English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ D ] / Dylan

Dylan traduction Anglais

2,538 traduction parallèle
Обедаю с Диланом Стэком.
Lunch with Dylan Stack.
Дилан, какой сюрприз.
Dylan, what a surprise.
Вы представляете Дилана Стэка?
You represent Dylan Stack?
Однажды мы представляли Дилана Стэка.
Well, we at one time represented Dylan Stack.
Я передумала насчет коллективного иска Дилана Стэка.
I've, uh, rethought this Dylan Stack class action.
Знаете, что я думаю, Дилан?
You know what I think, Dylan?
Что с Дилан?
What happened to Dylan?
Он продолжает видеться с Дилан и он все еще дружит с Эдриан.
He's still seeing Dylan and he's still friends with Adrian.
Что случилось с Дилан?
What happened to Dylan?
Мне просто надо было увидеться с Диланом.
I just needed to see my boyfriend, Dylan.
Мисси, ты дозвонилась Дилану?
Missy, did you get Dylan on the phone?
Дилан, наверно.
Dylan, I guess.
О, это Дилан.
Ah, it's Dylan.
Хорошо.
Okay. Dylan.
Дилан позвонил и сказал, что все кончено.
Dylan called to say that it's over.
Дилан сказал, что я слишком молода для него, что я ребенок.
Dylan said that I was too young for him, a child.
Я действительно думала, что Дилан, тот единственный.
I really thought that Dylan was the one.
А зачем Дилан его потребовал?
Okay, well, why would Dylan file a restraining order?
Ты помогла мне осознать, что Дилан - идеализированный образ.
You made me realize that Dylan's all about euphoric recall.
Я не знаю на что способен Дилан.
I don't know what Dylan's capable of.
Дилан придурок.
Dylan's a jerk.
Согласно Дилану он с Сидни был только на трех свиданиях.
According to Dylan, he and Cindy have only been on three dates.
Это как с Диланом?
Is that how you felt about Dylan?
Вы говорила с Диланом?
You talked to Dylan?
Были ли другие, такие же как Дилан, которые начинали страстно и настойчиво, а потом все заканчивалось неожиданно и плохо?
Have there been others like Dylan that have started out passionate and intense and then ended suddenly and badly?
Как много отношений закончились твоими СМС-ками и звонками после того, как тебя просили этого не делать, как Дилан?
How many relationships have ended with you texting and calling even though they've asked you not to repeatedly, just like Dylan?
Например, о том, что Дилан предназначен тебе или что он был бы счастлив, если бы ты его удивила в Париже.
Fantasies like... Dylan was meant to be with you or that he would be happy if you surprised him in Paris.
У них есть водитель, Дилан Бивен.
They've got a driver, Dylan Bevan.
А как насчет Дилана?
What about Dylan?
Как часто Дилан виделся с Фион?
How often does Dylan see Ffion?
- Это Дилан?
Is this Dylan?
- Когда вы и Дилан приехали туда?
When you and Dylan went up there?
Дилан курит?
Does Dylan smoke?
Имя Дилан Бивен говорит вам что-нибудь?
Does the name Dylan Bevan mean anything to you?
Дилан?
Dylan?
- Так что тогда произошло, Дилан?
So what happened then, Dylan?
Дилан из Санта Круса.
Dylan's from Santa Cruz.
Дилана, да?
Dylan, is it?
Ты полицейский, Дилан?
You're a cop, Dylan?
И Дилана.
And Dylan.
Спроси Дилана.
Ask Dylan.
Я не могу спросить у Дилана.
I can't ask Dylan.
Дилан в Э.Р.
Dylan's in the ER.
- Дилан Томас.
- Dylan Thomas.
Оливия и Дилан Камроуз?
Olivia and Dylan Camrose?
Оливия и Дилан услышали шипение, и им брызнули в глаза.
Olivia and Dylan heard hissing, and they were sprayed in the eyes.
Деб. Дилан!
- Dylan!
Это Дилан.
Uh, everyone, this is Dylan.
- Скажи привет, Дилан.
- Say hello, Dylan.
- Привет Дилан.
- Hello Dylan.
Дилан помнит.
Well, Dylan remembers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]