Donner traduction Anglais
214 traduction parallèle
Фриц, Вы составите мне компанию за столом?
Where's Miss Donner? I don't see her
Ведь она и граф Гогенфрид...
Madam Carla Donner was good enough to invite me here tonight Carla Donner? Oh, you watch your step, young man
Впрочем, умному человеку довольно и намека.
As far as Carla Donner is concerned... Yes?
Никаких возражений, господин... Впрочем, неважно, неважно.
You'll hear it perhaps tonight... from Madam Donner herself if you have no objection
Пускают даже музыкальных издателей.
Where's Madam Donner? Oh, she's down there with the musicians
Я скажу ему, что Вы здесь.
Madam Donner?
У меня прекрасные новости.
Carla Madam Donner
Уже довольно давно мадам Доннер и Ваш муж...
Madam, I'm in love with Carla Donner
- Что же мне делать? - Драться. В этом мире за все приходится драться, как диким зверям в джунглях.
Mrs. Strauss, Madam Donner leaves after the opera tonight for tour of Europe
Видели, что творилось в зале?
Yes, I came here to congratulate Madam Donner
Этот вид озера Доннера сквозь деревья.
That view of Donner Lake through the trees.
А мне больше понравился памятник Доннера в лунном свете.
No, my favorite was Donner monument by the moonlight.
Ha cпинe Дoннepa чeтыpe пятнышкa, a нe тpи.
Donner's antlers have got four points instead of three.
я как-то видел фильм об этом. "∆ ертвенный ужин".
I've seen a movie about it - Donner Society.
Это не где-то здесь караван Доннера застрял в снегу?
Wasn't it around here that the Donner party got snowbound?
Что это за караван Доннера?
What was the Donner party?
Иначе и быть не может. Нет!
Well, I'm sure you all know the name Margaret Donner.
Маргарет Доннер, удалось выстрелить таким... шедевром с первого раза? Опра,... в этом моя жизнь.
How was it that you, Margaret Donner, produced such a brilliant piece of writing in... just your first time out?
Не сейчас, Оуэн, потом...
- Professor Donner... - Not now, Owen.
Бывшую! ... Бывшую!
Professor Donner, I saw your wife on Oprah!
Спасибо, профессор Доннер.
OK? - Thank you, Professor Donner.
Я понял, что вы имели в виду, профёссор Доннер.
Uh-huh, uh-huh. I know now what you tried to tell me, Professor Donner.
Профессор Доннер?
- Hello. - Professor Donner?
Профессор Доннер,... далеко не уходите.
- Hello. - Professor Donner, stay by the phone.
Профессор Доннер?
- Professor Donner?
"На Гавайях без вести пропала писательница Маргарет Доннер".
Our top story from Hawaii : Novelist Margaret Donner is missing and presumed dead.
Профессор Доннер нанял киллера убить жену?
Did Professor Donner hire a man to kill his wife?
Всё хорошо? Мы по поводу профессора Доннера.
No, we'd like to ask you about Professor Donner.
Профессора Доннера?
- Professor Donner? - Yes.
Насколько нам известно, вы занимаетесь у профессора Доннера в колледже Вэлли?
We understand you take Professor Donner's course at Valley College. Yeah.
Мистер Лифт, профессор Доннер говорил о своей жене?
Mr. Lift, have you ever heard Professor Donner talk about his wife?
Профессор Доннер?
Professor Donner?
Мистер Лифт, вернемся к профессору Доннеру.
Mr. Lift, can we get back to Professor Donner? Yes.
В связи с делом об исчезновении писательницы Маргарет Доннер разыскивается ее муж, который тоже пропал...
The ex-husband of missing novelist Margaret Donner is wanted for questioning but has now himself disappeared.
Морган Фэрчайлд, "Последнее предложение". Смелая женщина... Одерживает победу над булимией на вечеринке гурманов.
Morgan Fairchild, "Final Proposal", one courageous pioneer woman's triumphant victory over bulimia, set against the background of the Donner Party Crossing.
Доннер.
It's Donner.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен. Да!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Доннер Блитцен...
Donner BIitzen....
Ты знаешь, до... до того, как мормоны тут осели... это было место Доннера.
You know, before the... before the Mormons settled this valley... this is where the Donner Party came through.
Они из-за этого повздорили, и один парень убил парня из компании Доннера.
They got in a fight, and this guy killed one of the members of the Donner Party.
Этот парень вернулся, и спас задницу Доннера и компании... когда они заплутали в снегу.
That guy came back and saved the Donner Party's ass... when they got snowed in.
- Шалом, кебаб.
- Alaikum-salaam. - Shaleem, donner kebab.
Дождь слишком сильный... я не видел, Доннер был открыт, так что я решил...
The rain's coming down so hard I couldn't see if Donner was open -
Мои вальсы будет распевать вся Вена.
Everybody should be proud love to sing Hofbauer publication, even Carla Donner Carla Donner?
Ты их богиня свободы.
You idiot... I happen to be Madam Carla Donner of the Opera
Ларри Доннер взывает к тебе...
The Phantom of the Novel..... is coming to haunt the pages of Larry Donner.
Боже! ... Я схожу с ума!
The streets were wet, but the night... was as bright as... the earrings in Margaret Donner's ears!
...
- Larry Donner!
Маргарет Доннер,...
Margaret Donner, author of the best seller "Hot Fire,"