Easton traduction Anglais
97 traduction parallèle
Что заставит нас продавать нашу кровь ради того, чтобы купить чайные пакетики "Easton Heights"?
WE'RE READY TO BE WOWED. WHAT'S GOING TO MAKE US SELL OUR BLOOD
И с Шиной Истон.
Oh, and Sheena Easton.
Шина Истон?
Uh, Sheena Easton?
Джордж Истон на "Молнии"
George Easton with Thunderbolt and...
Зеленый Чероки. Эстон стрит.
Green Cherokee, Easton Street.
Зелёный "Чероки", автостоянка на Истон стрит, прошлая пятница.
Green Cherokee, Easton Street car park, last Friday.
Когда-то я готов был удавиться за Шину Истон.
I had a major crush on Sheena Easton once.
Мр. Истон и Миссис Райт в кинотеатрах.
Mr. Easton and Mrs. Wright in the movie theater.
Удивительно, все как в 1987 когда я пришел на вечеринку, где был Брет Истон Эллис,
Strange, too. It was like 1987. I went to this party with Bret Easton Ellis.
Парень, кторый думает, что он - Шина Истон.
A guy who thinks he's Sheena Easton.
Вильям Истон.
- William Easton.
- Мистер Истон, это вы?
- Mr. Easton? Is that you? - Yeah.
Мы все здесь, все шестеро!
- Mr. Easton! We're all in here, sir. All six of us.
Мистер Истон, выпустите нас!
Pull it together, Mr. Easton. Come on!
Только вы можете нам помочь!
- You can do it! - You can do it! Mr. Easton!
Мистер Истон, помогите!
Mr. Easton! Please!
- Мистер Истон, что это значит?
Mr. Easton, what is this?
Какая, к чёрту, игра?
- Game? - Mr. Easton?
Скажите ваше решение!
Mr. Easton, wake up!
Умоляю!
- Mr. Easton, come on!
Мистер Истон!
Please, Mr. Easton!
Умоляю вас, ради Бога, жмите на кнопку, Мистер Истон!
Mr. Easton! Please! Follow the policy, Mr. Easton.
Мистер Истон, жмите на кнопку!
Mr. Easton, follow the policy!
Вы её плохо знаете, Мистер Истон!
You don't even know her, Mr. Easton.
Мистер Истон, мои родители богаты!
- Mr. Easton! My parents are loaded!
Мистер Истон!
Mr. Easton...
Выслушайте меня, мистер Истон! Умоляю!
Okay, Mr. Easton, listen to me carefully.
- Уильям Истон.
- William Easton.
Помнишь ту игру против Истон?
Remember that game with Easton.
Тело исполнительного директора страховой компании Амбрелла Уильяма Истона было обнаружено среди тел других жертв на месте этого чудовищного преступления.
The body of Umbrella Health CEO William Easton has been identified as one of the several victims of this grizzly crime scene.
Пастор Истон.
Pastor Easton.
Исаия Истон, Божий пастор в Церкви Христа.
Isaiah Easton, pastor at Lord in Christ Church.
Сай Истон, я не дам этому мерзавцу меня обойти.
Si Easton, I'm not gonna let that bastard see me off.
Здравствуй, Сай Истон.
Hello, Si Easton.
Дань уважения Шине Истон.
[Doorbell rings] Kind of a Sheena Easton homage.
Я недавно читал про Брета Истона Эллиса.
I read about the, uh, Bret Easton Ellis one a while back.
Сегодня мы обсуждаем известную работу Брета Истона Эллиса
Today we'Il be discussing Bret Easton Ellis's popular work,
Их всех обслуживает Газовая служба "Истон".
Easton gas services all four businesses.
Это напоминает мне о леди Уорвик, у которой в Истоне висел колокольчик, звонивший в шесть, чтобы все могли лечь по правильным кроватям до того, как придут камердинеры и камеристки.
It reminds me of Lady Warwick having the stable bell at Easton rung at six, so everyone had to time to get to the right beds before the maids and valets arrived.
Похоже, что она работала в лаборатории Истона.
Looks like she worked at Easton Labs.
В лаборатории Истона?
Easton Labs?
Лаборатория Истона - это фармакологическая фирма.
Easton Labs is a pharmaceutical company.
Она была руководителем клинических исследований в лаборатории Истона.
She was Easton Labs'director of clinical research.
- А ты жди меня в лаборатории Истона.
- You meet me at Easton Labs.
Easton took my guns and phone.
Easton took my guns and phone.
Я признаю, что посылал фото Кеннету и Джозефине, но я никогда не просил денег.
- I'm Special Agent Harvey Easton, FBI. - How didn't I know that? Yeah.
Никакого нажима, а, Брай?
AND BUY EASTON HEIGHTS TEA BAGS?
Остаться должен я!
Mr. Easton, I am the one who should live.
Я вас умоляю!
He's lying, Mr. Easton, it's not true! Please! Please!
- Жмите!
- Mr. Easton, push it! Push the thing!
Мистер Истон!
Mr. Easton, come on!