Bmx traduction Anglais
42 traduction parallèle
Это был Mongoose BMX.
It was a Mongoose BMX.
Посмотри на этот клевый велик.
Look at this cool BMX bike.
Я был похож на ребенка, которому собираются подарить велик.
I was like a child who'd been told he'd been given a BMX.
Она купила мне Нинтендо, купила велик один из этих наборов с пластилиновыми волосами что бы делать прически
Bought me a Nintendo, bought me a BMX, one of those Play-Doh barbershop kit things that you make the hair with.
Только не понимаю, почему тебе не нравится мой велик...
I just don't know why you don't like my BMX.
Два велосипедиста переехали тело, потом вызвали нас.
Two BMX bikers rode over the body, then called it in.
Может быть, посмертно, велосипедистами, экстремально поигравшими с его телом.
Could be postmortem from those BMX-ers playing X games on his corpse.
Из-за велосипедистов, переехавших его тело
From the BMX guys riding over his body.
А что мне было делать? Нарушить итог гонки?
What was I supposed to do, welch on a BMX race?
Вовлечь в это BMX'еров?
Get the BMX people involved?
Чтобы что, отсудить у него велосипед?
For what, his BMX bike?
Все это будет того стоить, Если мы выиграем тот велосипед mongoose BMX, на пикнике полицейского участка.
It will all be worth it if we win that mongoose BMX bike at the police department picnic.
Этот парень примчался на своём ВМХ, весь такой драматичный и увозит меня
This fella swoops in on his BMX, all dramatic like, and gives me a backie.
Мальчик на велосипеде бросил это на "Мониторе" пол часа назад.
A kid on a BMX dropped this off at the Monitor a half hour ago.
Банда велосипедистов-триалистов.
By a gang of BMX bike riders.
Велосипедисты-триалисты?
BMX bike riders?
Когда я была в велопарке, мне показалось, что у каждого там был гипс на руке.
When I was in that BMX park, it seemed like everybody there had a cast on his arm.
Ваша честь, адвокат истца намекает на обязывающий договор между отцом и сыном, даже несмотря на то, как мне стало известно, что он сам нарушил подобное соглашение со своим собственным сыном, когда он пообещал ему велик BMX, если тот поедет в католический лагерь, когда ему было 9 лет.
Your honor, opposing counsel is implying a binding contract between a father and son, even though I happen to know he himself broke such a contract to his son when he promised him a BMX bike if he went to Latin camp when he was 9.
- Я сломал твой велик...
- Crashing your bmx...
А это мой кроссовый велосипед.
Hey, it's my BMX bike.
По крайне мере у нас есть BMX.
At least we got some BMXs out of it.
Всегда хотела BMX.
I always wanted a BMX.
BMX
BMX.
Помнишь, ты возил меня на этом старом велосипеде?
Yeah, remember you used to double me on that old BMX?
BMX даже не был Олимпийским спортом.
BMX wasn't even an Olympic sport.
Промежность не выглядит как трек для велосипедных гонок.
The crotch doesn't look like a BMX track.
- Эти чёртовы байкеры заставили меня.
- Gobbling the big BMX boy.
Когда мне было 8, его переехал велосипед
I was in a BMX accident when I was eight.
Я же говорила, что в школе он дал моему парню-мотоциклисту 15 тысяч.
I told you he gave my BMX boyfriend in high school $ 15,000.
А поможет мне старый друг, мистер Бэ Эм Икс
'All I needed was the help of an old friend - Mr BMX Special.'
Теперь я представляю тебя на велосипеде, гоняющим по району.
Okay, so now I'm getting an image of you on a BMX riding around the block.
"У меня нет автомобиля..." "Но у меня есть шикарный велосипед ВМХ".
I don't have a car, but I've a shiny BMX.
Итак, мы на финале состязаний по экстремальному велоспорту Дафф Экстрим Би-Эм-Икс.
So, we're headed into the final round of the Duff Extreme BMX vert competition.
Лиза Симпсон! Лиза!
The real star of this BMX tournament is
Крис, раз уж я теперь с зубочисткой, то должен сидеть на BMX-велике возле спорткомплекса и спрашивать каждого парня, новенький ли он здесь. Привет.
Chris, now that I'm a toothpick guy, it's my job to sit on a BMX bike outside the rec center and ask every kid if they're the new kid.
Когда ты был маленький, он привозил тебя на шоссе на своем милом красном велосипеде и учил кидаться камнями в машины.
Do you know that when you were a little boy, he used to ride you to the highway on his cute red BMX and teach you to throw rocks at cars.
Он катался на скейтах и занимался велосипедным мотокроссом.
He rode skateboards. He rode BMX bikes.
Интересно кто-нибудь из вас хоть раз выполнял тройное сальто назад на велике BMX?
I wonder, how many of you have ever pulled a freestyle triple back-flip on a BMX bike before?
Он использует бмиксеров для поставки товара и так уж вышло, что в детстве я пристрастился к верту.
- Apparently he uses BMX riders to move his product, and as it turns out when I was a kid I was a vert fiend.
В детстве я хотел стать детективом на велике, и надо мной смеялись.
When I was a kid, I said I wanted to be a BMX detective, and they laughed at me.
Не волнуйся, BMX – это на 99 % понты.
- Not to worry, BMX is 99 % attitude.
Я катался на BMX.
- That means I rode BMX. - Ah.