Barney traduction Anglais
2,914 traduction parallèle
А Барни и Куин безумно радовались своей помолвке.
While Barney and Quinn were gloriously happy having just gotten engaged.
Ты из-за помолвки Барни себя странно чувствуешь?
You feel weird because Barney's engaged.
То, что Барни помолвлен.
The fact that Barney's engaged.
Барни помолвлен?
Barney's engaged? !
Ну, Барни и я уже разошлись во мнениях по поводу нескольких моментов в организации свадьбы
So, Barney and I have already disagreed on a few of the wedding details.
Эй, Барни, хм...
ROBIN : Hey, Barney, uh...
Окей, Барни, подумай над этим :
Okay, Barney, think this through.
Жаль, что здесь нет Барни.
It's too bad Barney's not here.
Я оскорблена тем, что Барни считает, что мы не можем хранить секреты.
I found it kind of insulting that Barney doesn't think we can keep this secret.
То есть, о чем только думает Барни?
I mean, what does Barney think?
Я чуть было не ляпнула, что Барни встречался с Робин!
I almost just blurted out that Barney used to date Robin!
Барни встречался с Робин?
Barney used to date Robin? !
Прощай, Барни.
Goodbye, Barney.
Барни... Иди и верни ее.
Barney... you go get that girl.
Я знаю о тебе и Барни.
I know about you and Barney.
Я не хочу возвращать Барни, потому что теперь я с Ником и, не хочу быть грубой, но я хочу провести весь день, облизывая его пресс.
I have no desire to get Barney back because I'm with Nick now and, well, I don't want to be crude, but I want to spend all day licking his abs.
Слушай, не имеет значение, что у тебя есть парень, я всегда буду задумываться о твоих чувствах к Барни.
Look, it doesn't matter that you have a boyfriend. I'm always gonna be wondering if you secretly still have feelings for Barney.
Барни не против!
Barney's on board!
Я немного погуляла по отделу нижнего белья в Барниз.
I took a little cruise through Barney's lingerie department.
Что ж, ты знал Барни?
So... you knew Barney?
По-моему, Барни был самым большим куском дерьма из всех, кого я знал.
I'm pretty sure that Barney was the biggest piece of shit I ever knew.
Барни Росс.
Barney Ross.
Барни Росс?
Barney Ross?
Барни Росс умер.
Barney Ross is dead.
Барни.
Barney.
Барни... Мы тебя помним, дружище.
Barney... this one's for you, buddy.
- Я Барни Гугл!
- I'm Barney Google.
Дети, весной 2012 года, ваш дядя Барни не появлялся несколько недель.
Kids, in the spring of 2012, your Uncle Barney went off the grid for a couple weeks.
Куинн была стриптизершей Которая вытянула из Барни немало денег.
Quinn was a stripper... who had swindled Barney out of quite a bit of cash.
Барни встречается со стриптизершой, которая собирается украсть все его деньги!
Barney's dating a stripper who's gonna steal all his money!
Барни действительно хочет, чтобы она нам понравилась.
Barney really wants us all to like her.
Куинн дурит его и он этого даже не видит.
Quinn totally duped Barney, and he couldn't even see it.
Сегодня нам надо убедиться, что Куинн не обманывает Барни.
Tonight, we want to make sure that Quinn is not out to scam Barney.
Да, Барни втюрился ;
Yes, so Barney's whipped ;
Барни возмет ее на Гавайи.
Barney's taking her to Hawaii.
Билеты первого класса, четырехзвездочный отель, это выйдет Барни в круглую сумму.
First-class tickets, a four-star hotel- - this cost Barney a fortune.
Даже если вы правы насчет Куинн, это Барни.
Guys, even if you're right about Quinn, this is Barney.
Барни, это интеревенция.
Barney, this in an intervention.
Это должен был быть сюрприз для Барни
That was supposed to be a surprise for Barney.
Я не стыжусь того, кто я, Барни А вот ты стыдишься
I'm not ashamed of who I am, Barney, but you clearly are.
Барни до сих пор не отвечает.
Barney still isn't answering.
Барни, нам так жаль.
Barney, we're so sorry.
Я, один из лучших друзей Барни...
I, one of Barney's best friends...
"Я, один из лучших друзей Барни..."
"I, one of Barney's best friends..."
Две дамочки поцелуются.
Barney... The two ladies will kiss!
Барни встречается со стриптизершей, которая собирается стащить все его деньги
Barney's dating a stripper who's gonna steal all his money!
Барни?
Barney?
Барни, она избавилась от всех своих вещей ради тебя.
Barney, she got rid of all of her stuff for you.
Что насчет тебя, Барни?
What about you, Barney?
Потому что Барни никогда не чавкает, съедая бургер [i ] ( опять игра слов : Хорошо, в сухом остатке [ i ] ( про игру слов и так все понятно : ) [ / i] дела пойдут лучше.
'Cause Barney don't slurp no sloppy seconds, especially his own.
Барни и Робин тайно встречались.
Barney and Robin were secretly dating.