Erm traduction Anglais
4,345 traduction parallèle
Мы должны убедиться, что королевская прокурорская служба найдёт вам лучшего адвоката... поискуснее.
We need to make sure the CPS find you the best QC, which erm... might be tricky.
Нет, эм..
No, erm...
Ну, это было сложно.
Well, it was difficult. Erm...
Проблемы?
~ Erm... ~ Problem?
Не знаю.
- Erm, I do not know.
- Сам выбирай.
- Erm, you choose.
В восемь?
Erm, eight o'clock?
Мой мундир развязался.
My, erm, my tunic's come undone.
Ван дер...
Er, Van der... erm...
Думаю, это вполне...
I should think it quite, erm...
Что ж, им не терпится начать, так что... Готов?
Erm, well, they're very keen to start, so... if you're ready?
И, думаю, вы со мной согласитесь : никакого ЦРУ.
And, erm, I think we could agree, no CIA.
Эм... я... я не...
Erm... I... I don't...
Я решила эту проблему,
I've decided that erm,
К телефону просят мисс Беатрикс Франклин!
Erm... a Miss Beatrix Franklin is wanted on the telephone!
Мистер Коуэн, буду вам признателен, если вы дадите миссис Джи карту от Управления картографии.
Erm, Mr Cowan, if you would give Mrs Gee an Ordnance Survey map, that would be appreciated.
.
Erm...
- Спасибо....
~ Thank you. Erm...
Нет, э...
No, erm...
Росс, моя эээ... мой отец беспокоится....., что вы должны... сделать правильный выбор.
Ross, my erm... my father's concerned..... that... you should make the right choices.
И мы решили, что будем брать интервью у простых людей, потому что посчитали, что СМИ узурпировали эту тему - все это дерьмо про секс, смерть и всякие ужасы.
Erm, we agreed to interview people because we felt the issue has been hijacked by the media - all this sex, death, horror shit.
- Э-э-э...
- Erm... er...
Ну, вы понимаете, да... ух ты!
Well, you know, erm... wow!
Э... мистер Томсон?
Ah, erm, er... Mr Thomson?
- А...
~ Ah, erm...
Это... здорово!
It's, erm... it's great!
Интересно.
Erm... interesting.
В общем... с Гарри, если хотите знать.
Erm, well, Harry, if you must know.
Что ж... я понял.
Oh, erm... well, I know.
Я просто... напомнил команде подробности дела.
I was just, erm... walking the team through the case.
Нет...
No, erm...
Да, здорово.
Yes, erm, good.
Увидимся завтра.
Erm... see you tomorrow.
Да... прекрасно провести время.
Yes, erm, and, er... have a great time.
И, эм...
And, erm...
У нас мало времени, Барри.
~ Erm... ~ We're running low on time, Barry.
Это прикладная социология.
~ Language! That's erm... that's social engineering.
- Что-ж, это... правильно.
~ Well, that's erm... ~ 40? !
Прошу прощения, эмм... а я здесь зачем?
Sorry, erm... What am I doing here?
Да, я...
Erm, yep, I've...
Да, хорошо.
Erm... yeah, OK.
Слушай...
Listen, erm...
Да, конечно.
Erm... er... of course, yeah.
Просто... передай, что я звонил.
Just, erm... tell him I called.
Он не говорил со мной с тех пор, как..
He hasn't talked to me since... erm...
Вот... зрелые, образованные женщины будут рады позаботиться о детях.
It's... erm mature, educated women happy to provide care of children.
Я...
I... erm...
Мне кажется, что и вы и я делали... неверные шаги.
I feel you and I got off on erm... wrong foot.
Ни с кем...
No-one, erm... ~ Er, ow!
Мой муж имеет честь состоять учеником мистера Норрелла. – Норрелла?
My husband has the, erm,
Так что я подумала.
Erm so I've been thinking.