40000 traduction Anglais
57 traduction parallèle
Я не готов попрощаться с 40000 $!
Well, I ain't about to kiss off $ 40,000!
Ну, 40000 $.
Well, $ 40,000.
- 40000 $?
- $ 40,000?
Все дело в том, что твоя подруга украла 40000 $.
It's just that your girlfriend stole $ 40,000.
Кое-кто всегда замечает девушку с 40000 $.
Someone always sees a girl with $ 40,000.
Какие-то цифры складывали или отнимали от 40000 $.
Some figure has been added to or subtracted from 40,000.
А 40000 $?
And the $ 40,000?
40 тысяч долларов за восемнадцать рисунков о приключениях Гарнисола с непристойностями?
But, in my opinion, you are asking too much for them. 40000 dollars for the adventures of the monkey god?
Туры, зарабатывать по $ 40000 за вечер,... халявная дурь, халявное бухло, лимузины, пентхаузы,... фанатки нам отсасывают ночь напролёт...
Touring, making $ 40000 a night,... free drugs, free booze, stretched limos, penthouse suites,... groupies blowing me dawn to dusk.
Капитан, я регистрирую что-то на дистанции 40000 километров по носу, правый борт...
Captain, I'm reading something at 400,000 kilometers off the starboard bow...
И все это протянулось на 40000 футов.
Those tops have got to be spiking about 40,000 feet.
Он Oughta 40000 в кармане есть.. и может быть, еще 10000 я дал ему.
He oughta have 40,000 in his pocket there... and maybe another 10,000 I gave him.
Если вы носите униформу, цена может вырасти до 40... " " А-алло.
If you wear your uniform I could go 40000... h-hello.
40000 человек слушали слова о мире и любви, а ты ее толкал, чтобы она сдвинулась с места!
40 000 fibulae listened his words of peace and love and you beat her as a matter of space!
Да, примерно на 40000 $.
Yeah, sold about 40,000.
Популярен в Сомали, количество людей использующих его в Великобритании оценивается в 40000.
Popular among the Somalian community, there are estimated to be 40,000 users in the UK.
Активный компонент в препаратах, таких как Риталин, является эффективным лекарством для страдающих Синдромом дефицита внимания и гиперактивности, используется примерно 40000 людей по предписанию врачей.
The active ingredient in drugs such as Ritalin, it is an effective treatment for ADHD sufferers and used by around 40,000 prescription users.
Следующий по списку наркотик так же когда-то отпускался по рецепту, изначально разработанный в 1930-х как циркулярный и дыхательный стимулятор и затем, в течении 15-ти летнего периода, начинающегося в 50-х, он был прописан как психиатрический препарат более 40000 пациентам по всему миру.
The next drug on the list was also a prescription drug, initially developed as a circulatory and respiratory stimulant in the 1930s and then, during a 15-year period beginning in the'50s, it was prescribed as a psychiatric treatment to over 40,000 patients worldwide.
Ты не выручишь $ 40,000 уборкой домов.
You're not getting 40000 dollars by just cleaning houses.
Таким образом, если вы выиграете, вы держите $ 40000 и мы принимаем эти вне, все довольны.
That way, if you win, you keep the $ 40,000 and we take these out, everybody's happy.
40000 литров?
40,000 liters?
Вы выпили 40000 литров воды.
You drank 40,000 liters of water.
Ты бы прекрасно жил на 40000 с женой и детьми в домике Наны.
Give you a job at the seed firm... light duties.
Я имею ввиду, он пришел к тем же самым людям и украл их метеориты, с которых они получали свои столовые приборы и продал их в музей за 40000
I mean, he went to these same people and stole their meteorites, basically, which they'd been taking their cutlery off and sold them to a museum for 40,000.
"Да, неплохо, как вы можете видеть, мы достигли отметки в 40000..."
'Yes, well done,'as you can see, we've reached the 40,000 mark...'
После его последнего расставания он съел 40000 калорий за 3 часа.
After his last breakup, He ate 40,000 calories in three hours.
Твоя доля 40000 долларов.
Your share alone, is $ 40.000.
Тогда он будет платить нам 40000 дукатов в год за оказанную честь.
Now, he would pay us 40,000 ducats every year for the privilege.
Обычный ребёнок до того, как ему исполнится восемнадцать увидит 40000 убийств на экране, 97 % жертв будут мужчины.
An average kid until they are 18 will see 40,000 murders on screen, 97 % of the victims will be males.
Я скажу, что буду платить тебе 40000 в месяц.
I say I'll give you 40,000 a month.
Она очень большая. В ней 10,5 тонн ячменного солода. И туда мы добавляем 40000 литров горячей воды.
It takes 10 and a half tons of malted barley, and to that we add 40,000 liters of hot water.
40000 с него и с меня.
So that's 40,000 from him and me.
40000 акров, всё, что ты видишь.
40,000 acres- - everything you can see.
А ты неплохо живешь, как для тренера, зарабатывающего 40000.
Living pretty large for a guy making $ 40,000 as a D-3 athletic trainer.
Я была помощником капитана корабля, который добирался до Земли 40000 световых лет
I was co-captain of a ship which traveled 40,000 light-years to get here.
Сколько раз вы пропустили 40000 вольт через него?
And how many times did you send 40,000 volts through his body?
Около 40000 килограммов.
About 40,000 kilograms.
Расчет 81 и Спасатель 3 сломали уплотнитель мусора, стоимостью 40000 $.
Truck 81 and Squad 3 hacked their way into a $ 40,000 trash compactor, rendering it inoperable.
- На борту 40000 долларов.
At least 40 million dollars.
Вы знаете Принстона почти 40000 в год, и это не включая проживание и питание?
You know Princeton's nearly 40,000 a year and that's not including room and board?
Знаешь, что получишь, когда ты смешиваешь грозу с прохладным, влажным воздухом на высоте 40000 фут?
You know what you get when you mix a thunderstorm with cool, moist air at 40,000 feet?
Столько пришло в Галлиполи... Их 40000.
Still to come on Gallipoli... 40,000 of them.
И я даже не говорю о ожерелье в 40000 $, которое ты послал моей дочери.
And I'm not even talking about the $ 40,000 necklace you sent my daughter.
После проверки по 40000 отпечатков пальцев... 40,000!
After checking over 40,000 fingerprints... 40,000!
На сегодняшний день живы более 40000 потомков тех, кто получил визы Сугихары
( Visa issued by Sugihara saved by Sempo of people )
Звук, исходящий из этой пушки, это 40000 гиперватт лазера.
The sound you hear coming from the gun I gave you is 40,000 hyper watts of laser.
- всего 40000 - я предполагаю, 20000 были авансом и 20000 оплата по завершении, потому что именно 20000 вы сняли вчера мистер Холланд, почему бы вам не присесть?
- totaling $ 40,000. - I assume $ 20,000 in advance, $ 20,000 to be paid upon completion, because $ 20,000 is the amount that you redeposited yesterday.
У вас треснули кронштейны и 40000 галлонов вытекают из трубы
You've got cracked L quadrants, and 40,000 gallons coming down the line.
- С 40000 $?
With the $ 40,000?
35000... 40000...
35,000... 40,000... 45,000...
- 40000 долларов.
$ 40,000.