Coke traduction Anglais
2,493 traduction parallèle
Сейчас, когда кокс возят Майянцы, единственная вещь, которая связывает нас — это Тиг.
Now that I handed over the coke to the Mayans, only thing I got left you want is Trager.
Вы не были на вечеринке в Ки-Бискейн, не баловались коксом, и не тусовались?
You weren't partying in Key Biscayne, doing a little coke, hanging out?
Держи кока-колу.
Here's your Coke.
На самом деле, лучше диетическую колу.
Actually, Diet Coke's fine.
Кто-нибудь, дайте мне кока-колу.
Somebody get me a Coke.
Да, или на бутылку с кока-колой и добавить в нее "Ментос".
Yes, or a bottle of coke and some mentos.
Я прошла на "Русалочку" с кукурузными колечками в сумке и колой в детской бутылочке.
I crawled into The Little Mermaid with a sack full of Cheerios and a baby bottle full of Diet Coke.
Гензель от кокса совсем стал параноиком. и этот крепыш достает пистолет, когда я с мамой...
Ganzel goes on a paranoid coke binge, and butch boy pulls a gun on me with my mom...
Рейчел не нюхала кокс.
Rachel was not snorting coke.
С тебя кокс.
Buy me some coke.
Да, это как кокаин, кислота и мет...
Yeah, yeah, it's like coke and acid and meth all combined. It's awesome.
Господи, Деннис, ты опять упоролся, что ли?
Jeez, Dennis, are you on coke?
- Да, колу.
Yeah, a Coke.
И запомните, представление называется "Страсти Христовы", а не "Звоните в прямом эфире", и не "У меня однажды было три представления на Бродвее одновременно, но я спустил все свои деньги на кокаин, и теперь играю здесь",
Now remember, this is the Passion Play, not The Phone It In Play. not the I Once Had Three Shows on Broadway Simultaneously But I Blew All My Money on Coke and Now Here I Am Play, so let's do this thing!
Колу и...
Coke and, uh...
Скажи конкретнее, что он употреблял, кокаин, героин, что именно?
Come on, did he like coke, heroin, what?
Ты поменял мой виски Джек Дэниелс на диетическую колу.
You replaced my Jack Daniels with flat Diet Coke.
Он включит свет и и запустит производство Кока-колы?
He will turn the lights on and buy the world a coke?
Ты будто весишь 40 килограмм и зависишь от колы и боишься переквалификоваться в подружку гея.
You are, like, 80 pounds and a coke addiction shy from being qualified to be a gay guy's female friend.
Тебе Джек с колой?
Would you like a Jack and coke?
Они нашли Винсента в дешёвом отеле с проституткой и дозой.
They picked Vincent up at a dive hotel with a hooker and some bad coke.
Около года, после нашей свадьбы, его арестовали за продажу "травки" и кокаина.
About a year after we got married, he got busted for selling pot and coke.
Да, это был очень хороший план. Но он не учел, что смесь кокаина попадет в продукты.
Yeah, it was a pretty good plan, but what he did not consider was that the coke mixture would leach into the produce.
Джинкс, вы должны мне кекс!
Jinx, you owe me a coke!
Есть кола в комнате Такера, если хотите.
There's some coke in Tucker's room, if you want.
И перейду на кокс.
I'll switch from spliffs to coke!
Эй, этот кокс забавно пахнет?
Hey, does this coke smell funny?
Как так можно? После того, как я потратил на вас кучу кокаина.
It's unacceptable after all the coke I've wasted on you people.
И везли бы, если бы Папа не наебал нас.
And we would've if Papi hadn't welched on that coke.
Да, если думаешь, что это кокс.
It is if you think it's coke.
И я знаю, мы с тобой в прошлом вытворяли всякое, но весь кокс и шлюхи и прочее...
And I know we've pulled some stuff in the past, but all the coke and the hookers and stuff...
Накрыл группу барыг с полутонной кокса.
He crashed a party on some bad guys moving a half-ton of coke.
агенты, менеджеры, все эти прибамбасы, передвижные прицепы, наркота, кокс, депрессии,.. разрывы, любовники и сексуальные причуды, сорванные контракты, ужасное проталкивание бездарных сценариев, хандра после провала, увиливание от рекламы, мольбы о прощении.
the agents, the managers, all the trappings, the trailer the drugs, the Coke, the depression, the... breakups, the lovers, the sexual kinks, the broken contracts, the terrible legitimization of tasteless scripts,
Кока-колу и бублик.
Coke and a bagel.
Тогда принесите мне просто кока-колы и всё.
I can just have the coke then, I guess.
- Кока-кола.
- A coke. And you?
Кока-кола закончилась.
We're out of coke.
45 Маргарит, 45 чесночных булок,... 45 диетических кол,... 45 куриных нагетсов, 45 капустных салатов.
45 Margheritas, 45 garlic breads, 45 Coke Zeroes, 45 chicken dippers, and 45 coleslaws.
Дорогая, закажи себе колу-лайт?
Honey, would you get me a Diet Coke?
Колу и крендельки. Соленые.
Coke and kettles, please.
А ты ему - сигареты, пиццу, колу.
And you give him cigarettes, pizza and Coke.
Возьмем попкорн, кока-колу, - потискаемся.
Get some mixed popcorn, share a Coke, snuggle.
И когда девочки будут в реабилитации после 10 лет зависимости от кокаина и спидов
And when the girls are in rehab... Recovering from 10 years of addiction to coke and speed...
Колу.
A Coke.
Слушай, мы говорили насчет этого Когда ты на прошлой неделе нашла кокаин в его кармане.
Look, we talked about this when you found the coke in his pocket last week.
Кокс.
Scotch, weed... Coke.
- Диетическую колу, пожалуйста.
- Diet Coke, please.
- Мне колу.
- A Coke.
Колу и диетическую колу.
Coke and a Diet Coke.
- Кока-колы.
- A Coke, please.
Вам с хлебом?
You want a Coke with that?