Clos traduction Anglais
17 traduction parallèle
Это чудесно, потому что мы сравним его с моим "Кло-де-ля-рош". Вы почувствуете разницу между бордо И бургундским.
Ah, that's brilliant, because we can compare that to my Clos de la Roche and you can see the difference between a Bordeaux and a Burgundy.
Особенно, не охлажденную бутылку шардонне Clos du Bois.
Especially not a chilled bottle of Clos du Bois chardonnay.
Ты кивнул ему "взять ее"?
( door clos ) did you just give him the "hit that" nod?
Впорхнула, запыхавшись, трепеща,
" She clos'd the door, she panted, all akin
Clos de l'Abbe из Сент-Эмильона.
Now that's a Clos de l'Abbé, a St. Emilion premier grand cru.
Под рагу из зайца - только Clos de l'Abbe.
With jugged hare, anything but Clos de l'Abbé would be a sin.
Я знаю, он любит Clos Fourtet. Только платить не любит.
I know he loves Clos Fourtet, just hates paying for it.
Clos des Mouches 1928!
Clos des Mouches 1928!
Clos de Marseul никогда не станет Clos Philippe.
Clos de Marseul will never be Clos Philippe, remember.
Похоже, королева и король вместе управляют этим государством.
Looks like the mayor and the clos are running sucktown together.
Семьи заслуживают...
Those families deserve clos- -
Читаем начиная с пьесы Сартра "Взаперти".
We read a text from Sartre's play'Huis Clos'.
Говорят, Томас Джефферсон, ваш первый Госсекретарь распил бутылку этого коньяка Кло-де-Грифье 1788 года с моим предшественником Жаном-Батистом Тернаном, который не знал, что Джефферсон был страстным любителем вина.
They say Thomas Jefferson, your first Secretary of State, _ shared a bottle of this 1788 Clos DE Griffier cognac with my predecessor Jean Baptiste Ternant who, um, didn't realize that Jefferson was, uh, really a wine aficionado.
- Сначала "Кортон кло дю руа" девяносто третьего к мясу, затем "Мерсо перье" к рыбе и
I think the Corton Clos Du Roi'93 with the meat, then the Meursault-Perrieres'87 with the fish and...
Четыре бутылки Krug Clos d'Ambonnay шампанского, в черных подарочных коробках, шесть десятков белых роз, и пару белых побрекушек от Chopard.
Four bottles of Krug Clos d'Ambonnay champagne in the black gift boxes, six dozen white roses, and a pair of white bone pearl teardrop earrings from Chopard.
Мы проехали улицу дю Клос.
We just passed Rue du Clos.
Нет, нет, нет!
no, no, no, no, no, no! ( clos ) gaby, wait.