ao colo.
Bölgedeki her dedikodu gerçekmiş gibi ele alınsa o zaman kişisel olarak TV2 haber sunucusu Ido Zamir'in şu anda yanımda durduğunu ve benim de dizimde aşk çocuğumuzu hoplattığımı gerçek olarak bilmem gerekir.
Zamir?
Zamir?
- Sr. Zamir.
- Bay Zamir.
Sr. Zamir.
Bay Zamir.
Advérbio?
Zamir.
Uma preposição descreve a relação entre o substantivo e o pronome.
"preposition" isimle zamir arasındaki..
Dr. Mohammed Zamir.
Dr. Mohammed Zamir.
Não use pronomes.
Hiç zamir kullanma.
- Sim. "Eu" é um pronome.
- "Bu" bir zamir.
Sem um pronome, o meu cliente poderia estar a dizer
Bir zamir eksik, müvekkilimin demek istediği,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]