English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ C ] / Chrysler

Chrysler traduction Anglais

133 traduction parallèle
... Пошли.
You drop a golf ball, see, from the top of the Chrysler Building.
Я снова попросила этих ребят из "Крайслера"
I didn't have money. I got the Chrysler people to demonstrate the car again.
- О? "Крайслер"?
Chrysler?
- Да. "Крайслер", "Форд", "Дженерал-моторс", и "Роллс-ройс".
Yes, Chrysler and Ford and General Motors and Rolls-Royce.
"Крайслер".
A Chrysler.
- Постойте, мистер Крайслер.
Oh, Mr. Chrysler.
Надо попробовать вставить двигатель от Крайслера в модель Ти Форд
Probably trying to put a Chrysler engine in a Model T Ford.
Члену правительства, который одолжил Видмарку свою машину, она понадобилась на выходные. Поэтому он подвёз меня на своём "Крайслере". Мне запретили выходить, потому что я так и не сказала ему адрес виллы.
The MP who'd lent him his Citroën had taken it back for the weekend, so Widmark drove me back in his killers'Chrysler to the hotel, threatening to kill me if I went out, since I refused to tell him where the villa was.
- Весьма интересно, мистер Крайслер.
Very interesting, Mr. Chrysler.
'31 Крайслер. 44J 109.
'31 Chrysler. 44J 109.
Это он рассказал "Крайслеру", что "Кадиллак" отказался от плавников.
He's the guy that told Chrysler that Cadillac was getting rid of its fins.
Иисус Крайслер, сойди с верёвки!
Jesus Chrysler, get off the rope!
И вот, Франкенштейн... боже! "Пулемётчик" Джо, только что заработал очки на своей команде.
They're off! Frankenstein... Holy Chrysler!
Крайслер, Форд, в основном.
Chrysler, Ford, mostly.
Я думаю Крайслер Билдинг взорвался.
I think the Chrysler Building blew up.
Слева на картинке можно видеть здание ООН. Справа второй в Нью-Йорке по высоте небоскрёб Крайслер-билдинг.
To the left of the picture the UN Building can be seen, and to the right, New York's second tallest building, the Chrysler Building.
Ральф застопорился на Крайслере с треснувшим цилиндром.
Ralph got tied up on the Chrysler with the cracked block.
Тот парень в старом "Крайслере"?
That's a guy in an old Chrysler.
Раввин, купить Крайслер?
Rabbi, should I buy a Chrysler?
Будет правильно, если я куплю Крайслер?
Um... is it right to buy a Chrysler?
Почему "крайслер" сбил не меня?
Couldn't that Chrysler hit me instead?
Когда Джордж Уиллис, Сэр, не занят как человек за миллион долларов для Aetna Casualty- - или - на New England Distributor для Корпорации Крайслера?
When George Willis, Sr., isn't busy as a million-dollar man for Aetna Casualty - - or is it New England Distributor for the Chrysler Corporation?
"Новинка от Крайслер : парковочное место".
"New from Chrysler : a space."
Я помню, как Эл Джолсон сошел с ума в Зимнем Саду и залез на небоскреб.
I remember when Al Jolson ran amok at the Winter Garden and climbed the Chrysler Building.
- Мы называли его стол-Крайслер.
- We called it the Chrysler desk.
- Крайслер.
- Chrysler.
Почему бы вам не сесть в Крайслер.
Why don't you seat'em over there in the Chrysler.
А там у нас здание концерна "Крайслер".
And that's the Chrysler Building right there.
Помните Chrysler "Le Baron" в 99-м?
Remember the'99 Chrysler LeBaron?
Ресторан в здании Крайслера?
The restaurant on the Chrysler Building?
Это же чёртово Здание Крайслера.
That's the goddamn Chrysler Building.
Не суй свой член в мой крайслер, сукин сын!
Get your cock out of my Chrysler, you son of a bitch!
- Да. Винтэйдж Крайслер 73-го.
Vintage 1971 Chrysler Newport.
А упрёшься в здание ООН - значит, мимо прошёл.
You hit the Chrysler building, you've gone too far.
Увидишь припаркованный "Крайслер".
There will be a blue Chrysler parked there.
А если эти парни в "Крайслере" будут нелюбезны - узнают, на что способна Михо.
Those boys in that Chrysler are one mistake away from seeing what Miho can do.
Здание Крайслера. Это облако.
The Chrysler Building.
А здание Крайслера в Нью-Йорке.
- That's a cloud. - And the Chrysler Building's in New York.
О, ради любви к Крайслеру, можем мы спросить, куда ехать?
Oh, for the love of Chrysler, can we please ask someone for directions?
Не уверен... Отломи мне кусочек... крайслера.
I don't think... ¶ piece of that chrysler car ¶
Глава Дэймлер Крайслера, Юрген Шримпп, прибывает вертолётом.
The head of Daimler Chrysler, JУМrgen Schrempp, arrives by helicopter.
Слева на 10 часов, на другой стороне улицы,... стоит серебристый Крайслер Вояджер, в нём сидит группа захвата.
Ten o'clock, to your left, across the street, there's a silver Chrysler Voyager. There's a surveillance team inside.
А на самом деле их ударил черт во всей красе.
In fact they were hit by a Chrysler.
Lever Brothers, Hoover, Warner Brothers, Eastern Airlines, и Chrysler могут стать частью Стерлинг Купер?
Chevron Oil, Lever Brothers, Hoover, Warner Brothers, Eastern Airlines and Chrysler can all be part of Sterling Cooper?
Это был черный Крайслер-300?
- Was it a black Chrysler 300? - Uh...
Chrysler сообщает, что весь его модельный ряд будет иметь Wi-Fi. А?
Now, Chrysler are about to announce that all their cars across their range, will come with wi-fi connectivity.
Его здесь нет, потому что Chrysler, компания, которая производит Dodge Challenger, сказала нам, что мы всегда неприязненно относимся к их автомобилям, и в последнюю минуту они решили не давать нам машину.
It isn't here because Chrysler, the people who make the Dodge Challenger, said we're always horrid about their cars, and they decided at the last minute not to lend us one.
Точно, но мы решили показать Chrysler...
- Exactly, but we decided to show Chrysler...
Иисус Крайслер!
Jesus Chrysler!
Мне нравится Крайслер. У него большое заднее сиденье.
I got a Chrysler'cause it has the biggest back seat.
€ еще не заложил свой "ƒодж јцтек", и еще, € вспомнил, что когда-то у мен € был "райслер Ћебарон".
Which reminded me that I had a Chrysler Lebaron at one point.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]