1999 traduction Anglais
346 traduction parallèle
Знаешь, в следующий раз затмение повторится не раньше 1999 года.
You know, there won't be another one till 1999.
Время действия - 1999 год, банды контролируют центр города Сиэтл.
The year is 1999. The gang-controlled areas have become known as... free-fire zones.
Почему бы не предположить, что я пишу эти строки тридцать первого декабря 1999 года?
"Why couldn't we assume that at the moment that I'm writting this, it is December 31, 1999?"
Почему бы не предположить, что сейчас тридцать первое декабря 1999 года?
"Why couldn't we assume that at this moment it is December 31 1999?"
Сейчас два часа ночи 30 декабря 99 года.
'It's a little after 2am, December 30, 1999.
Последний день 1999 года.
'New Year's Eve, 1999.'
Школа им. Голды Мейер 1999
Golda School 1999
Бизнесмен Люк Аламанд и ребенок по имени Карлос Кастано Кампаниэль Все они умерли 30 августа 1999 года, на одном и том же месте, в одно и то же время... Так как все они обитали в одном теле.
Bell, the butler, businessman Luc Allamand and a child named Carlos Castano Campanile all died 30th August 1999, in the same place, at the same time... for they all inhabited the same body.
В 1999, северо-американский президент Билл Клинтон основал Президентскую комиссию по делам будущего.
In 1999, North American President Bill Clinton created the President's Commission on the Future.
Новогодний вечер 1999 года. Миллениум.
New Year's Eve, 1 999, the millennium.
- Хорошо. - Нет, нет, нет, ты проведешь новогодний вечер 1999 со мной и Джерри.
- No, no, no, you've got to spend New Year's 1 999 with me and Jerry.
С лета 1999 пройдут рейвы по всему миру.
From summer 1999 there'll be raves all over the world.
Грандиозное лето любви 1999
GRAND SUMMER OF LOVE 1999
Известно, что весной 1998 года 84-летняя Лили Вурст жила в Берлине.
Today in the spring of 1999 84-year-old Lilly Wust lives in Berlin.
Tы думaeшь, этo 1 999 нo скoрee этo гдe-тo 21 99.
You believe it's the year 1999 when in fact, it's closer to 2199.
Это значит 1 999 - год его возвращения.
Like in 1999, the year of his return.
Начну презентацию с объявления короля колледжа 1999 года!
I'll begin the presentation with, uh, the announcement of your 1999 prom king.
И королева колледжа 1999 года...
Your 1999 prom queen is...
Вы вообще понимаете, что на дворе 1999 год, но некоторые женщины до сих пор не берут в рот?
Do you realize, it is 1999, some women still don't give head?
Экскурсия Весна 1999
Out door Excursion Spring 1999
Камера Три дня назад, Весна 1999
The Camera Three Days Ago, Spring 1999
И награда "Клоун класса 1999" Старшей школы Санидейла достается...
And the award for Sunnydale High's Class Clown for 1999 goes to...
1999-й - год Джоуи! Мы очень рады за тебя. Хорошо.
1999, the year of Joey.
На дворе 1999ый!
It's 1999!
Вот посмотрите. В 1999 году последняя серия сезона Незамужней Женщины-Адвоката...
Back in 1 999, Single Female Lawyer's season finale...
Чемпион мира 1998 и 1999 гг., победитель ралли Париж-Дакар.
World rally champion in'98 and'99. winner of the Paris - Dakar :
Он сел в машину времени, поставил стрелку на 1999 год - и вот он здесь.
He just put himself in a time machine, set the dial back to 1999, and voilà.
Так ты пришел в школу в 1999 и сейчас посещаешь ее в 2000?
So, you came in 1999 and now you attend school in the year 2000?
Говорят, что конец света будет в 1999
You know they say the world will end in 1999
И, наконец, арест в 1999 по подозрению в двойном убийстве...
And finally arrested in'99 as a suspect in a double homicide...
Я участвовал в национальном чемпионате 1999-го года.
I fought in the Spanish championship in 1999.
Мама, мама... 1999-ого... работаю в супермаркете...
Mother I work at a supermarket.
Весна 1999 года.
Spring 1999
В 15 : 00, 10 августа 1999-го,
At 3pm on August 10th 1999,
RHAT IPO : 11 августа 1999
RHAT IPO : On August 11, 1999
Мы полетели в Сан Франциско, и провели день встречаясь с местными инвестиционными фирмами.
We flew up to San Francisco spent Wednesday afternoon meeting investment firms in San Francisco VA Linux Selected December 9, 1999, as the day for its stock to begin trading.
Да, только более современное.
Yeah, if you're living in 1999.
"Скрытая угроза" вышла 18 месяцев назад, Тим. [ * "Звездные войны, Эпизод I - Скрытая угроза" 1999 ]
The Phantom Menace was 18 months ago, Tim.
Произошел несчастный случай. [ * отсылка к к / ф "Шестое чувство" 1999 г. ]
There's been an accident.
[ * отсылка к к / ф "Матрица" 1999 г. ]
Mike, any ideas?
Джентльмены, добро пожаловать в Клуб Роботов. [ * Отсылка к к / ф "Бойцовский клуб" 1999 г. ]
Gentlemen, welcome to Robot Club.
Это Биль о правах пациентов, но введенный аппеляционным судом Р.А. в 1999 году.
It's the Patients'Bill of Rights, but the C.A. R.A. was introduced in 1 999.
Саладин Лидер "Мусульман Эль-Фазиз" Осуждён в 1999-ом году Вооружённое ограбление, убийство
Pleased to meet a man of your great accomplishments.
Масса чёрных 735-тых БМВ 1999-го года. с цифрами 0-6 на номере, их надо проверить.
A lot of 1999 black BMW 765s... with 06 in the license plates to check out.
На 735-ом чёрном БМВ 1999-го года?
By someone in a 1999 black BMW 735?
"График очистительных работ" "14 июля 1999 года"
Watertank cleaning log 7 / 14 / 99
"пропала 14 июля 1999 года"
Last seen 7 / 14 / 99
1999 год.
1999 A.D.
КЛАСС 1999
Class Of 1999 Sci-Fi Horror 1989 [H246-mp4] Subtitles English.
А теперь королева колледжа 1999 года!
And now for your 1999 prom queen.
Сегодня оторвемся, как будто сейчас 1999-й год... опять. Впечатляет.
Impressive.