English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ 3 ] / 3po

3po traduction Anglais

116 traduction parallèle
- Спасибо, 3РО.
- Thanks, 3PO.
Я - С-3РО, отношения людей и киборгов.
I am C-3PO, human-cyborg relations.
Никто не видел 3РО и никто ничего о нем не знает.
No one has seen or knows anything about 3PO.
Нет, 3РО с ними.
No, 3PO's with them.
Я С-3РО...
I am C-3PO...
3РО, скажи этому осклизлому куску изъеденных червями нечистот... что он этого от нас не дождется!
3PO, you tell that slimy piece of worm-ridden filth... he'll get no such pleasure from us!
3РО, скажи им, что их следует освободить.
3PO, tell them they must be set free.
3РО, скажи им, что если они тебя ослушаются то ты разгневаешься и воспользуешься колдовством.
3PO, tell them if they don't do as you wish... you'll become angry and use your magic.
Спасибо тебе, 3РО.
Thanks, 3PO.
Я покажу тебе 3-РО.
I'll show you 3PO.
Я С-ЗРО. Отвечаю за отношения людей и киборгов.
I am C-3PO, human cyborg relations.
Знаешь, 3-РО, меня освободили... и я улетаю на звездолете.
Well, 3PO, I've been freed... and I'm going away in a starship.
Прости, что я не успел, 3-РО... не сделал обшивку и все такое.
I'm sorry I wasn't able to finish you, 3PO... give you coverings and all.
Ну, если бы он не подстрелил спасательную капсулу, в которой были C-3PO и R2, они бы никогда не попали на Татуин, не встретили бы Люка,
Well, lf the gunner had shot the pod that C-3PO and R2 were ln, they wouldn't have got to Tatoolne, they wouldn't have met Luke,
Если я найду Дивэка мне понадобится, кто-то посерьезнее, чем робот C-3PO и безмозглая кукла Барби. Не в обиду.
To find Deevak, I'm gonna need more than C-3PO and Stick-Figure Barbie with me.
Чем могу служить? Я - служба... ЗРО?
I am C... 3PO?
Здравствуй, ЗРО.
Hello, 3PO.
Как думаешь, он может привести с собой Кристи Бринкли или С-3РО из "Звездных войн"?
Do you think there's any chance he'll bring Christie Brinkley or C-3PO?
Помните, когда он жил на Татуине, Еще до Р2 и 3ПИ-О?
Remember when he was living on Tatooine before R2 and 3PO showed up?
Да что с тобой случилось, Эйнштейн?
What the hell is wrong with you, C-3PO?
Си-Три-Пи-О!
C-3PO.
C-3PO ( * ) больше не шатается по больнице.
I don't know... It's great, isn't it?
Нет, спасибо, ЗРО.
No, thank you, 3PO.
Кроме того, ЗРО присмотрит за мной.
Besides, 3PO will look after me.
R2-D2 и C-3PO.
R2-D2 and C-3PO.
C-3PO - это полная сучка.
C-3PO was a total bitch.
Я скажу, что могу спорить, что R2 был сучкой, из-за того, что постоянно соглашался с этим дерьмом от 3PO.
I mean, for constantly putting up with 3PO's shit.
R2 и 3PO не были первой гей-парой. Что?
R2 and 3P0 weren't the fist gay couple.
Давай же, ТриПиО, скорее.
Come on, 3PO, hurry. Hurrying, my lady.
ТриПиО!
3PO.
АрДва, помоги найти ТриПиО.
R2, I need you to help me find 3PO.
ТриПиО, что ты делаешь?
3PO, what are you doing?
Ты должен присмотреть за ТриПиО.
I need you to watch over 3PO.
ТриПиО!
3PO!
На связь, ТриПиО!
Come in, 3PO.
Я Си-ТриПиО, человекообразный киборг...
I am C-3PO, human-cyborg...
Я думаю, Джа Джа мёртв, ТриПиО.
I think Jar Jar's dead, 3PO.
Последний раз мне задавали этот вопрос, когда Си-ТриПиО купил мне кожаную куртку на очки Пепси.
No one's asked me that question since C-3PO bought me a leather jacket with Pepsi points.
- Си-3-Пи-О.
- C-3PO.
Я не выгляжу как Си-3-Пи-О.
Do not I look like C-3PO.
Приятно познакомиться, я C-3PO.
Nice to meet you. I'm C-3PO.
- С-3PO, точно.
- C-3PO, yeah.
Я как раз собирался тебя представить, C-3PO.
I was just gonna introduce you, C-3PO.
Почему ты не дал мне этого сделать, C-3PO?
Why didn't you let me, C-3PO?
Да, пройдем вовнутрь, C-3PO.
Yeah, let's get inside, C-3PO.
Ты бывал в Облачном городе, C-3PO?
You ever been to Cloud City, C-3PO?
"Три-Пи-О", мы живы! "
"3PO! We're all right!"
C-3PO.
C-3PO.
Меня зовут C-3PO, я специалист по отношениям человек-киборг, и я свободно изъясняюсь на более чем 6 миллионах...
Do you speak Spanish? Um, I-I... I am C-3PO, human cyborg relations, and I'm fluent in over 6 million forms of...
В смысле по его большому глупому лицу и... вьющимся усикам... на ветру. ( Дроид из "Звёздных Войн" ) Да, да.
No more C-3PO wandering around the hospital.
Я ТриПиО!
- It's 3PO.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]