English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ C ] / Creating

Creating traduction Anglais

1,833 traduction parallèle
Трое других Битлов. То, что они создавали и продолжали создавать. Эта огромная империя, Эппл.
Well, the other three Beatles and what they were creating and were continuing to create... this huge empire, Apple.
Это и есть ее способность, создавать то, чего еще нет.
That's her special ability- - creating things people have never seen before.
Они ищут страну, куда можно изгнать евреев, не шокируя Европу.
It wants to exile the Jews without creating an uproar in Europe.
- Ну, особенно сейчас, когда мы с Алвином подумываем о зачатии новой жизни.
- Oh, boy. - Especially because, well, Alvin and I have been talking about creating new life together.
- вот он и был в начале.
-... creating everything.
Делать паутинку из пальцев перед своим лицом.
Creating a finger web in front of your face.
Вы просто создаете множество версий себя самого, которые появляются в разные моменты времени.
You're just creating multiple versions of yourself that appear at different points in time.
Он собирался заявить, что следил за убийцей, восстанавливал его дневник.
He'll claim he was tracking the killer, re-creating his diary.
Бунтовщики из Тайпина создают хаос повсюду.
The Taiping rebels are creating chaos everywhere.
Да верно. Нам не терпелось начать свою жизнь.
We couldn't wait to start creating lives.
Но разве школьной системе есть дело до того, что она создаёт враждебную среду обучения?
But does the school system care That she is creating a hostile learning environment?
Если верить слухам, он создавал лучшие иллюзии для самого горячего парня в этом бизнесе.
Rumor has it, he was creating cutting-edge illusions for the hottest guy out there.
Большая часть ущерба в первые секунды The majority of the immediate damage будет нанесена обычным взрывом, is gonna come from the conventional explosion, который и создаст первичную зону поражения. creating a kill zone.
The majority of the immediate damage is gonna come from the conventional explosion, creating a kill zone.
Если ты встречаешься с правильной девушкой, все дело в создании момента.
If you're with the right gal, it's all about creating a moment.
Единственная ошибка, которую сделало наше поколение - создание этого поколения.
In fact, the only mistake our generation made was creating that generation.
Мистер Бил, займитесь легендой мистера Ханны.
Mr. Beale, please start creating Mr. Hanna's cover.
Обмануть датчики, создав другую цель.
Fooling the sensor by creating a false positive.
Да, в этом ролике меня представляют создающим мой веб-сайт, для того чтобы снимать девиц. несмотря на тот факт, что я был помолвлен и мне не было никакого интереса снимать девиц.
Yes, this movie- - it shows me creating my Web site so that I could pick up girls, despite the fact that I was engaged to be married and had no interest in picking up girls.
Чтобы у нас с Эбби был какой-то шанс, мы придумали себе новые личности.
So to have a chance with Abby, we're creating new identities.
Питер предполагает, что из-за его связи с Устройством после их объединения ток пройдёт сквозь него, создавая своего рода замкнутый контур.
Peter thinks that because of his relationship with the machine, that if he goes into it, the current will run through him, creating a kind of a closed circuit.
Притяжение между ними создает ряд происшествий.
The pull between them creating this swath of events.
Просто отвлекающий маневр.
I'm creating a distraction.
Даже страшная авария может остановить движение лишь на несколько минут, но создание долговременного дорожного заграждения требует провоцирования чрезвычайной ситуации.
Even a fender-bender can stop traffic for a few minutes, but creating a longer-lasting roadblock is about provoking an emergency response.
Сложнее, чем создать, лучшее в мире шоу?
Harder than creating the best-est show in the world?
Уловками получать признания преступников - это одно, но вот вынуждать жертву насилия опознать кого-то?
Creating a ruse to get a criminal to confess is one thing, but to coerce a rape victim into I.D.'ing somebody?
и судьбы совпадают, создавая совершенный союз.
and fates collide, creating that perfect union.
Они были заинтересованы в создании нового развлекательного медиа-конгломерата
They were interested in creating one multimedia...
Он много месяцев выдает себя за другого человека. Допускает ошибки.
He has spent months creating a false identity, even false spelling mistakes.
Вытащишь жесткий диск, и ты создашь международный инцидент.
You remove the drive, you're creating an international incident.
Что значит создать Бо, который будет лучше.
Which means creating a better Bo.
Извини насчет создания этой U-SAG кампании, чтобы уничтожить вас я думаю, я хочу принадлежать к чему-то большему чем я, понимаешь?
Sorry about creating that whole U-SAG thing to destroy you. I guess I want to belong to something bigger than me, you know?
В истории полно случаев, когда уступающие в численности армии доставляли так много проблем, что войска вторжения уходили... Афиняне у Марафона, Шотланды против англичан в битве на мосту Стирлинга, наша революция прямо тут...
History is full of inferior forces creating so much trouble that the invading army leaves - - the Athenians at Marathon, the, uh, Scots against the British at Stirling Bridge, and our revolution fought right here...
В своем мозгу он создал поле боя - добро против зла.
In his mind, he's creating some battlefield- - good versus evil.
Мартин Линдстром уверен, что может каждый трейлер сделать запоминающимся.
Martin Lindstrom believes he's unlocked the secret to creating a memorable one each time.
Сейчас тестируются пять трейлеров для фильма, крупного фильма, и выясняют, какой из них увлекает эмоционально, какой пробуждает любопытство, если речь о фантастике, то, какой пробуждает страх и так далее.
So they're typically testing five different trailers for each of the movies, the larger movies, and figuring out which one is the most emotionally engaging, which one is creating the most curiosity, if it's a science fiction movie, which one is creating the most fear, and so forth,
У меня при себе есть новый тест, который мы только-только создали, так почему бы нам не пойти выяснить, знаешь ли ты эту чушь или ты её несёшь?
And I got a brand-new test we just finished creating, so why don't we go see if you know your shit or you're just full of it?
Создание эмоциональной связи
Empathy. Creating an emotional connection.
В результате боевых действий они создают скачок напряжения для машины, которая хочет объединить их
By fighting, they're creating a resistance and a power surge. To the machine that wants to merge them.
Сегодня я работала с его помощницей Брук, она думает, что Стенцлер имеет прямое отношение ко всем этим отключениям.
I've been working with his assistant, Brooke, and she thinks Stanzler's involved in creating the blackouts.
Оз рассказывал, что у него есть кузина с аутизмом, и ей становится комфортно при созданном порядке.
Oz was just telling me about his has this autistic cousin and she takes comfort in creating order.
Самое важное в приготовлении суши - создать баланс межу рисом и рыбой.
The most important part of making good sushi is this : Creating a union between the rice and the fish.
Пуля прошла вдоль внутренней поверхности затылочной кости, оставляя бороздку, срикошетила через весь мозг и вышла здесь
The bullet deflected along the internal table of the occipital bone creating a gutter, only to slingshot through the brain and out here.
Люди и визитеры работают плечом к плечу, Чтобы построить тысячи таких центров, Создать рабочие места и поддержать процветание во всем мире.
Man and visitor working side by side to build thousands of these centers, creating jobs and supporting prosperity across the world.
Мероприятие было организовано вспешке, мы сможем использовать уязвимые места, если будем работать вместе.
The event was organized last-minute, creating vulnerabilities we can exploit if we work together.
Получаются удушающие пары.
Creating an asphyxiant miasma.
Поручаю вам, как известному вождю крестьян, создать правительство народного единства.
I entrust you, as the widely respected peasant leader, with the task of creating the Government of National Unity.
Ты не просто вдохновляешь эти песни, ты создаешь их со мной.
You're not only inspiring these songs, you're creating them with me.
- Риск порезать вену в лоскуты, если она идёт неровно.
Risks creating flaps if the course of the vein deviates.
Мистер Гриффин и мистер Гриффин, суд признает вас виновными в нарушении общественного порядка и порче частной собственности.
Mr. Griffin and Mr. Griffin, this court finds you guilty of creating a public disturbance and destruction of private property.
M5 и M6.
and they're responsible for creating the m3, the m5, and the m6.
Посмотри, какой ажиотаж я вызываю.
Please, look at all the expectation I'm creating.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]