English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ D ] / Daley

Daley traduction Anglais

128 traduction parallèle
Главный инспектор Дейли и инспектор Гилберт ждут вас.
Deputy Chief Inspector Daley and Inspector Gilbert... are waiting to see you.
Я рассказал инспекторам Дейли и Гилберту о ваших заявлениях.
I briefed Inspector Daley and Inspector Gilbert... on your allegations.
Нет, сэр. Мэр Дейли здесь больше не обедает.
Mayor Daley no longer dines here.
Если мои расчеты верны... мы сейчас должны быть где-то недалеко от площади Почтенного Ричарда Дейли.
If my estimations are correct we should be very close to the Honourable Richard J. Daley Plaza.
- Дэйли.
- Daley.
ƒэвид ƒалей, автомеханик.
David Daley, motor mechanic.
ƒалей,'аннел, ћбула. √ отов побитс € об заклад что это они передвигают флажки на карте.
Daley, Funnell, Mbula. My money says it's them pushing the flags on the map.
- Он не побьёт Тайсона.
Bet he couldn't beat Daley Thompson.
- Мы можем сделать исключение.
- We can make an exception, Daley.
Дейли Томпсон.
Daley Thompson.
... Чарли вы знаете, Доктор Дейли и мистер Вернон.
Charlie know, Dr. Daley, Mr. Vernon.
Так, не уверена, но, похоже, это либо Том Дэйли, либо Доминик Фой.
OK, not certain, but it's either a Tom Daley or Dominic Foy.
Я еще я избавил школу от Френка Дейли, внушив директору, что у этого придурка встает, когда он прижимает меня к шкафчику в раздевалке.
I got the school bully, Frank Daley, kicked out for two years because he was sexually harassing me by pushing me up against the locker and I said I felt something.
Скорую к Дейли-Плаза.
We need an ambulance at Daley Plaza.
Я знаю о случившемся у Дейли-Плаза.
I heard about Daley Plaza.
Как-то мы с мамой обедали около Дейли-Плаза и на моих глазах автобус сбил человека.
I was having lunch with my mother at Daley Plaza and a man was killed right in front of me.
Это ты был в тот день у Дейли-Плаза.
It was you at Daley Plaza that day.
Мистер Дэйли, скажу вам честно : Я работаю в агентстве 43 года но впервые вижу такое резюме, как у вас.
Mr. Daley, I can honestly say, in 43 years at this agency I've never seen a resume quite like yours.
Я - Лэрри Дэйли.
I'm Larry Daley.
Гас, это Лэрри Дэйли, наш будущий ночной сторож.
Gus, this is Larry Daley, the kid who wants to be the new night guard.
Это Лэрри Дэйли!
It's Larry Daley!
- Лэрри Дэйли, новый сторож.
I'm Larry Daley, the new night guard.
Очень рад, Лоуренс Дэйли.
Pleasure to me you, Lawrence Daley.
- Да, мистер Дэйли?
- Yes, Mr. Daley? - Yes.
Нас водили сюда на экскурсию во 2-м классе, Дэйли.
Besides, I took this tour in second grade, Daley.
- Мистер Дэйли?
- Mr. Daley?
- Лэрри Дэйли.
- Larry Daley. - Yeah.
Меня зовут Ник Дэйли.
My name is Nick Daley.
Вот тут новая, которую сделал мистер Дэйли.
Oh, well, here's the new stuff that Mr. Daley made.
- Я тебе что, гребаный Дейли Томпсон?
- l'm not Daley shitting Thompson!
Перестань Дейли.
Come on, Daley.
- Ларри Дэйли из "Дэйли Дивайсиз". И в ходе нашей передачи мы будем удивлять, и радовать вас.
I'm Larry Daley of Daley Devices, and we're gonna spend the next paid-programing block rocking your world.
Но вот что уже не шутка : ты - генеральный директор "Дэйли Дивайсиз". Создатель таких незаменимых вещей как суперкость для собак!
But what's no joke is you're CEO of Daley Devices, creator of such indispensable items as the Super Big Dog Bone!
покоя оазис - наш "Дэйли Дивайсиз".
Whatever the household crisis, this is Daley Devices. Can I help you?
Нет, мистер Дэйли, не добавляем.
No, Mr. Daley, not adding.
Людям как раз нравятся "новые штучки".
People, Mr. Daley, love "What's next?"
Ларри Дэйли, "Дэйли Дивайсиз".
- Larry Daley. Daley Devices?
Слушай эта пластина обладает такой силой какой ты, Ларри Дэйли из "Дэйли Дивайсиз" и представить себе не можешь.
Look, that tablet is more powerful than you, Larry Daley of Daley Devices, can possibly imagine.
Мое имя - Ларри Дэйли.
My name is Larry Daley.
Что ж, Ларри Дэйли, если вы меня не слушали я не из тех, кто бежит от опасности.
Well, Larry Daley, in case you weren't listening, I'm not one to shy away from danger.
Вы весьма популярны, мистер Дэйли.
You're quite the popular fellow, Mr. Daley.
Я думаю, они боятся не вас.
I don't think it's you they're afraid of, Mr. Daley.
Не спешите, я подожду, мистер Дэйли.
Any time you're done, Mr. Daley.
Выходит, вы - парень ловкий, да, мистер Дэйли?
So you're quite the smooth operator, aren't you, Mr. Daley?
А ведь если бы не я, вы бы так и застряли в том монохромном бедламе!
- Look, I... - No, you look, Mr. Daley! If it weren't for me, you'd still be lost in that monochromatic mayhem!
Тогда доставьте мне Ларри Дэйли из "Дэйли Дивайсиз" и золотую пластину Акменра!
- Then bring Larry Daley of Daley Devices and the Golden Tablet of Ahkmenrah to me!
Живей! Мы отыщем ваших друзей, мистер Дэйли.
We'll get you back down to your chums, Mr. Daley.
Так-так, мистер Дэйли, мне приятно, что вы меня обняли.
Well, well, Mr. Daley, I quite like the way you're holding me.
О, прошу вас, не отпирайтесь, мистер Дэйли.
Oh, please, stop beating your gums, Mr. Daley.
Это купидоны, мистер Дэйли.
Quiet! They're cupids, Mr. Daley.
Привет, мистер Дэйли.
Hello, Mr. Daley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]