Abortion traduction Anglais
1,233 traduction parallèle
Это замечательно, что аборты легальны, чувак.
It's beautiful that abortion's legal, man.
Я люблю ходить на собрания за аборт чтобы подцеплять женщин.
I love going to abortion rallies to pick up women.
Ты не найдёшь кучку целок на собраниях в поддержку аборта.
You ain't gonna find a bunch of virgins at the abortion rally.
Проблема аборта это женская проблема.
The abortion issue, it's a woman's issue.
Женщина беременеет, она и её подружки собираются вместе, и устраивают небольшой трибунал по аборту, и голосуют за ребёнка будто это шоу "Survivors".
A woman gets pregnant, her and her girlfriends get together, and they have a little abortion tribunal, and they vote on the baby like it's Survivor.
Ты даже не можешь предложить аборт.
You can't even suggest abortion.
Вы не хотите предлагать аборт.
You don't wanna suggest abortion.
Если ты предложишь аборт и потом она родит ребёнка, когда ребёнку будет лет пять-шесть, он будет проклинать твою жопу.
If you suggest abortion and then she has the baby, when that kid's about five, six years old, he gonna be cursing yo ass out.
Так что не предлагай аборт.
So do not suggest abortion.
- Что?
- An abortion.
Тогда делай аборт, раз не помнишь
Then have an abortion, if you don't remember!
На таком сроке, даже при удачном аборте, она больше не родит.
At this month, an abortion'll mean she'll never bear a child again.
Аборт или брак...
Abortion or wedding.
Надо было сделать аборт.
I should've had an abortion.
Ты должна была послушать меня и сделать аборт.
You should've listened to me and gotten an abortion!
— Ты собралась делать аборт?
- Are you going to have an abortion?
— Ну, разумеется, я сделаю аборт.
- Of course I'm having an abortion!
Ты имеешь в виду аборт?
You mean like in an abortion?
Это может помочь.
An abortion. That can work.
Клинику Абортов в городе " где я однажды бывал
The abortion clinic just outside of town. "
Доктор спросил.
The abortion doctor inquired.
Я не знаю, я должен показать этим львам, как выполнить аборт или что-то еще, я...
I don't know, I, I'm supposed to show these mountain lions how an abortion is performed or something, I...
И весь день смотрели на аборт за абортом, вот это да
And all day watched abortion after abortion take place.
Для мира, который будет спасен, есть один шанс, знайте вы мальчик с тремя львятам со знанием как делать аборты.
For the world to be saved there was only one shot. A little boy with three cubs, and an abortion plot.
Они помнили все, что узнали и сделали Кайлу аборт.
They remember all they had learned and gave Kyle an abortion.
Родительское согласие на аборт.
- Parental consent for abortion.
На втором году юридической школы я сделала аборт.
And in year two of law school, I had an abortion.
Аборт? - "Из всех забегаловок мира.."
- An abortion?
Что ж, она сделала аборт. Кто, чёрт возьми, мы такие?
- So she had an abortion.
- Она сделала аборт.
- She had an abortion.
Нет права делать аборт, конечно же.
No right to get an abortion, certainly.
Ты будешь меня за руку держать во время аборта?
You wanna hold my hand through an abortion?
Для аборта.
For the abortion.
Дайдра забеременела до того, как я сел в тюрьму, а мне сказала, что сделала аборт.
Deirdre got pregnant before I went to jail and told me she had an abortion.
Если ты достаточно взрослая, чтобы истечь кровью из своего влагалища, то очевидно, что ты достаточно взрослая, чтобы справиться с такой простой штукой, как аборт, без помощи папы и мамы.
If you're old enough to bleed out of your vagina, obviously you're old enough to handle a simple thing like an abortion without Mommy and Daddy's help.
Лола не будет делать аборт.
Lola's not gonna have an abortion.
У нас может быть другой ребенок, я могу заставить его понять это.
I can make him understand that. I'm having an abortion.
- Нет. Уломать её на аборт.
Get her an abortion.
Аборт - это убийство!
Abortion is murder!
[Хором] Не запрещайте аборты!
Keep abortion legal! Keep abortion legal!
[Хором] Прекратите аборты сейчас же!
Stop abortion now! Stop abortion now!
Ты подкатываешь ко мне на митинге в поддержку абортов?
Are you hitting on me at an abortion rally?
Ты должна сделать аборт.
You gotta get an abortion.
Хотя когда дело касается геев и абортов, я думаю, они дерьмо несут.
Even though, when it comes to gays and abortion, Even though, when it comes to gays and abortion, I think they're full of shit.
Я записалась на аборт.
I've booked the abortion.
Сегодня я ходила на аборт.
I went for an abortion today.
Пожалуйста, аборт.
No problem - I had an abortion.
У нее был аборт.
She had an abortion.
О таблетках? Об инопланетянах?
Well, you want to discuss abortion?
Она сделала аборт.
She had had an abortion.
как надо... она была на 8 месяце беременности. И она хотела ребенка.
Maybe it was an abortion that went wrong...