Chad traduction Anglais
1,366 traduction parallèle
.... чтобы оплакать безвременную кончину нашего дорогого любимого Чада.
... To mourn the untimely passing Of our dear beloved chad.
Так вы знали Чада?
So you knew chad?
Я знаю, что Чад хотел, чтобы я сделала.
I know what chad wanted me to do.
Чад хотел, чтобы у меня все было хорошо.
Chad wanted me to be okay.
Может быть, Чад понимал больше, чем мы можем себе представить.
Maybe chad understood more than we imagined.
Последнее, что мне нужно, это Чад Данам.
The last thing I need is a Chad Dunham.
Меня зовут Чед, и сегодня я буду вашим инструктором во время вашей встречи с этими удивительно разумными существами
My name is Chad and I'll be your guide and trainer as you meet these intelligent, and truly magical creatures.
Нет, я имел ввиду Чада Джонсона.
No, I meant Chad Johnson.
Слушай, она винит тебя за смерть Чада, и использует это, чтобы разлучить нас с Джошем, и ты думаешь, что я должна это уважать?
Look, she blames you for Chad's death, and now she's using it to keep me and Josh apart, and you think I should respect that?
- Его звали Чад, и хватит уже, Миа.
- His name was Chad, and, Mia, that's enough.
Чад как-то позволил мне разделить с ним пару банок пива.
Chad let me, uh, share a sixer with him once.
- Чэд, иди ты!
- Chad. Fuck you.
Знаешь, Чэд, если нет, то я ужасно расстроюсь.
You know, Chad, I'll be upset if it doesn't.
Чед, будь добр, отнеси лист посещаемости в канцелярию.
Chad, please take the roll sheet to the administration office.
- Чед!
- Chad!
Чед, если они не из твоего братства, это не значит, что они уроды.
Chad, just cos they're not in your fraternity doesn't mean they're freaks.
Чед!
- " crosscutting handsaw... - Chad?
Господи Чед, какого черта?
Yargh! God, Chad! What the hell are you doing?
- Чед, ты пьяный.
Chad, you're drunk.
Чед!
Chad!
Чеет!
Chad!
Я видела Чеда... Потом бегущего на нас Тода и...
I saw Chad and... and then Todd was running at us, and...
Чед?
- Chad?
Чед, всё это огромное недоразумение.
Chad, this has all been a huge misunderstanding.
Нет, Чед. Нет!
No, Chad, no.
Чед, остановись!
Chad, stop!
Чед, черт...
- Chad, the...
- Чед, перестань.
Chad, please.
Хорошо, Чед. Сядь сюда, на этот стул?
OK, Chad, you... sit here, OK?
- Чед, давай ты начнёшь?
Chad, why don't you start?
Спасибо, что поделился, Чед.
Thank you for sharing with us, Chad.
Ээ... Чед сказал, если их не будет больше 15 минут, мы должны ворваться с оружием наперевес.
Now, Chad said if they were gone longer than 15 minutes, we come in, guns blazing.
Чед, прекрати!
Chad, st...
Чет, это что за хуйня?
Shit! Chad, what the fuck? - Be calm.
Чед.
Chad...
Погоди, Чед!
Wait, Chad!
Ты наполовину деревенщина!
It's true, Chad. You're half hillbilly.
Это Чед Деккер со специальным репортажем "Взгляда".
This is chad decker with a "prime focus" special report.
Хорошие вести, Чад.
Good news, chad.
- Чед, как доктор, я могу только порекомендовать то, что знает только наша медицина.
Chad, as a doctor, I can only recommend what I know to be medically possible.
Я знаю про аневризму, Чад.
I know about the aneurysm, chad.
Я Чад Декер, виду прямой репортаж из медицинского центра Визитеров в Манхэттене.
I'm chad decker, reporting live From the manhattan visitor healing center.
Чед Декер, ВНТ, ведет прямой репортаж из центра послов мира Визитеров пока мы ждем Маркуса, второго после Анны в управлении,
Chad Decker, WNT, reporting live from the Visitor peace ambassador center as we wait for Marcus, Anna's second in command,
Чед Деккер для канала ВНТ из Центра послов мира.
Chad Decker for WNT from the Visitor peace ambassador center.
Вы и так догадываетесь, Чед, что что-то идет не так.
You already have a hunch something's wrong, Chad.
Ручная пила, презервативы с лубрикантом...
- Chad? Hand drill...
!
- Chad?
Чед!
Chad...
Чед.
Chad!
- Чед прошу.
- Chad, please...
- Господи!
Jesus Christ! Chad!