Chantelle traduction Anglais
86 traduction parallèle
До сих пор висит с той стриптизершей Chantelle?
Still hanging with that stripper Chantelle?
Мальчишки опять дразнили Чантэл.
Them boys been teasing Chantelle again.
О, черт побери, пойдем, Шанталь, вечеринка закончилась.
Oh, bloody hell, come on, Chantelle, party's over.
Не отойдешь немного, Шанталь?
Give me some room, would you, Chantelle?
Познакомься с Шанталь.
Meet Chantelle.
Шанталь проигрывает.
Chantelle's a loser.
Давай, Шанталь, немедленно убирайся!
Go on, Chantelle. Out now!
Шанталь дает себе волосы жевательной резинкой склеивать.
Chantelle lets people put gum in her hair.
Тебе придется придумать что-нибудь получше, чем "Ты хотела, чтобы Шантель выиграла в" Большом брате "? ".
You have to go further back than "did you want Chantelle to win Big Brother?"
Потому что... сегодня я собираюсь сказать особенному человеку о своих истинных чувствах, и если всё пройдёт так, как я надеюсь, то я не хочу быть поймана в прошлогодней коллекции "Chantelle".
Because... I'm going to tell that certain someone my true feelings tonight, and if everything goes as I hope, I don't wanna be caught in last year's Chantelle.
О, а это Шантель.
Oh, this was Chantelle.
Помнишь Шантель?
You remember Chantelle.
Шантель, разве ты не должна готовиться к уроку?
Chantelle, have you not got a class to be preparing for?
- Шантель Парсонс.
Chantelle Parsons.
Красота в глазах смотрящего, Шантель.
Beauty is in the eye of the beholder, Chantelle.
- А у Шантель какая оценка?
Oh, what about Chantelle?
Итак, как матери Шантель и... её отцу?
So, as Chantelle's mother and... father?
Дело в том, что Шантель провалила свой пробный экзамен.
Um, what it is, is that Chantelle has failed her mock exam.
На преступление, Шантель!
Illegal, Chantelle!
- Шантель покажет.
Chantelle'll show you.
- Шантель, пожалуйста, не надо.
Chantelle, keep your clothes on.
Шантель, ты девочка...
Chantelle, you're a girl...
Шантель, что ты делаешь?
Chantelle, what are you doing?
Не сейчас, Шантель.
Not now, Chantelle.
Шантель, Джо.
Chantelle, Joe.
- Боже, Шантель!
Oh, god, Chantelle.
Шантель, ты захватишь его дух.
Chantelle, you are going to take his breath away.
Это расстроит Шантель.
It might upset Chantelle.
Так, Шантелль, у меня редкое заболевание кожи, на верхней части бёдер.
OK, Chantelle, I have a rare skin condition on my upper thighs, so if you could just avoid that area.
- Спасибо, Шантелль.
- Thanks, Chantelle.
Шанталь, я же просил надеть пижаму.
Chantelle, I told you to put your pyjamas on.
У меня и Шанталь с понедельника...
Me and Chantelle started Monday...
Думаю, здесь я справлюсь сам, спасибо, Шанталь.
I think I can cope, thank you, Chantelle.
- Нет, Шантель.
No, Chantelle.
- Пожалуйста, Шантель!
Please, Chantelle!
Говоря об этом, никто не знает, где Шантель?
Speaking of which, where's Chantelle?
Позвони маме Шантель.
Just call Chantelle's mum.
Я имею в виду, от Шантель.
I meant from Chantelle.
Прости, что ты знаешь о Шантель?
Sorry, what do you know about Chantelle?
Альфи, слушай, просто поговори с Шантель, ОК?
Alfie, look, just talk to Chantelle, OK?
Шантель, слушай, мы, как бы, знаешь, должны поговорить...
Chantelle, I think at some point we should, er, you know, um, talk...
Шантель Парсонс.
Chantelle Parsons.
Слушай, это не вина Шантель.
Look, it's not Chantelle's fault.
# Шантель, я обещаю быть опекуном твоего ребенка
♪ Chantelle, I shall be the child's guardian
Шантель, ты не должна врать, чтобы привлечь моё внимание.
Chantelle, you don't need to lie to get my attention.
Что ж, ты здесь для Шантель, так что я подумала, что я буду рядом.
Well, you were there for Chantelle so I thought I'd be here for you.
Шантель, прошу.
Chantelle, please.
А ты знаешь, что это за лицо, Шантель?
Do you know what face this is Chantelle?
Да, при всем желании, Шантель, я сомневаюсь, что
Yeah, with the best will in the world, Chantelle, I doubt that
Шантель?
Chantelle?
Так, Шантель, а откуда ты взяла сцену?
So, Chantelle, where have you taken your scene from?