English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ C ] / Cassius

Cassius traduction Anglais

132 traduction parallèle
Расскажи своими словами... почему Кассиус обращается к Юлию Цезарю как к Колоссу?
In your own words, why did Cassius refer to Julius Caesar as a Colossus?
Скверрел,... как по-твоему, почему Кассиус обращался к Юлию Цезарю...
Squirrel, in your own words, why did Cassius refer to Julius Caesar...
Это же просто шутка, парень.
There's no need to bloody bust out going on like Cassius Clay all over the place.
Кстати, вчера я обедал с г-ном Кассиусом в посольстве.
Actually, I had dinner with Mr. Cassius at the Embassy...
Г-н Кассиус в отъезде?
Mr. Cassius is travelling?
Г-н Кассиус пришел, чтобы встретиться лично со мной... чтобы сказать мне, что ты его очень разочаровал.
Mr. Cassius visited me yesterday to say how disappointed he was with you.
Франко ФрАнки и чиччо ингрАссия в Фильме вот и ваш любимчик - кассий чиччо...
Franco Franco and Ciccio Ingrassia in film That's your pet - Cassius Ciccio...
вот - кассий, чиччо и нерончик.
Here - Cassius, Ciccio and Neronchik.
конец вот и ваш любимчик - кассий чиччио...
THE END That's your pet - Cassius Ciccio...
До открытия Кассиуса считался девятой планетой солнечной системы, самая удаленная от солнца планета.
The ninth planet. Was until the discovery of Cassius believed to be the outermost body in the system.
Нет, давай снова...
You're the boxer. Cassius Clay is calling you!
Антоний, Касиус, Корнелий, Руфий...
Antonius, Cassius... Chaerea.
Что бы вы не болтали лучше Касиус Клей.
I suppose nobody in here ever heard of Cassius Clay.
Верно, Касиус Клей хорош.
He's got a point. Cassius Clay was a bad motherfucker.
Кассиус, ну пожалуйста!
Cassius, please!
Кассиус, я тебя умоляю!
Cassius!
Мои познания в истории не слишком глубоки, Кассиус... но варвары должны были проиграть битву при Карфагене, не так ли?
My history's a little hazy, Cassius but shouldn't the barbarians lose the battle of Carthage?
Гаем Кассием Лонгином.
Gaius Cassius Longinus.
Следовательно, данная собственность сейчас является законной собственностью Кассия.
Therefore, the property in question is now the legal property of Cassius. But the property was burned.
- Мой клиент, Кассий, опровергает клевету.
My client, Cassius, rebuts this slander.
Цицерон, будьте добрьi, сообщите вашему клиенту, Кассию, что любой, кто живет по римским законам, имеет права.
Cicero, kindly inform your client, Cassius, that anyone who lives under Roman law has rights.
Кассий должен возместить ущерб в количестве 10 тьiсяч сестерций.
Cassius is to indemnify the damages in the amount of 10,000 sesterces.
Кассий, Децим и Брут сбежали.
Cassius, Decimus and Brutus have fled.
Но разве Сенат обвинил Децима в етом преступлении? Или Кассия?
But did the Senate charge Decimus with the crime, or Cassius or Brutus?
Децим вместе со своими легионами сбежал в Македонию.
Decimus escaped with his legions to Macedonia. Brutus and Cassius joined him.
Или мьi нападем на Кассия, Брута и Децима, или убийство всех людей здесь ничего не значило.
Either we attack Cassius, Brutus and Decimus, or the men we have killed here mean nothing!
Он сказал, что его завут Кассиус.
He said his name was Cassius.
Кассиус был'священником'... хотя лишь со стороны связанной с марихуаной.
Cassius was a'priest'... although one with a side line dealing marijuana on the side.
Cassius'words came back to me...
Cassius'words came back to me...
And Cassius is my agent.
And Cassius is my agent.
Казиус!
Cassius!
Гай Кассий Лонгин и Марк Юний Брут.
Gaius Cassius Longinus and Marcus Junius Brutus.
Кассий...
Cassius.
Я встречусь с Кассием, и мы... посмотрим, что можно сделать.
I'll speak to Cassius. See what can be done.
Кассий подсказал несколько удачных оборотов речи.
Cassius contributed several nice turns of phrase.
Ты, разумеется, знаком с Кассием.
You know Cassius, of course.
- Кассий, мне приятен твой визит, однако, ты сам догадываешься...
- Ah, Cassius, it's lovely to see you, but, as you can see...
- Эй, Кассий!
- Hey, Cassius!
Кассий!
Cassius!
- Кассий!
- Cassius!
Подними глаза, Кассий!
Look up, Cassius.
Нет в тебе поэзии, Кассий...
You have no poetry in you, Cassius.
Если все правильно разыграем, то можем захватить Брута и Кассия врасплох.
If we play this right, we can take Brutus and Cassius by surprise.
Поэтому я составил список знатных друзей и соратников Брута и Кассия, оставшихся в Риме.
To that end, there is a list of the most prominent friends and supporters of Brutus and Cassius left in Rome.
Я возвращаюсь в Рим, чтобы собрать мои войска и объявить им, что собираюсь в одиночку идти на восток, навстречу Бруту и Кассию.
I shall start back to Rome. I'll muster my troops and let it be known I intend to go east to confront Brutus and Cassius alone.
Кассий!
Cassius?
Кассий?
Cassius?
Кассий...
Cassius?
Тело Кассия найдено.
The body of Cassius has been found.
Брута и Кассия и Каску, всех до единого.
Brutus and Cassius and Casca and the whole damn lot of them.
Брут и Кассий тоже были достойными людьми.
"Brutus and Cassius, they too are honorable men."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]