Exhales traduction Anglais
1,391 traduction parallèle
( Вздыхает )
( Exhales )
.
( Exhales )
.
( Inhales and exhales )
( выдыхает )
( exhales ) Wow.
( выдыхает )
( exhales )
( выдыхает ) Ты к тому же совершенство.
( exhales ) You're also kind of perfect.
Вкусная булочка.
( Exhales ) Yummy-yum. A Danish.
( Выдыхает )
( EXHALES )
( Выдыхает )
( Exhales )
Да.
( Exhales ) Yes.
( Выдыхает ) Свободной
( Exhales ) Free.
Как дела?
( exhales ) What's up, man?
Но это неважно.
But that's not important. [Exhales sharply]
( Глубоко вздыхает ) Жоан?
( Exhales deeply ) Joan?
.
( Exhales deeply )
*
[Exhales]
А я засорила туалет в карате-клубе.
( Exhales ) I clogged the toilet at the karate place.
Иди.
( Exhales ) Go.
.
( exhales )
В
( Exhales deeply )
О, Боже мой, Нолан.
( Exhales ) Oh, my God, Nolan.
Это твоя мамочка.
This is your mommy. ( Exhales )
Возможно, когда - нибудь я это узнаю, Но пока что... В
Maybe someday I'll know, but for now... ( Exhales deeply )
В
( Exhales )
Готов.
( Exhales deeply ) Ready.
.
( exhales heavily )
Я только что дал ей печенье, и она назвала меня ангелом, так что... да, мы в порядке.
I just gave her a cookie, and she called me an angel, so... yeah, we're good. Yeah. [Exhales]
Слава Богу.
( Exhales ) Oh, thank God.
Продолжай наблюдать за ним.
( Exhales deeply ) Keep watching him.
Нет.
( Exhales ) No.
Нужно надеяться.
( Exhales ) One hopes.
Все правильно.
( Exhales ) All right.
Великолепно.
( exhales ) It's beautiful.
Боже. До сих пор?
( Exhales ) Oh, my God.
Но важно то, что мы делаем в середине.
[Ben ] But... [ exhales] it's what we do in the middle.
Я сразу понял.
[exhales] I knew right away.
Я подарил ей это... Как маленькое напоминание о том, что у нее всегда есть выбор.
I gave her this... as a little reminder... [exhales] so she'd know she always had a choice.
( ВЫДЫХАЕТ )
( EXHALES )
( ВЫДЫХАЕТ ГЛУБОКО )
( EXHALES DEEPLY )
Мне кажется, мы разговариваем на разных языках.
[Exhales] It's like we're speaking different languages.
Я так и видел впереди попадание в список хитов, но теперь я словно потерял фокусировку. Парни с этим разберутся.
[Exhales] I saw hit list so clearly, but it's all out of focus now.
Мне нужен клонопин.
[Exhales] I need a klonopin.
Что?
- Kind of. - What? - [Exhales]
Если ты не можешь жить без этого, то и я тоже не могу.
[Exhales] If you can't live without it, neither can I.
А что сказал ты, Кайл?
[Exhales] And what did you say, Kyle?
Хорошо, итак, если бы я был до ужаса богатой, возможно безумной жадобой, которой нравятся старый графья, - где бы я...
( Exhales ) Okay, so if I was a filthy-rich, possibly crazy hoarder who likes old counts,
[выдыхает]
( Exhales )
[он выдыхает]
( He exhales )
Первый поцелуй.
( Exhales ) My first kiss.
Я подвел свою жену...
I failed my wife... [exhales]
Что за гнусное создание.
[Exhales] What a vile human being.