Blu traduction Anglais
269 traduction parallèle
* Foglie verdi e cielo blu / Зеленые листья и синее небо, *
"green leaves, blue sky..."
Если хочешь повесить плакат над кроватью, они говорят, что нет кнопок.
If you want to put a poster up by your bed, they'll tell you there's no Blu-Tack.
Если находишь кнопки, они говорят, что ты испортишь краску на стене.
If you find some Blu-Tack, they'll tell you it'll damage the paint.
Отсоединяю крепления B и C. Максимальный уровень блю-нитро.
Dislocating B clamp, C clamp. Raising Blu-Nitro to maximum.
У меня все натуральное, Кроме моего имени, Лунный Цвет.
Everything's real about me except my name, Blu Mondae.
Я просто поставил Лунный Цвет на ее место.
I just put Blu Mondae in her slot.
В ее псевдониме в слове Свет вместо "С" - "Ц"
No "e" at the end of Blu, but one at the end of Monday instead of a "y".
Совершенно очевидно, что Лунному Цвету нужно облегчить ее ношу.
It's obvious that Blu Mondae needs to lighten her load.
Узнал про меня и Лунный Цвет.
About Blu and me.
Имя Лунный Цвет Перестало мне подходить, когда я изменила грудь.
I mean, the name Blu Mondae just didn't feel like me anymore since I got my tits done.
Конечно же если только имя пациентки не Блю Манде, в случае которой бесплатная операция последовала за оргазмом.
Unless of course the patient's name is Blu Mondae, in which case the free surgery follows an orgasm.
Там есть телек с плоским экраном, звук вокруг и куча дисков с аниме.
There's a flat-screen Tv, surround-sound, a bevy of Blu-ray anime.
Пластилин живет в пластилиновом саду, скотч растет на скотчевом дереве.
Blu Tack lives in the Blu Tack garden, Sellotape upon the Sellotape tree.
Я вожу Блу-реи и айПоды в Сан Хосе.
Got Blu-rays and iPods heading down to San Jose.
Вместе с ней в комплекте должна идти липучка, чтобы ее можно было повесить на стену.
This should be supplied with four pieces of blu-tak on it so you can stick it to the wall.
Отлично, новенький Blu-Ray проигрыватель, всё подключено.
Nice, brand-new Blu-Ray DVD player, all hooked up.
Если вспомнить весь этот сыр-бор, когда Голливуд раскололся, и некоторые студии поддержали Blu-ray диски, а другие HD DVD.
Now, if you recall that whole hullabaloo where Hollywood was split into schisms, some studios backing Blu-ray Disc, others backing HD DVD.
Ну вот допустим, вот Sony, у каждой приставки PlayStation 3 есть Blu-ray.
But, you know, Sony, every PlayStation 3 has a Blu-ray in it.
Они предложили мне диск blue-гау и баночку хумуса.
They offered me a Blu-ray disc and a jar of hummus.
Я сережку потеряла передаем песню Мины.
I lost my earring! ... the song "Le mille bolle blu" sung by Mina
Ты, я, набор blu-ray дисков и новая плазма.
You, me, the Blu-Ray DVD box set and a brand-new plasma TV.
- У Вас два DVD-диска и один Blu-ray, так?
You've got 2 regular films and one Blu Ray.
- Blu-что?
A "Blue" what?
- У нас акция - "3 фильма за 3 дня", но она не распространяется на Blu-ray.
We have an offer, three new releases for three days. But not with Blu Rays.
- От его уродства трудно оторваться, особенно на Блюрее.
- His ugliness is oddly fascinating, especially in Blu-ray.
"За зеленой дверью" доступны на блюрей.
Behind the green door is available on Blu-Ray.
- Откуда идет сигнал, Blu-ray или спутник?
- What's your source, Blu-ray or satellite?
... Блю Рэйн.
... is Blu Rain.
Вас зовут Блю?
Your first name's Blu?
- Блю, это ты?
- Blu, is that you?
Однажды он довел до слез учителку по мировым религиям, используя всего лишь замазку.
He once made our Religious Education teacher cry using only Blu-Tack.
Я собирался купить блю рей проигрыватель, но я не хотел баловать вас.
I was gonna get you Blu-ray but I didn't want to spoil you.
- Это был блю-рей ДВД проигрыватель, но его украли.
- It was a blu-ray DVD player, but it was stolen.
- Хорошо, ну, это не блю-рей, но к ней прилагается дистанционный пульт, так что...
- Okay, now, it's not blu-ray, But it comes with its own remote, so...
Я заказывал блю-рей, главное отличие которого в возможности переключения между очаровательными неумелыми спецэффектами и сверкающе новыми, но странно безликими
I ordered the blu-ray, the chief difference being The ability to toggle between The charmingly inept original effects
Ну, что бы это ни было, оно было весьма ценным, потому что убийца не тронул плазменный телевизор и blu-ray проигрыватель.
Well, whatever it was was very valuable, because the killer passed up the plasma tv and the blu-ray player.
Это мой комплект из девяти блюрей-дисков полной трилогии Властелин Колец.
This is my nine-disc complete Lord of the Rings trilogy Blu-ray set.
Вы слышали, что я сказал Blu-ray?
You heard me say Blu-ray, right?
" вас есть блю-рей диск, выпущенный к 25-й годовщине?
Did you get the 25th anniversary blu-ray?
≈ лки-звездные-моталки, да. "мен € есть" "вездный боец" на блю-рей диске.
Frell, yes, I got starfighter on blu-ray.
- Бли блу БЛА БЛА БЛА БЛИ БЛУ блу бла...
Blee blu blah blah blah blee blu blu blah...
Когда ты покупаешь что-то, новый Blu-Ray плеер, компьютер, камеру, ты читаешь инструкцию перед использованием?
When you buy something, a new Blu-Ray player, computer, camera, do you read the instructions before using it?
Мне про мудрого Гудвина диск.
♪ I want a Blu-Ray of The Wiz. ♪
Посмотри его на Blu-Ray.
You should check it out on Blu-ray.
Редактирую инструкции для блю рей.
Editing Blu-Ray manuals on the side.
Телевизор, блю-рей плейер и даже ноубук соседа - все было на месте, кроме моего ноубука.
Uh, my tv, my blu-ray player, my roommate's laptop, They were all still there. My laptop, gone.
Доброе утро, Голубчик.
Good morning, Blu.
Тайлер Голубчик Гандерсон!
Come here! Tyler Blu Gunderson!
Да, мама, я бы приехала, но на кого я оставлю Голубчика?
Yes, Mom, I'd love to visit, but who would take care of Blu?
Вот твой горячий шоколад.
Here's your hot chocolate, Blu!
20 долларов на Нетфликс ( интернет магазин по продаже DVD и Blu-Ray дисков ) Да.
$ 20 to Netflix.