Gal traduction Anglais
1,209 traduction parallèle
Восемнадцать лет тому назад Он был лучшим среди инспекторов дорожного движения И ухаживал в то время за самой умной и красивой девушкой в городе.
He was the best young trooper on the force and was dating the prettiest and smartest gal in town.
Это не моя идея, но девушку надо доставить, да и отпуск мне дали на неделю.
Wasn't my idea. I gotta take this gal up north, and then the colonel ordered me to take a week's vacation.
У девчонки паранойя.
It's just as well. Poor gal's paranoid.
" наешь, сколько раз €, сад € сь в самолет, молилс €... чтобы такое вот чудо сидело р € дом со мной?
You know how many times I've boarded a plane, praying that some gal like her would be sitting beside me?
Девочка из маленького города, которая приехала завоевывать большой.
Just a small-town gal trying to make it in the big bad city.
- Да, неплохо он поколотил там всё, Гэл.
It has done a fair bit of damage, Gal.
- Да, Гэл, угол в бассейне ты той же расцветки оставишь?
Oi, Gal. You gonna stay with the same colour water?
( ГЭЛ ) : " Люди спрашивают меня :
People say, "Don't you miss it, Gal?"
- Гэл, сегодня вечером нам звонили домой, когда мы собирались сюда.
Gal, we had a phone call, just before we left the house. - Yeah?
- Гэл, извини, я не смогла ничего сказать.
Gal, I'm sorry, I didn't know... - It's all right.
- Как ты думаешь?
- Who do you think, Gal?
Ты нас отшиваешь, Гэл?
Is this a fuck-off, Gal?
Подожди, ничего не говори, оставь при себе.
Listen, don't say nothin', Gal, but I...
Давай поговорим, Гэл.
Talk to me, Gal.
Знаешь, что я заметил?
You know what I've noticed, Gal?
Pебята интересуются тобой : " Как там Гэл?
Everyone asks after you, " How's Gal?
Я люблю тебя, Гэл, ты любвeобильный.
I love you, Gal. You're loveable.
Любвеобильный самец, любвеобильный заяц!
Loveable lump. Loveable lummox. Gal Dove, party boy.
Я не могу понять, почему ты выбрал её?
Gal Dove.
Гэл Дав! Гэл, твою мать, Дав.
Gal fuckin'Dove.
Гэл, большой Гэл, великолепный!
Glamorous Gal. Big Gal.
- Эй, ты что думаешь, что он скажет?
What do you think he's saying? "Gal told me to go fuck myself"?
- Гэл, выходи, сколько можно сидеть?
Gal, how long you gonna be?
" Гэл нам не подходит, он слишком далеко.
" I've decided not to go with Gal,
Я расскажу тебе, что, твою мать, случилось!
I'll tell you what fuckin'happened, you tell me, Gal.
Не сейчас, Гэл, не сейчас.
Not this time, Gal. Not this time.
- Гэл, есть пара минут?
Gal, got a minute?
- Как Bы встретились, он рассказал тебе все детали?
How did he seem, Gal? How did he come across?
Мне и самому показалось это смешным. - Не бери в голову, Гэл. Это, наверное, шутки Дона.
Sorry, about this, Gal, but Don's gone AWOL.
- Гэл...
Gal.
- Как идут дела, Гэл?
How's it going, Gal?
- Давай, Малки, вперёд!
Right, Malky, get Gal out!
Что будешь пить, Гэл?
So what are you having, Gal?
Где Дон?
Where's Don, Gal?
Ладно, я не стану, Гэл...
You see... if I cared, Gal,
Э.. Извини. Я знаю, что ты девушка с сотрясением мозга и все такое, но здесь его называют Ангел,
Sorry, I know you're Concussion Gal, but around here it's Angel.
Но должно быть что-то, что я могу сделать, кроме как сидеть здесь и ждать, пока ты побьешь эту девчонку.
But there's gotta be somethin'I can do besides wait for you to pummel this gal.
Райли, то, что ты только что назвал Фейт девчонкой, доказывает только, что ты ее не знаешь.
Riley, the fact that you just called Faith a gal proves you don't know her.
По мне все скучают, так?
I'm a pretty missable kind of gal. - Don't you think?
Я везучая женщина, раз все три Швайбера достались мне!
And i'mwho gets the lucky gal 3 schweiber men all to myself!
Она нормальный подросток?
Is she a normal, teenage gal?
Такая маленькая девчонка, у неё был меховой воротник на пальто.
A little gal. She had a fur collar on her coat.
А она уже ничего не помнит и даже счёт не отдаёт!
So I walk back over to Linton's, find this gal, big argument.
Мы решили взять девушку у Мэррила.
We decided to go with the gal from Merrill.
Девочка из маленького города?
"Small-town gal?"
- Вполне. - Гэл, он шутит.
- Gal, he's at it.
- Задал он головоломку.
He rates you, Gal.
Он-то в порядке.
What, Gal?
Эйч, желаю мир праху твоему! Я убью тебя, Гэл.
I'm gonna kill you, Gal.
- Нет, Гэл, нет.
- Gal, no, no, you...
- Входи, Гэл.
Come in, Gal.