08 traduction Anglais
485 traduction parallèle
внимание, слушайте я только что из штаба полка в 5 : 08 мы пойдем в атаку вместе с 11-м штурмовым батальоном
I have just come from regimental staff Tomorrow, at 5 : 08 am We will go on the attack with the 11th Assault Battalion 11 to the right of us, we are on the left
-... доберёмся до подножья до восьми?
You sure we'll reach the base of the mountain by 08 : 00? I'm sure.
Время, 08 : 16 утра.
Time, 0816 hours.
Сейчас 1 : 16! Твои часы спешат. Сейчас 1 : 08.
Better check your watch because it's 1 : 08. 1 : 08.
Вы не можете работать только с тремя измерениями. 119. 00 : 08 : 32,356 - - 00 : 08 : 33,996 Тремя из каких?
You can't simply work on three of the dimensions.
Тяжёлая будет прогулка...
This is very bad news 599 01 : 08 : 32,470 - - 01 : 08 : 35,687 Nobody on the crest! Clean the weapons!
Если вы услышите какой-нибудь шум 256 00 : 17 : 06,393 - - 00 : 17 : 08,355 немедленно улетайте, без меня. Доктор, мы не можем оставить вас...
If, of course, you hear any kind of uproar then you'll have to get into the spaceship and go off without me.
Сохраняйте прежнюю скорость и направление, Захватите цель с помощью телеметрии на 0800
Keep them at the same speed and heading, lock them into our own telemetry at 08 : 00.
Итак, завтра утром в 08 : 05, Лионский вокзал.
I summarize Tomorrow morning 8h05 you take the train for Burgundy.
- 08 : 04.
8h04
Перевал начнут обстреливать в 08 : 50.
The enemy is gonna lay a live barrage on that ridge at 0850.
Эксивер настроен на 90.08.
Exceiver setting now 90.08.
90.08.
90.08.
25.08.2003
Screenplay by A. PTUSHKO with collaboration of S. BOLOTIN Directed by Alexander PTUSHKO
Сейчас 8 : 30.
It's 08 : 30.
Я ждал 2 чертовых года, чтобы, получить квартиру в этом доме. 01 : 08 : 54,713 - - 01 : 08 : 56,874 Здесь хорошо.
I waited two whole damn years for an apartment to open up in this building.
Понеслась.
Referring to Fig. 00 : 01 : 05,631 - -00 : 01 : 08,015 Danger!
Кассир.
The man at the desk. fifty 00 : 08 : 42,028 - -00 : 08 : 43,028 Which man?
08-11-56-172-208-875.
08, 1156, 172, 208, 875.
который прошел путь... 8 : 22, 1 76... 00 : 08 : 24,3 3 7 Х1 : 1 73 Х2 : 528 Y1 : 3 76 Y2 от посредственного художника... до величайшего военного стратега.
Who rose gloriously from apprentice painter to become the world's greatest battle strategist. What?
[Читает 21 постулат MKS от 17.08.1980]... дать доступ к СМИ представителям разных взглядов.
... provide media access to all religions.
114 00 : 08 : 51,252 - - 00 : 08 : 52,970 - Абсурд! - Думаете?
And now they have returned.
Системы связи и тактические базы данных должны быть готовы к 08 : 30.
I want D.C.S. and tactical database assimilation by 0830.
Лондонское серебро поднялось на один цент до 6 центов и доллар...
London silver is up one cent to 6.08 cents, and the dollar- -
Головной мозг переведен на систему искусственного поддержания жизни в 08 : 31... 3 часа 26 минут до общей дисфункции мозга.
Cerebral cortex placed on life support at 0831 hours. Three hours 26 minutes remaining until onset of primary brain dysfunction.
В 8 : 40 он идет на станцию метро "Гердет" и едет на метро до станции "Уденплан"
At 08 : 40 he walks to the Gärdet subway station - and takes the subway to Odenplan.
Направление 347 отметка 08.
Bearing 347 mark 08.
508 00 : 32 : 06,117 - - 00 : 32 : 08,515 Звучит как шампанское в тебе.
How does that sound?
Но ты должен мне здесь помочь, Чед. Договорились? 819 00 : 48 : 08,381 - - 00 : 48 : 11,741 Я прошу тебя, умоляю.
But you've gotta help me out here, chad.
Я не чувствую, что ты этого действительно хочешь. 1237 01 : 11 : 08,827 - - 01 : 11 : 12,188 Ты смотришь на него как на обычное яблоко, да, но ты должна хотеть его.
I don't feel like you really want it.
Отчеты о работе будут оглашаться завтра, начиная с 08 : 00 в кают-компании.
Performance reviews will be held tomorrow starting at 0800 hours in the Wardroom.
Повторяю : сегодня с 12 : 30 на территории районов... 118 ) \ fnArial \ b0 \ fax0.08 \ fscx90 \ cHDDDECB \ frx30 \ fry38 \ fs24 \ frz318.657 } Все рейсы отменены Comment : 0,0 : 02 : 16.21,0 : 02 : 18.81, sse bg,!
Repeating : As of 12 : 30 PM today, the Kanto and Chubu regions surrounding the Tokai district have been declared to be under a state of emergency. All residents must evacuate to their designated shelters immediately.
Мы начинаем производство Евы-08.
We will participate beginning with the construction of Unit 08.
Нам известно то, что сегодня, примерно в 11 : 08 утра...
What we do know is that approx. 1 1 : 08 this morning...
Наш человек прибыл на станцию Мэйз Хилл в 11 : 08 утра на поезде из Грэйвсенда.
Our man arrived at Maze Hill station at 11 : 08 on the Gravesend train.
Я бродил, одинокий и сумасшедший, по улицам Лондона, 369 00 : 23 : 08,683 - - 00 : 23 : 10,413 спал под каким то мостом,
I wandered, alone and crazy, through the streets of London.
Что за чушь он мелет! Он думает, что с хвостом он такой крутой? 60 00 : 08 : 08,840 - - 00 : 08 : 11,350 Это чудовище тебя поймало?
and all the other planets.
Ни за что! Тебе не всё равно, что станет с хорошенькой молодой Сарой? Папа, помоги мне! Сара! Соник, пожалуйста, выслушай доктора Роботника! Кажется, у меня нет выбора. 165 00 : 08 : 25,009 - - 00 : 08 : 25,051
Don't you care what happens to pretty, young Sarah? Help me, Papa! Sarah! Sonic, please listen to what Eggman has to say! I guess I don't have a choice.
08 : 30, Лига Неприсоединившихся Миров. 09 : 15...
0830, League of Non-Aligned Worlds. 0915...
08 : 21.
0821 hours.
Институт Мардука имел 108 филиалов.
The Marduk Institute has 1 08 affiliated companies.
Элеанор Энн Эрроувэй родилась 25.08.1964 в Де-Пире, штат Висконсин.
Eleanor Ann Arroway born 25th August, 1964 De Pere, Wisconsin.
Руль на 108.
Helm to 1 08.
Руль на 108!
Helm 1 08!
Сандовал сказал, что это произошло как минимум в восемь утра.
Sandoval says since at least 08 : 00 this morning.
Он попросил устроить совещание с разведкой Звездного Флота в 08 : 00.
He asked me to arrange a conference with Starfleet Intelligence at 0800.
С вас 1 доллар 8 центов.
That will be $ 1.08.
Заплати этой сучке доллар восемь центов и уёбываем отсюда.
Just pay the bitch the $ 1.08 and let's get the fuck out of here.
Я заплатил за кофе доллар восемь центов и хочу бесплатного печенья.
I paid $ 1.08 for my coffee. I want my free Snackie Cake.
394 00 : 30 : 06,847- - 00 : 30 : 08,678 Почему не кто-нибудь другой?
Why not another?
28 февраля 1986 г. 08 : 09 - Вы идёте в ресторан?
- Are you having dinner out?