Audrey traduction Anglais
2,560 traduction parallèle
Потому что он прижал Одри снайпером.
Because he's got Audrey pinned down by a sniper.
Одри, я готова выдвинутся, как только снайпер будет в прямой видимости.
Audrey, I'm about to move into position where I can get a clean shot on the sniper.
Какова обстановка по Одри?
What's the status on Audrey?
Ты должна позаботиться об Одри и подключить ЦРУ.
You have to get Audrey out of there and get the CIA involved.
Уводи оттуда Одри.
Get Audrey out of there now.
Одри, ты в порядке?
Audrey, are you okay?
В парке Малден вместе с Одри Бодро.
I'm at Malden Park with Audrey Boudreau.
Джек, Одри в безопасности.
Jack, Audrey's safe.
Одри, пригнись!
Audrey, get down!
Одри.
Audrey.
— Одри? Одри, помощь уже в пути.
Audrey, help is on the way.
— Одри Бодро была ранена.
Audrey Boudreau's been hit.
Оставайся со мной, Одри.
Stay with me, Audrey. Come on.
Нет, Одри, пожалуйста, оставайся со мной. Оставайся со мной!
Okay, now, Audrey, please stay with me.
Мы потеряли Одри.
We lost Audrey.
Это за Одри, сукин ты сын.
This is for Audrey, you son of a bitch.
Это Одри.
It's Audrey.
Слушай... то, что случилось с Одри, не твоя вина.
Look... What happened to Audrey, it wasn't your fault.
Это была Одри.
It was Audrey.
Спасибо, но это квартира подруги.
Oh, thanks, but it's my friend Audrey's.
Гольф с Пру и Одри несколько раз в неделю.
Golf with Prue and Audrey couple of times a week.
Совсем как Фред Астер смотрит на Одри Хепберн в "Забавной мордашке".
It's rather like the way Fred Astaire looks at Audrey Hepburn in Funny Face.
Я думала, это был комплимент, потому что в том фильме играла Одри Хёпберн, но оказалось, что она всего лишь лицемерка, которая не смогла придумать даже имя для кошки.
I thought it was a compliment because Audrey Hepburn played her in the movie, but turns out she was a big phony who couldn't even name her cat.
Я просто пойду к Одри.
I'll just go to Audrey's.
Так ты лгала о ночевке у Одри, да?
So you lied about spending the night at Audrey's, huh?
Одри звонит...
Audrey's on the phone...
Он говорит, я похожа на Одри Хэпберн.
He says I'm like Audrey Hepburn.
Одри?
Audrey?
Моя бывшая, Одри, выходит замуж.
My ex, Audrey, she's getting married.
Одри снова написала мне.
Audrey texted me again.
Удачи с Одри.
Good luck with Audrey.
Идём с Одри на ужин.
Meeting audrey for dinner.
Как ты?
Hey, Audrey.
Привет, Одри.
Sorry. Hey, Audrey.
Пока, Одри.
Bye, Audrey.
Отвезу Одри туда.
I got to get Audrey there.
Одри!
Audrey!
Ну же, Одри...
Come on, Audrey. S...
Одри.
Come on, Audrey.
Мне очень жаль насчёт Одри.
I am truly sorry about Audrey.
Он собирался отвезти туда Одри.
It's where he was going with Audrey.
И Одри просто... я вспомнил о ней.
And Audrey just... Pops into my head.
Из-за Рэддингтона Одри вернулась в мою жизнь.
It's because of Reddington that Audrey came back into my life.
Я не убивал Одри.
I didn't kill Audrey.
- Одри больше нет.
- Audrey's gone.
С работой я забываю об Одри.
Job takes my mind off Audrey.
Это Одри нашла.
Audrey picked it out.
- Заслуга Одри.
It's Audrey's doing.
Одри, это Кейт Морган.
Audrey, this is Kate Morgan.
Одри, ты останешься...?
Audrey, will you stay with...
Пожалуйста, Одри.
Oh, God. Please, Audrey.