English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ C ] / Cod

Cod traduction Anglais

347 traduction parallèle
Я хочу иметь детей, наблюдать,..
I'm gonna have babies, take care of'em, give'em cod-liver oil and watch their teeth grow and... and...
Этo или Кeйп Кoд.
Either that or a Cape Cod.
Дело скелета.
Cape Cod skeleton case.
Кэйп Код.
On Cape Cod.
Кэйп Код?
Cape Cod?
Лейтенанта Мораласа... Барнстэбль, полицейский участок, Кэйп Код.
I want Lieutenant Moralas in the Barnstable Police Department, Cape Cod.
Я собирался принести вам икры трески, и я ждал когда её пришлют из дома.
I wanted to bring you some cod roes from home, sir. I've been waiting for them to arrive.
Иначе я всем расскажу, как твой дядя воровал треску.
Should I remind you of your uncle who stole cod at the grocery.
Отрицательная рецензия подобна рыбьему жиру :
A bad review is like cod-liver oil :
Рыбий жир, месье.
Cod-liver oil, Sir.
У меня подержанная. Я освобождаюсь от всего и еду на побережье.
Well, I break away from everything and go tooling up to Cape Cod.
Что еще?
What's that smell? Oh, it's cod! That stinks.
Озеро Саранак, Мыс-Код... летом там очень красиво.
Lake Saranac, Cape Cod... beautiful summers.
Если здесь нельзя купаться, то туристы предпочтут Кейп-Код, Нью-Хэмптон, Лонг-Айленд.
If they can't swim here they'll be glad to swim at the beaches of Cape Cod, the Hamptons, Long Island.
Когда мне было 12, отец купил мне лодку. Я рыбачил у Кейп-Кода.
When I was 12 years old, my father got me a boat and I went fishing off of Cape Cod.
И им тоже принеси филе трески.
- And take some cod fillets to them.
Но послушайте, мадам! У вашего мяса вкус трески! - Вкус чего?
Madam, your meat tastes of cod!
Трески?
Cod? !
Но, мадам! У него действительно вкус трески!
But it tastes of cod!
Треска!
Cod!
Не прикидывайтесь дураком!
Don't come the cod!
- Треска.
- Cod.
* И рыба, которую он ловил, тоже была большой
* The cod he catches are so big
* И когда люди видели его рыбку, они кричали! *
* And when they see his cod they scream!
- Ты взяла свой рыбий жир?
Did you bring your cod-liver oil?
- Рыбий жир!
Cod-liver oil!
- Ты уже давала мне сегодня рыбий жир.
- You've already given me Cod-liver oil
Если бы ты принимал рыбий жир, то не заболел бы краснухой.
If you took Cod-liver oil then you wouldn't have chicken pox.
Или мы можем дойти до Кэйп-Кода.
Or we could walk up the beach to Cape Cod.
Пойдемте в Кейп-Код!
Let's go to Cape Cod!
Это ж ты, Горди. Прям орёл.
That's you, Gordie, odd as a cod.
Скажите мадам Перрэн, чтобы она дала вам рыбий жир.
Tell Mrs. Perrin to give you cod-liver oil.
Итак, ты должен мне 9 долларов, 99 центов.
COD. Nine dollars and 99 cents.
Если надо ты и мать оставишь залогом в банке.
Not only would you sell your mother to make a deal, you'd send her COD.
Ну же, вдохни! Вдохни, чучело! ..
Breathe in, you cod-brain!
Сочные кусочки филе молодой трески, приятель.
Mouthwatering fillets of young cod.
Доставка на дом.
They came COD.
Вы можете доверить ему свои пионы и свой улов.
You can trust him with a peony and a cod.
И он прекрасно знает, что они необходимы нам просто позарез.
5 % stake in Cape Cod, which he knows we desperately want to get hold of.
Я привезла нам сегодня на ужин отличную большую треску. Хорошо?
I got us a nice, big cod for dinner tonight, okay?
Этого хватит, чтобы доехать до Кэйп-Кода.
This'll get you to Cape Cod.
Бенз кончился.
- Soup Cod.
А машину кто не заправил?
Soup Cod in the car?
- Дурачок!
- Cod!
Эй Кобб, тебя пришли навестить.
Hey, Cod. Your two brothers are here to see you.
Ты помнишь прошлое лето на мысе Код?
Do you remember last summer at Cape Cod?
- Кажется, сомнений по поводу причины смерти нет.
Not much doubt on the COD.
Филе трески.
Here are the cod fillets.
Вот кроме этого. А теперь самое интимное. Моя коллекция гульфиков.
And my most intimate treasures - my collection of antique cod-pieces, my wigs for state occasions, my wigs for private occasions, and... for humorous occasions.
- Мне нужен Клайв Кобб.
- I need to see Clive Cod.
Люблю треску.
( Sniffs and sighs ) uite keen on cod.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]