0400 traduction Anglais
34 traduction parallèle
Шестой будет подавать сигналы каждые десять минут.
Number six will send up flares at ten-minute intervals starting at 0400.
"Самсон", в 04 : 00 к вам на транспорте прибудет небольшое подкрепление.
'Samson', at 0400, a small force will reach you by vehicle.
"Пожарная станция" прибудет к вам в 04 : 00.
'Firehouse'will reach you at 0400.
Всем унтер-офицерам в четыре ноль-ноль пройти проверку на вензаболевания.
All noncommissioned officers will report for short-arm inspection at 0400.
Соберите команду в кают-компании в 0400 часов.
Assemble the crew on the recreation deck at 0400 hours.
В четыре ноль - ноль...
That's 0400.
Ровно в 04 : 00 - по местному времени, конечно.
0400 hours, exactly- - local time, of course.
04 : 00.
0400.
Мы отбываем в 04 : 00.
We leave at 0400.
Сегодня утром, приблизительно в 4 часа утра на коммутатор базу поступил следующий звонок.
Early this morning at approximately 0400 hours the base switchboard received the following call.
В четыре утра.
0400.
В четыре утра по местному времени.
- Been down since 0400.
Наступление завтра в 4.00 утра по всему миру.
The attack commences tomorrow at 0400, worldwide.
все должно быть готово к рассвету к 4часам.
Let's have it done before sun-up, 0400.
Я буду дежурить первым и разбужу вас ровно в ноль-четыреста
I'll take the first watch and wake you at 0400.
Подожди-подожди. что значит в ноль-четыреста?
Wait, wait- - what's 0400?
Я сегодня до 4-ёх утра работал.
I just worked till 0400 this morning.
ETA on the SEAL team is 0400.
ETA on the SEAL team is 0400.
Мы сели на борт вертолета в 4.00 и были у цели перед рассветом
We got on board at 0400 and were on the target before dawn.
" Мы должны встретиться. 0400.
'We must meet up. 0400.
Я подъеду к вашему отелю в четверг, в четыре утра, с паспортом и обратным билетом через Калькутту.
I will be at your hotel, 0400 on Thursday, with your passport and a ticket home via Calcutta.
Импреза 2002 года с неправильными нью-йоркскими номерами прошла через пункт оплаты точно в 4 часа.
2002 Impreza WRX with invalid New York tags went through the tolls at exactly 0400 hours.
Левый борт, в 4 : 00 ".
Port side, 0400. "
Текс... В 4 : 00.
Tex... 0400.
- Вылет в 4.
- Wheels up at 0400.
Мы приземлимся в 21-00 по стандартному восточному времени, в 4-00 по местному.
We're set to insert at 2100 EST, 0400 local time.
Сержант, а где я буду в 4?
And where will I be, sergeant, at 0400?
Мы захватили радио станцию Катанги и все их системы связи в четыре утра сегодня.
We seized Katanga radio station and all communications at 0400 hours today.
Подъём в 4 утра.
We'll be up at 0400.
Финансовый район отключился в 4 утра.
The Financial District took the first hit at 0400 hours.
Только в 4 часа утра, корабль перевозящий ливийских беженцев в Италию, послал сигнал бедствий о том, что они попали в ужасный шторм.
Just after 0400 hours, a ship carrying Libyan refugees to Italy sent out a distress call during a heavy storm.
Старт в 4 утра.
Wheels up at 0400.
Не раньше. Только в четыре. В четыре ноль-ноль.
If we abort, we don't return here until 4.00, 0400, 4am... 4 o'clock, Ethan. 4.00...
Эвакуация в 0400.
Evac at 0400.